Hogwarts

La traduzione del titolo di Harry Potter


Sembra proprio che siamo ancora in alto mare con la traduzione italiana del titolo del settimo libro di Harry Potter. Infatti nonostante i vari tentativi ancora non si sa come la casa editrice Salani tradurrà "Deathly Hallows". Il motivo di tutto ciò è molto semplice ci si può basare solo sul significato letterale delle parole ma senza conoscere la valenza che vuole dargli la Rowling... Deathly Hallows potrebbe essere: un luogo o un rito magico o chissà cos'altro.... per questo motivo si preferisce aspettare che arrivi alla Salani una copia dell'ultimo capitolo di Harry.... e sfortunatamente arrivirà in Italia solo a luglio. Anche il sito della Rowling nella versione italiana non ha tradotto l'ultimo rumors che è stato pubblicato nella sezione in inglese che parlava dell'ultimo libro.