FEMMINILITA'

Post N° 105


adoro questa cantata
The lady of ShalottLa dama di ShalottTesto : Alfred Lord Tennyson - Musica : Loreena McKennittOn either side of the river lieLong fields of barley and of rye,That clothe the wold and meet the sky;And thro' the field the road run byTo many-towered Camelot;And up and down the people go,Gazing where the lilies blowRound an island there below,The island of Shalott.Willows whiten, aspens quiver,Little breezes dusk and shiverThro' the wave that runs for everBy the island in the riverFlowing down to Camelot.Four grey walls, and four grey towers,Overlook a space of flowers,And the silent isle imbowersThe Lady of Shalott.Only reapers, reaping early,In among the bearded barleyHear a song that echoes cheerlyFrom the river winding clearlyDown to tower'd Camelot;And by the moon the reaper weary,Piling sheaves in uplands airy,Listening, whispers "'tis the fairyThe Lady of Shalott."There she weaves by night and dayA magic web with colours gay,She has heard a whisper say,A curse is on her if she stayTo look down to Camelot.She knows not what the curse may be,And so she weaveth steadily,And little other care hath she,The Lady of Shalott.And moving through a mirror clearThat hangs before her all the year,Shadows of the world appear.There she sees the highway nearWinding down to Camelot;And sometimes thro' the mirror blueThe Knights come riding two and two.She hath no loyal Knight and true,The Lady Of Shalott.But in her web she still delightsTo weave the mirror's magic sights,For often thro' the silent nightsA funeral, with plumes and lightsAnd music, went to Camelot;Or when the Moon was overhead,Came two young lovers lately wed."I am half sick of shadows," saidThe Lady Of Shalott.A bow-shot from her bower-eaves,He rode between the barley sheaves,The sun came dazzling thro' the leaves,And flamed upon the brazen greavesOf bold Sir Lancelot.A red-cross knight for ever kneel'dTo a lady in his shield,That sparkled on the yellow field,Beside remote Shalott.His broad clear brow in sunlight glow'd;On burnish'd hooves his war-horse trode;From underneath his helmet flow'dHis coal-black curls as on he rode,As he rode back to Camelot.From the bank and from the riverhe flashed into the crystal mirror,"Tirra Lirra," by the riverSang Sir Lancelot.She left the web, she left the loom,She made three paces thro' the room,She saw the water-lily bloom,She saw the helmet and the plume,She looked down to Camelot.Out flew the web and floated wide;The mirror cracked from side to side;"The curse is come upon me," criedThe Lady of Shalott.In the stormy east-wind straining,The pale yellow woods were waning,The broad stream in his banks complaining.Heavily the low sky rainingOver towered Camelot;Down she came and found a boatBeneath a willow left afloat,And round about the prow she wroteThe Lady of ShalottAnd down the river's dim expanseLike some bold seer in a trance,Seeing all his own mischance - With a glassy countenanceDid she look to Camelot.And at the closing of the dayShe loosed the chain and down she lay;The broad stream bore her far away,The Lady of Shalott.Heard a carol, mournful, holy,Chanted loudly, chanted lowly,Till her blood was frozen slowly,And her eyes were darkened wholly,Turn'd to towered Camelot.For ere she reach'd upon the tideThe first house by the water-side,Singing in her song she died,The Lady of Shalott.Under tower and balcony,By garden-wall and gallery,A gleaming shape she floated by,Dead-pale between the houses high,Silent into Camelot.Out upon the wharfs they came,Knight and Burgher, Lord and Dame,And round the prow they read her name,The Lady of Shalott.Who is this? And what is here?And in the lighted palace nearDied the sound of royal cheer;And they crossed themselves for fear,All the Knights at Camelot;But Lancelot mused a little spaceHe said, "She has a lovely face;God in his mercy lend her grace,The Lady of Shalott."Lungo entrambe le rive del fiume si stendonovasti campi di orzo e segaleche rivestono la brughiera fino a incontrare il cielo;e attraverso i campi corre la strada verso la turrita Camelot;E la gente va e viene,guardando dove i gigli sboccianoattorni all'isola, li sotto, l'Isola di Shalott.Salici impalliditi, pioppi tremuli,Lievi brezze si oscurano e fremonoNella corrente che scorre perpetuaintorno all'isola nel fiume,fluendo verso Camelot.Quattro mura grigie, quattro torri grigeSovrastano un prato di fiori,e l'isola silenziosa dimoraLa Signora di Shalott. Solo i mietitori, falciando mattinieri,nell'orzo barbutoodono una canzone che echeggia lietamentedal fiume che limpido si snoda,verso la turrita Camelot.E sotto la luna lo stanco mietitore,Ammucchiando covoni sull'arioso altipiano,ascoltando sussurra "E' la maga"La signora di Shalott.Lì intesse giorno e notteuna magica tela dai colori vivaci.Ed aveva sentito una voce secondo cuiuna maledizione l'avrebbe colpitase avesse guardato verso Camelot.Non sapeva quale fosse la maledizione.E così tesseva assiduamente,ed altre preoccupazioni non aveva,la Signora di Shalott.E muovendosi attraverso uno specchio limpidoappeso di fronte a lei tutto l'anno,ombre del mondo appaiono.Lì vede la vicina strada maestrasnodarsi verso Camelot;Ed a volte attraverso lo specchio azzurroi Cavalieri giungono cavalcando a due a dueLei non ha alcun Cavaliere leale e fedele,la Signora di Shalott.Ma con la tela ancor si dilettaad intessere le magiche immagini dello specchio,perchè spesso attraverso le notti silentiUn funerale con pennacchi e lucie musica andava a Camelot;O quando la luna era alta,venivano due innamorati sposati di recente."Mi sto stancando delle ombre" disse la Signora di Shalott.A un tiro d'arco dal cornicione della sua dimora,Lui cavalcò fra tra i mannelli d'orzo.Il sole giunse abbagliante fra le foglie ,e splendente sui gambali di ottonedel coraggioso Sir Lancelot.Un cavaliere con la croce rossa perpetuamente inginocchiatoad una dama nel suo scudo,che scintillò sul campo giallo,Presso la remota Shalott.La sua fronte ampia e chiara scintillò al sole;con zoccoli bruniti il suo cavallo passava;da sotto il suo elmo fluirono, mentre cavalcava,i suoi riccioli neri come il carbone,Mentre cavalcava verso Camelot.Dalla riva e dal fiumeegli brillò nello specchio di cristallo,"Tirra lirra" presso il fiumecantò Sir Lancelot.Lasciò la tela, lasciò il telaio,Fece tre passi nella stanza,Vide le ninfee in fiore,Vide l'elmo ed il pennacchio,e guardò verso Camelot.La tela volò via fluttuando spiegata;lo specchio si spezzò da cima a fondo"la maledizione mi ha colta" urlòla Signora di Shalott.Nel tempestoso vento dell'est che sferzava,I boschi giallo pallido si indebolivanoL'ampio fiume nei suoi argini si lamentava.dal cielo basso la pioggia scrosciava sopra la turrita Camelot;Lei discese e trovò una barcagalleggiante presso un salice,E intorno alla prua scrissela Signora di Shalott.Ed oltre la pallida estensione del fiumecome un audace veggente in estasi,che contempli tutta la propria mala sorte - con una espressione vitreaGuardò verso Camelot.E sul finir del giornoMollò gli ormeggi, e si distese:l'ampio fiume la portò assai lontano,la Signora di Shalott.Si udì un inno triste, sacroCantato forte, cantato sommessamenteFinchè il suo sangue si freddò, lentamenteEd i suoi occhi furono oscurati completamente,volti alla turrita Camelot.Prima che, portata dalla la corrente,raggiungesse la prima casa lungo l'argineCanticchiando il proprio canto morìla Signora di Shalott.Sotto la torre ed il balconevicino il muro del giardino e la loggialei galleggiò, figura splendente Di un pallor mortale, tra le case altesilente dentro Camelot.Vennero sulla banchinail cavaliere, il cittadino, il Signore e la DamaE intorno alla prua lessero il suo nomeLa Signora di Shalott.Chi è? Che c'è qui? Nel vicino palazzo illuminatosi spensero i regali applausie, per la paura, si segnaronotutti i cavalieri di Camelot.Ma Lancillotto riflettè per un po' E disse "ha un bel viso;Dio nella sua misericordia le conceda la paceLa Signora di Shalott".