AREJAR

Romeo and Juliet


 
 Romeo And JulietUn Romeo pazzo d'amore canta una serenata dalla strada Lasciando tutti tristi per la canzone d'amore che ha scritto trova la luce giusta nella strada qualche passo fuori dall'ombra dice qualcosa del tipo "Tu ed io, piccola, che ne dici?" Giulietta dice "oh, sei Romeo, per poco non mi fai venire un infarto" lui è sotto la finestra lei sta cantando "il mio ragazzo è tornato" Non dovresti gironzolare qui cantando ad alta voce alle persone in questo modo comunque che ci vuoi fare? Giulietta, i dadi sono stati truccati dall'inizio io ho scommesso e tu sei esplosa nel mio petto e io dimentico, dimentico la canzone del film Quando ti renderai conto che fu solo il momento ad essere sbagliato? Arrivati da strade diverse furono entrambe strade di vergogna entrambe sporche, entrambe meschine e il sogno era lo stesso ho sognato il tuo sogno per te e adesso il sogno è realtà Come puoi guardarmi se io sono stato soltanto un altro dei tuoi giochi? Quando puoi incapricciarti di catene d'argento, puoi incapricciarti anche per catene d'oro puoi innamorarti di un bello straniero e delle promesse che ha fatto Mi hai promesso tutto mi hai promesso mari e monti Adesso dici solo "Oh Romeo" sai che litigavo spesso con lui Giulietta, quando facevam,o l'amore tu piangevi Dicevi, "ti amo come le stelle nel cielo ti amerò fino alla morte" c'è un posto per noi conosci la canzone del film quando capirai che fu solo il momento ad essere sbagliato non posso non posso parlare come quelli che parlano in tv e non posso fare uina canzone d'amore nel modo in cui dovrebbe essere non posso fare tutto, ma farei qualsiasi cosa per te non so fare niente se non amarti tutto ciò che faccio è sentire la tua mancanza e del modo in cui stavamo insieme tutto ciò che faccio è tenere il ritmo e le cattive compagnie tutto ciò che faccio è baciarti attraverso i versi di una poesia Giulietta farei scintille con te ogni volta Giulietta, quando facevam,o l'amore tu piangevi Dicevi, "ti amo come le stelle nel cielo. Ti amerò fino alla morte" c'è un posto per noi, conosci la canzone del film quando capirai che fu solo il momento ad essere sbagliato? Un Romeo pazzo d'amore canta una serenata dalla strada Lasciando tutti tristi per la canzone d'amore che ha scritto trova la luce giusta nella strada qualche passo fuori dall'ombra dice qualcosa del tipo "Tu ed io, piccola, che ne dici?"   
 Romeo e Giulietta di William ShakespeareTragedia in 5 Atti Romeo e Giulietta (The Most Excellent and Lamentable Tragedy of Romeo and Juliet) è una tragedia di William Shakespeare tra le più famose e rappresentate, e una delle storie d'amore più popolari di ogni tempo e luogo.Innumerevoli sono le riduzioni musicali (si ricordano: l'ouverture-fantasia di Čajkovskij, il balletto di Prokof'ev, il notissimo musical West Side Story) e cinematografiche (fra le più popolari quelle dirette da Zeffirelli e Luhrmann).La vicenda dei due protagonisti ha assunto nel tempo un valore simbolico, diventando l'archetipo dell'amore perfetto ma avversato dalla società.Romeo e Giulietta" intreccia numerosi elementi nella vicenda dei due innamorati "nati sotto contraria stella". Dalla "morte viva" al drammatico scontro tra due generazioni - la lotta tra le ragioni dell'odio e le ragioni dell'amore - il dramma si arricchisce di temi la cui complessità va oltre la vicenda d'amore. Tuttavia è questa a fare di "Romeo e Giulietta" l'opera forse più celebre e più amata diShakespeare e nel contrasto tra la purezza, l'appassionata consapevolezza dell'amore e l'inesorabile concatenarsi delle circostanze funeste va cercata la grandezza del dramma, la chiave della sua autentica dimensione tragica annunciata nel Prologo grazie alla contrapposizione dei due termini amore e contraria stella.
  Chi non è mai stato ferito ride delle cicatrici altrui. [...] Oh, ma quale luce irrompe da quella finestra lassù? Essa è l'oriente, e Giulietta è il sole. Sorgi, bel sole, e uccidi l'invidiosa luna già malata e livida di rabbia, perché tu, sua ancella, sei tanto più luminosa di lei. Non servirla, se essa ti invidia; la sua veste virginale e d'un colore verde scialbo che piace solo agli stupidi. Gettala via! Ma è la mia dama, oh, è il mio amore! Se solo sapesse di esserlo! Parla eppure non dice nulla. Come accade? È il suo sguardo a parlare per lei, e a lui io risponderò. No, sono troppo audace, non è a me che parla. Due elle più belle stelle del cielo devono essere state attirate altrove e hanno pregato gli occhi di lei di scintillare nelle loro orbite durante la loro assenza. E se davvero gli occhi di lei, gli occhi del suo volto, fossero stelle? Tanto splendore farebbe scomparire le altre stelle come la luce del giorno fa scomparire la luce di una lampada: in cielo i suoi occhi brillerebbero tanto che gli uccelli si metterebbero a cantare credendo che non fosse più notte.
Ahimè, perché l'amore, di aspetto così gentile è poi, alla prova, così aspro e tiranno? 
 O sonno che ha sempre gli occhi aperti e non è mai sonno! Questo l'amore che provo, senza sentire amore in esso.
 O Romeo, Romeo! Perché sei tu Romeo? Rinnega tuo padre; e rifiuta il tuo nome: o, se non vuoi, legati solo in giuramento all’amor mio, ed io non sarò più una Capuleti.