Quid novi?

Letteratura, musica e quello che mi interessa

 

AREA PERSONALE

 

OPERE IN CORSO DI PUBBLICAZIONE

Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
________

I miei box

Piccola biblioteca romanesca (I miei libri in dialetto romanesco)
________

Cento sonetti in vernacolo romanesco (di Augusto Marini)

Centoventi sonetti in dialetto romanesco (di Luigi Ferretti)

De claris mulieribus (di Giovanni Boccaccio)

Il Novellino (di Anonimo)

Il Trecentonovelle (di Franco Sacchetti)

I trovatori (Dalla Prefazione di "Poesie italiane inedite di Dugento Autori" dall'origine della lingua infino al Secolo Decimosettimo raccolte e illustrate da Francesco Trucchi socio di varie Accademie, Volume 1, Prato, Per Ranieri Guasti, 1847)

Miòdine (di Carlo Alberto Zanazzo)

Palloncini (di Francesco Possenti)

Poesie varie (di Cesare Pascarella, Nino Ilari, Leonardo da Vinci, Raffaello Sanzio)

Romani antichi e Burattini moderni, sonetti romaneschi (di Giggi Pizzirani)

Storia nostra (di Cesare Pascarella)

 

OPERE COMPLETE: PROSA

Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.

I primi bolognesi che scrissero versi italiani: memorie storico-letterarie e saggi poetici (di Salvatore Muzzi)

Il Galateo (di Giovanni Della Casa)

Osservazioni sulla tortura e singolarmente sugli effetti che produsse all'occasione delle unzioni malefiche alle quali si attribuì la pestilenza che devastò Milano l'anno 1630 - Prima edizione 1804 (di Pietro Verri)

Picchiabbò (di Trilussa)

Storia della Colonna Infame (di Alessandro Manzoni)

Vita Nova (di Dante Alighieri)

 

OPERE COMPLETE: POEMI

Il Dittamondo (di Fazio degli Uberti)
Il Dittamondo, Libro Primo

Il Dittamondo, Libro Secondo
Il Dittamondo, Libro Terzo
Il Dittamondo, Libro Quarto
Il Dittamondo, Libro Quinto
Il Dittamondo, Libro Sesto

Il Malmantile racquistato (di Lorenzo Lippi alias Perlone Zipoli)

Il Meo Patacca (di Giuseppe Berneri)

L'arca de Noè (di Antonio Muñoz)

La Scoperta de l'America (di Cesare Pascarella)

La secchia rapita (di Alessandro Tassoni)

Villa Gloria (di Cesare Pascarella)

XIV Leggende della Campagna romana (di Augusto Sindici)

 

OPERE COMPLETE: POESIA

Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.

Bacco in Toscana (di Francesco Redi)

Cinquanta madrigali inediti del Signor Torquato Tasso alla Granduchessa Bianca Cappello nei Medici (di Torquato Tasso)

La Bella Mano (di Giusto de' Conti)

Poetesse italiane, indici (varie autrici)

Rime di Celio Magno, indice 1 (di Celio Magno)
Rime di Celio Magno, indice 2 (di Celio Magno)

Rime di Cino Rinuccini (di Cino Rinuccini)

Rime di Francesco Berni (di Francesco Berni)

Rime di Giovanni della Casa (di Giovanni della Casa)

Rime di Mariotto Davanzati (di Mariotto Davanzati)

Rime filosofiche e sacre del Signor Giovambatista Ricchieri Patrizio Genovese, fra gli Arcadi Eubeno Buprastio, Genova, Bernardo Tarigo, 1753 (di Giovambattista Ricchieri)

Rime inedite del Cinquecento (di vari autori)
Rime inedite del Cinquecento Indice 2 (di vari autori)

 

POETI ROMANESCHI

C’era una vorta... er brigantaggio (di Vincenzo Galli)

Er Libbro de li sogni (di Giuseppe De Angelis)

Er ratto de le sabbine (di Raffaelle Merolli)

Er maestro de noto (di Cesare Pascarella)

Foji staccati dar vocabbolario di Guido Vieni (di Giuseppe Martellotti)

La duttrinella. Cento sonetti in vernacolo romanesco. Roma, Tipografia Barbèra, 1877 (di Luigi Ferretti)

Li fanatichi p'er gioco der pallone (di Brega - alias Nino Ilari?)

Li promessi sposi. Sestine romanesche (di Ugo Còppari)

Nove Poesie (di Trilussa)

Piazze de Roma indice 1 (di Natale Polci)
Piazze de Roma indice 2 (di Natale Polci)

Poesie romanesche (di Antonio Camilli)

Puncicature ... Sonetti romaneschi (di Mario Ferri)

Quaranta sonetti romaneschi (di Trilussa)

Quo Vadis (di Nino Ilari)

Sonetti Romaneschi (di Benedetto Micheli)

 

 

ARCHIVIO MESSAGGI

 
 << Marzo 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
 
 

Messaggi del 21/09/2014

Picchiabbò 014

Post n°485 pubblicato il 21 Settembre 2014 da valerio.sampieri
 

11. Qui Dorotea va da la strega e dice - Se fossi bestia sarei più felice!

Un passo addietro.
Appena quella conocchia de Dorotea uscì da la priggione, fu tanta la paura d'esse ariconosciuta e de pijacce la sveja dar popolo, ch'agnede de gran carriera a casa de la strega de le Ciarabbottane.
'Sta vecchia, maligna peggio d'un'arpia, abbitava in una soffitta d'un castello antico, senza finestre, che restava lontano lontano, in un sito scampagnato, for de le mura: un palazzaccio tutto rovinato ch'ogni tanto ne cascava un pezzo perché, quanno er celo se metteva a temporale, ce se daveno l'appuntamento li furmini e le saette. La strega che s'era anniscosta lì drento a la barba de la questura, pe' nun avè scocciature de stivali, aveva sparso la voce che c'ereno li spiriti rosicarelli che se magnaveno er pensiero de chi ce dormiva.
Dorotea arivò stracca morta, co' la lingua de fora e fece l'urtimo capo de scale co' le mano e co' li piedi.
Bussò.
Silenzio.
Ribbussò.
Gnente: nun rispose nessuno: come se avesse telefonato.
Dette una spallata a la porta.
Patapunfete!
La porta je cascò a faccia avanti.
Entrò.
Scena vota.
Cominciò a sficcanasà: vidde un lettuccio voto, un tavolino sgangherato, una sedia spajata e tre fornelli co' tre pile che bolliveno. Intorno intorno: libbri, ragni, sorci, stracci, barattoli, fiaschi, boccette, tegami, pelle de serpe, denti de toro e corna de vacca.
Ma de la strega, però, manco la puzza.
- Forse - pensò Dorotea - la vecchia sarà ita a fa' la spesa. Aspetterò che aritorni: armeno qua drento sto ar sicuro da la canaja. Eppoi ciò una cecagna che nun m'areggo in piede ... Quasi quasi me fò una pennichetta ...
E senza spaventasse de tutte quele bestiole che passeggiavano tranquille pe' la soffitta, se buttò de peso sul letto, indove c'era un matarazzo imbottito de penne de cornacchia, e s'addormì a bocca spalancata. Cruccrù ... pliff ... cruccrù ... fluff ... Prr ... prrr ... pruprù ...
E mò viè er bono.

Co' la cosa ch'er letto era affatato Dorotea s'insognò tutto quello che stava succedenno in quelo stesso momento. Ossia: la cerimonia de le nozze, er banchetto, l'arivo de la strega a cavallo a la scopa, er nodo ar fazzoletto, er cambiamento de Re Pipino che diventava gatto e scappava via co' Picchiabbò che je coreva appresso ... Ma ortre a 'sta robba, aveva visto puro che er nano, quanno s'era trovato pe' le scale davanti a li gatti, aveva pijato un equinozzio,  ossia s'era sbajato e, invece d'acchiappà quello che j'era passato fra le cianche, che era propio er Re, aveva messo ner sacco Mustafà, ossia er miciotto der tabbaccaro sur cantone, che lo stava a cercà da du' giorni.
Fu tanta l'impressione de vede 'sto fatto che Dorotea fece un zompo e se svejò de botto.
Spalancò l'occhi, se li strufinò ...
Dice:
- E indove me trovo?
Accant'al letto, a sede, accucciata su un bidone de benzina, c'era la strega, con un gatto su le ginocchia e un fuso in mano. Dice:
- Sta alegra, Dorotea, ché avemo vinto!
La moje der ciambellano je chiese:
- Ma come? Sete voi, commare? propio voi? Uh! se sapessivo che bell'insogno che me so' fatta! Me pareva ...
La strega messe in mostra l'unico dente che j'era rimasto e rispose:
- Tutto quello ch'hai visto in sogno è verità sacrosanta! Stà tranquilla che le cose se metteno bene ...
Dorotea spalancò le braccia.
- Me dite davero, commare? Dunque er gatto ch'hanno legato sur trono nun è er Re? E indove sta, allora?
- Ecchelo! - disse sottovoce la vecchia - è in mano nostra.

Acchiappò er Re pe' la pelle der groppone e je lo messe sul letto.
- Lui!
- Lui.
Dorotea se lo strinse ar petto come fusse una cratura e incominciò a sbaciucchiaje er muso.
- Giacché nun t'ho potuto abbraccicà come omo, t'abbraccicherò come gatto ...
Poi ce ripensò e chiese a la strega:
- Commare! Nun me dite de no! Sciojete per un minuto solo er nodo ar fazzoletto in maniera ch'io possa rivede Pipino mio, cor pappafico, com'era prima ... Per un minuto solo ... commare! Quanto m'abbasta pe' dije che je vojo tanto bene! ...
La strega arzò er fuso e rispose:
- Nun è possibbile
- E perché - chiese Dorotea.
- Perché noi streghe nun potemo sfruttà l'ajuto der diavolo che a fin de bene. Tutt'ar più potrei fatte diventà gatta e mettete cusì ar paro suo: ma pe' tutta la vita, sai? Pensece prima! Te la senti?
Dorotea stette un momento zitta con un deto in bocca. Poi riguardò er gatto e strillò:
- Nun potrei vive sena de Lui! Accetto! So' certa che diventanno bestia sarò più felice: la felicità nun è pe' li cristiani! Quanto tempo ce vo' pe' fa' er cambiamento?
- Oh -dice - subbito. Però bisogna ch'escimo assieme pe' annà a trovà la radica de finocchio prima che cali er sole: sennò nun posso fa' la bollitura che ce serve.
Dorotea scese subbito dar letto. Dice:
- Annamo, nun perdemo tempo ... Ma er gatto? Se lo portamo appresso?
- No, - dice - nun è prudente. Lassamolo a casa ...
- E se scappa?
- J'attaccheremo con un cordino er bidone de la benzina a la coda ...
E così fecero. Poi, doppo d'avè guardato bene se passava nessuno, uscirno e s'intrufolorno ner bosco pe' cercà le radiche necessarie.

Trilussa
da "Picchiabbò", Edizione d'arte Fauno, Roma, 1927, pagg. 65-72.

Note:

spajata= spagliata
s'addormì = s'addormentò
equinozzio = equivoco
cianche = gambe
sapessivo = aveste saputo

 
 
 

Villa Gloria 16-20

Post n°484 pubblicato il 21 Settembre 2014 da valerio.sampieri
 

XVI.

Allora, dopo questo, li sordati
Che nun capirno ch'era 'na finzione,
Credennose che fossimo scappati,
Vennero pe' pijà' la posizione.

E mentre stamio tutti aridunati,
Li sentimio venì' pe' lo stradone
Urlanno come ossessi scatenati;
Ma Righetto che stava inginocchione

Avanti a tutti, fece: — Attento... Attento!...
— 
E quanno che ce stiedero davanti,
Righetto ch'aspettava quer momento,

Buttò via la berretta, fece 'n sarto,
Strillò: — Viva l'Italia!, e córse avanti,
E noi dietro je dassimo l'assarto.

XVII.

Ar vedecce sortì' da la piazzetta
Come er foco che uscisse de 'n vurcano,
Preso de fronte, er reggimento sano
Se mette a fugge' verso la casetta.

Noi, pe' poteje fa' la cavalletta,
S'arrampicamo sopra a 'n farso piano,
E mentre li vedemio da lontano
J'annamo sotto co' la bajonetta;

Ma mentre p'arrivalli c'era poco,
Sangue de Dio! Bum... bum... sentimo un botto 
vedemo 'na nuvola de foco.

Ce calò sopra a l'occhi com'un velo...
L'assassini, scappanno giù de sotto,
Ci aveveno sparato a bruciapelo.

XVIII.

Allora quelli che restamio dritti
Se buttassimo giù su lo stradale,
E quanno se vedessimo sconfitti
Ritornassimo drento ner casale.

E siccome mancava er generale,
Fu detto: — Si ce dànno li diritti
De l'onori de guerra, stamo zitti;
Si no, morimo tutti... tanto è uguale. —

Se fece notte: e mentre stamio drento
Ner casale aspettanno li sordati,
Ce parve de sentì' com'un lamento.

Annamo su la porta tutti uniti,
S'affacciamo, orecchiamo pe' li prati:
— So' li nostri, perdio! So' li feriti!

XIX.

Allora se buttamo giù p' er prato,
Fra l'arberi, a l'oscuro, e annamo in traccia
De li feriti... E dopo avé' cercato
Dove successe er fatto, fra l'erbaccia,

Sotto a n'arbero secco, fu trovato
Righetto! Stava steso, co' le braccia
Spalancate, cor petto insanguinato
Dar sangue che j'usciva da la faccia.

Mentre je damio l'urtimo saluto
De li morti, tra l'arberi lontani
Sentimo un antro che strillava ajuto;

Seguimo er sono, e sotto d'un ulivo
Ce trovassimo steso Mantovani,
In d'un lago de sangue, ancora vivo!

XX.

Ner casale fu messo su un divano,
E mentre je sfilamio la giberna
C'insegnò sur un fianco co' la mano
Come ci avesse 'na ferita interna.

Allora j'accostamo 'na lanterna
Sur fianco; lo scoprimo piano piano...
Sangue de Cristo! C'era 'na caverna,
Che je c'entrava 'n braccio sano sano!

Se mettessimo tutti inginocchiati.
Lui co' le mano s'acchiappò la gola
E ce fissò co' l'occhi spalancati:

Fece 'no sforzo, s'arzò su dar letto
Come volesse di' quarche parola,
E je cascò la testa sopra ar petto.

Cesare Pascarella
Tratto da: "Sonetti", Nuova ristampa, Casa Editrice Nazionale Roux e Viarengo, Roma-Torino 1906

 
 
 

'A lasagna

Post n°483 pubblicato il 21 Settembre 2014 da valerio.sampieri
 

'A lasagna

Ce vôle er sugo, cór suo ber calore,
e er parmiggiano, co' 'na gran grattata.
Ce vò' la provoletta affumicata
che a la lasagna je dà 'n bon sapore.

Prova a magnalla e vedrai che robba,
si usi mica troppa besciamella
e ppuro quarche ppo' de mortadella.
Ce metto l'ovo sodo, mica sbobba.

La côci in forno er tempo che cce vôle
pe' vvéde er sopra colorato e dduro,
che pe' lodallo nun ce sò' pparole.

Lo stommico stà lì ad intorcinasse,
ma e' rimedio lo trovi de sicuro:
sédete e magna a quattro ganasse.

17 settembre 2014

 

Me ce fionno!

E sse parlava propio de lasagna!
Anvedi che ttempismo 'sto poveta!
Nun ce stà ppiù nissuno che sse lagna,
le scrive come fusse 'n ver profeta!

Mammamiabbella l'ovo me rileggo,
'na fame pija stommico e sorisi;
la devo preparà! Sinnò nun reggo
la fame te colora de cremìsi.

La provola, ce provo, come no?
la seguo puro ne la besciamella
e vvedi che gran piatto che ffarò!

Nun se 'ntorcina ggnente più, sicuro,
co' 'sto po' po' dde gusto a mortadella,
me vedi core a ttavola: 'n siluro!!

Norma Giumelli
20 settembre 2014

 
 
 
 
 

INFO


Un blog di: valerio.sampieri
Data di creazione: 26/04/2008
 

CERCA IN QUESTO BLOG

  Trova
 

ULTIME VISITE AL BLOG

lemiefoto0giorgio.ragazzinilele.lele2008sergintprefazione09Epimenide2bettygamgruntpgmteatrodis_occupati3petula1960mi.da2dony686giovanni.ricciottis.danielesavvgpcapogrosso
 
 

ULTIMI POST DEL BLOG NUMQUAM DEFICERE ANIMO

Caricamento...
 

ULTIMI POST DEL BLOG HEART IN A CAGE

Caricamento...
 

ULTIMI POST DEL BLOG IGNORANTE CONSAPEVOLE

Caricamento...
 

CHI PUÒ SCRIVERE SUL BLOG

Solo l'autore può pubblicare messaggi in questo Blog e tutti gli utenti registrati possono pubblicare commenti.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963