Da "Verrà la morte e avrà i tuoi occhi " Di Cesare Pavese To C. from C. You, dappled smile on frozen snows – wind of March, ballet of boughs sprung on the snow, moaning and glowing your little <<ohs>> ‑ white-limbed doe, gracious, would I could know yet the griding grace of all your days the foam-like lace off all your ways – to-morrow is frozen down on the plain – you, dappled smile, you, glowing laugther. Tu, screziato sorriso su nevi gelate – vento di Marzo, balletto di rami spuntati sulla neve, gemendo e ardendo i tui piccoli <<oh!>> - daina dalle membra bianche, graziosa, potessi io sapere ancora la grazia volteggiante di tutti i tuoi giorni, la trina di spuma di tutte le tue vie – domani è gelato giù nella pianura – tu, screziato sorriso, tu, risata ardente.
TO C. FROM C. (CESARE PAVESE )
Da "Verrà la morte e avrà i tuoi occhi " Di Cesare Pavese To C. from C. You, dappled smile on frozen snows – wind of March, ballet of boughs sprung on the snow, moaning and glowing your little <<ohs>> ‑ white-limbed doe, gracious, would I could know yet the griding grace of all your days the foam-like lace off all your ways – to-morrow is frozen down on the plain – you, dappled smile, you, glowing laugther. Tu, screziato sorriso su nevi gelate – vento di Marzo, balletto di rami spuntati sulla neve, gemendo e ardendo i tui piccoli <<oh!>> - daina dalle membra bianche, graziosa, potessi io sapere ancora la grazia volteggiante di tutti i tuoi giorni, la trina di spuma di tutte le tue vie – domani è gelato giù nella pianura – tu, screziato sorriso, tu, risata ardente.