Scrivi che ti passaperline linguistiche |
AREA PERSONALE
MENU
|
Post n°72 pubblicato il 24 Dicembre 2009 da tiril0
Cos’hanno in comune il Magnifico (Lorenzo), Atlantide, il Quarantotto? Ovvio, la maiuscola. Nella lingua germanica tutti i sostantivi iniziano con la lettera ‘grande’. Nell’idioma nostrano la maiuscola si usa invece con parsimonia, in particolare per nomi propri (Luigi, Andrea), titoli di libri e testate giornalistiche (solitamente scritti in corsivo come Iliade, Il Messaggero) monumenti e opere d’arte (Colosseo, Ultima cena), punti cardinali (Est, Sudovest), quando indicano un’area geografica (Asia, Antartide), istituzioni (Stato, Parlamento), ricorrenze storiche e religiose (Pasqua, Resistenza). La lettera minuscola trova applicazione per titoli nobiliari e onorifici (conte, commendatore), cariche pubbliche (presidente del Consiglio, sindaco Taldeitali, mons. Icsipsilon). Libera scelta per altre parole; comunque sia, un po’ di r/Romanticismo non guasta mai. |
|
Post n°71 pubblicato il 10 Dicembre 2009 da tiril0
Nella lingua italiana le parole accentate sono spesso motivo per lavate di capo da parte di esigenti maestri. Dilemmi memorabili: parti partì, faro farò, sconcerto sconcertò; per citarne alcuni. Occorre inoltre ricordare che gli accenti sono sostanzialmente due: acuto (verso sinistra) e grave (verso destra). Nel primo caso: affinché, perché, benché; è, cioè, ahimè nell’altro. Già tanto in ogni caso che si aggiunga uno segnetto sull’ultima lettera, giusto per cavarsi d’impaccio. |
|
Post n°70 pubblicato il 05 Novembre 2009 da tiril0
Escort: ancora? Che barba! A costo di annoiare torniamoci su. Dopo le recenti cronache più o meno piccanti, escort è diventato sinonimo di donna sì accompagnatrice, ma pure spregiudicata se non peggio. Interpretazione peraltro non suffragata dai dizionari della lingua italiana nei quali la suddetta parola inglese (originata dal francese escorte) non appare. Può venire in aiuto l’Oxford English Dictionary dove si legge che escort è, fra l’altro, eufemismo di prostitute. Da scommettere che nei prossimi aggiornamenti anche i nostri vocabolari si adegueranno. Potere neologistico del gossip (v. precedente perlina). |
|
Post n°69 pubblicato il 05 Novembre 2009 da tiril0
|
|
Post n°68 pubblicato il 29 Settembre 2009 da tiril0
Una nascita all’Acquario genovese è stata annunciata come “cucciolo di pinguino”. Secondo i dizionari, il pinguino è un uccello antartico; per cucciolo si intende piccolo di cane o altri animali generalmente mammiferi (tigrotto, leoncino, micio, uomo al vezzeggiativo). Pulcino: da poco uscito dall’uovo a prescindere dalla dimensione (di gallina, pinguino, struzzo). Avannotto è il pesce appena nato. Larva: stadio giovanile di animali soggetti a metamorfosi. Così potrebbe essere. Sempre se vi pare. |



Inviato da: cerchioquadrato2008
il 08/02/2009 alle 12:49
Inviato da: kaleni
il 20/09/2008 alle 12:43
Inviato da: dreaming_cri
il 19/09/2008 alle 19:21