Quid novi?

A Piazza Gujermo Pepe


A Piazza Gujermo PepeIIl coccodrillo viventeSignori! Ir coccodrillo è un animale Come loro vedranno dar groppone, Ch'ha la pelle durissima, la quale Arisiste a la palla der cannone.Questo che glie presento ner gabbione E' un anfibbio vivente ar naturale, Cià l'istessa ferocia d' un leone, E nasce ne la parte tropicale.Ei vive drento e fuora ir fiume Gange,E' molto voracissimo e c'è il dettoChe prima mangia il vuomo e poi lo piange:Lagrimando si dà pe' le campagne... - Entrate nella gabbia quell'ometto, Cusì ce fate vède' come piagne.II. L'uomo selvaggioRispettabile pubblico! Ho l'onore De presentaglie el gran vuomo selvaggio Portato da un ardito viaggiatore Che se trovò in Ustrallia de passaggio.Osservino, o signori, ir tattuaggio Che cià sur viso, osservino ir colore.,, E' dotato de forza e de coraggio, Mangia la carne cruda a tutte l'ore.Da sì che è a Roma drento al bussolotto Si è molto incivilito: infatti adesso... Dà li sordi a interesse e gioca ar lotto:Mena a la moje, sbafa e non fa gnente, S' imbriaca, biastima, e spesso spesso... Ve manna a mori' tutti d'accidente.III La donna barbuta.- Sgè Vù presante mammasèl Mignone La famme più pelosa de l'Africa... - Acciderba che straccio de barbone!- Tu te la sposeresti? - Ah no! 'na cica!Se sa, nun c'è bisogno che lo dica, So' matrimogni de speculazzione; La pijerebbe pe' li peli, mica La vorrebbe pijà pe' l'affezzione,..Si, ma a sposà' un felomeno viventeE' 'na cosa ch'a me poco me garba: Guarda: sortanto pe' 'n inconvegnente.'Na notte che te sveji insonnolito Vai pe' bacialla e in der sentì' la barba Nun sai più si t'è moje o t'è marito.IV.Il museo meccanico.Questa donna in grannezza naturale, Meccanizzata da parer vivente, E' Clopatra d'Antogno per il quale Si fece suicidare dar serpente.Questa ch'opre le braccia in modo tale Da sembrare una donna propiamente, E' la Cenci davanti ar tribbunale Condannata ar patibbolo innocente;Ecco Fanny la dea de la ginnastica, Ed ir noto poveta Dante Algeri Capolavoro de la cromoplastica.Questa è la ballerina e l'impresario,,. La donna nun si move perchè jeri L'abbiamo caricata all' incontrario!V.La donna gigante- Io mi chiamo el felomeno vivente... - La bùggera, compare, si ch'artezza!E a quela lì pe' faje 'na carezza Ce vò la scala-Porta, mica gnente!Fin dai primi anni della ciovinezza Mi sviluppai in d'un moto solprendente; Ora ch'ho sedici anni solamente Misuro due e cinquanta di lunghezza.Anche mio padre è molto sviluppato... - Ma a me nu' me farebbe meravija Ch'un padre solo nu' je sii abbastato.Un omo solamente nun ciarriva:Nun vedi quant'è longa? Quella è fijaDe quarche Società coperativa!TrilussaTratte da: Quaranta sonetti romaneschi (Enrico Voghera, Roma, 1895)