Intense Emozioni....

Je t'aime, moi non plus *


Je t'aime, je t'aime             [ Io ti amo, io ti amoOui je t'aime                    [ Si.. io ti amo Moi non plus                    [ Io di piùOh mon amour                    [ Oh  amore mioComme la vague irrésolue     [ Come l’onda irresolutaJe vais, je vais et je viens  [ Io vado, io vado e vengoEntre tes reins                          [ Tra i tuoi fianchiJe vais, et je viens            [ Io vado, e io vengoEntre tes reins                          [ Tra i tuoi fianchiEt je Me retiens                [ E io mi trattengoJe t'aime, je t'aime                     [ Io ti amo,  ti amoOui je t'aime                       [ Sì.. io ti amoMoi non plus.                            [ Io di più.Oh mon amour                      [ Oh amore mioTu es la vague, moi l'île nue         [Tu sei l’onda, io                                              l’isola nudaTu vas, tu vas et tu viens      [ Tu vai, tu vai e vieniEntre mes reins                           [ Tra i miei fianchiTu vas et tu viens                 [ Tu vai e tu vieniEntre mes reins                           [ Tra i miei fianchiEt je Te rejoins                           [ E io ti raggiungoJe t'aime je t'aime                  [ Io ti amo,  ti amoOui je t'aime                         [ Sì, io ti amoMoi non plus                               [ Io di piùOh mon amour                            [ Oh amore mioComme la vague irrésolue        [ Come l’onda esitanteJe vais, je vais et je viens [Io vado,io vado e io vengoEntre tes reins                          [ Tra i tuoi fianchiJe vais et je viens              [ Io vado e io vengoEntre tes reins                          [ Tra i tuoi fianchiEt je Me retiens                 [ E mi trattengo             Tu vas, tu vas et tu viens       [ Tu vai, tu vai e vieniEntre mes reins                            [Tra i miei fianchiTu vas et tu viens                  [ Tu vai e vieniEntre mes reins                           [ Tra i miei fianchiEt je Te rejoins                       [ E io ti raggiungoJe t'aime, je t'aime          [ Io ti amo, ti amoOui je t'aime                  [ Sì, io ti amoMoi non plus                            [ Io di piùOh mon amour                         [ Oh amore mioL'amour physique est sans issue   [ E’ senza uscita                                              questo amore fisicoJe vais, je vais et je viens     [ Io vado, vado e vengoEntre tes reins                          [ Tra i tuoi fianchiJe vais et je viens                [ Io vado e io vengoJe me retiens                             [ E mi trattengoNon!                                  [ NO !Maintenant ....                          [ Ora...Viens..                               [ Vieni...(Serge Gainsbourg)* Il titolo "Je t'aime, moi non plus" é un gioco di parole che nella cover in italiano é statoripreso in modo errato con "Ti amo, io di più". In un intervista Serge ha rivelato che l'origine del pezzo è da ricercare in una nota battuta di Picasso e nel fatto che si sentiva troppo timido per rispondere "anch'io" ad un "ti amo".(fonte: http://dartagnan.ch/article.php?sid=921)un dolcebaciostregato