Quid novi?

La prèfica


La prèficaMa che ssaranno tutti 'sti lamenti?'N te pare ch'hai 'n po' ttroppo esaggeratocor piagnistèo de pôro ciorcinatoche ccià tutti li peggio dei tormenti?Annamo, cocco bbello, datte pace,ch'a ffrignà ttroppo, nun s'ottiene gnente,si nun roppe le palle a ttanta ggente,perch'èsse triste solo a tte tte piace.Guardete attorno, ahò, quante personete possono aiutà nei tempi bbrutti;ma si je rompi 'r cazzo, 'n só' ppiù bbone!Datte 'na regolata, côre bbello,campà 'nn è mmica facile pe' ttuttie ognuno porta appresso er su' fardello.Valerio Sampieri12 agosto 2016Traduzione (libera):Ma cosa saranno mai tutti questi lamenti? / Non ti sembra di aver troppo esagerato / col tuo piagnisteo di povero disgraziato / vittima di tutte le peggiori sofferenze? // Andiamo, caro mio, mettiti il cuore in pace, / perché frignando null'altro ottieni / se non rompere le scatole a tanta gente, perché la tristezza piace solo a te. // Guarda attorno a te quante persone ci siano / che possono aiutarti nei momenti bui; / ma se le tedi troppo, la bontà di costoro svanisce! // Forse è bene che ti regoli, cuore bello, / in quanto la vita è difficile per tutti / ed ognuno deve portare da sé il peso delle proprie disgrazie.