Dave's Blog

Indovina la parola (expletive)


Lo usano gli americani quando una frase contiene parti mancati o un po' troppo colorite. Questa è l'intervista a Rasheed Wallace dopo la sconfitta in gara5 nella finale di conference a Boston. Compro una vocale..."All that (expletive) calls they had out there, with Mike (Callahan) and Kenny (Mauer) - you've all seen that (expletive). A lot of them phantom calls, cats are flopping and falling all over the floor and they're calling that (expletive). That (expletive) ain't basketball out there. It's all (expletive) entertainment. You all should know that (expletive). It's all that (expletive) entertainment."