Quid novi?

Li comprimenti a ppranzo


Li comprimenti a ppranzoE cche jje pare a llei, sor Zebbastiano?Lei me fa ggrazzia de servimme lei.Sù, sù, accusí: (1) già nn'ho pprenduti sei.Uh! er cucchiaro! e lli pijji co le mano.Mó vvojjo favorillo io: nun zaprei...Armanco sto bboccon de parmisciano.Ah, ah, (2) la proscedenza (3) va ar più anziano:lo sanno cuesto cquà ppuro l'abbrei. (4)Sibbè cche nun è robba pe la quale, (5)puro, (6) dico, che sso, in certa maggnera,ce poterà scusà si è stato male.Vale ppiù cquer piattin de bbona scera (7)che ttutto sto sscialà der carnovale.Tanto, (8) mó mmaggni, eppoi? Cachi stasera.Note:1 Basta, basta così.2 In senso di «no», coll'a molto prolungata, esprime la negativa assoluta ad un'insistenza attuale.3 Precedenza.4 Gli Ebrei non istimansi quali uomini a Roma, tantoché, dovendosi parlare d'uomo, si dice un cristiano.5 Non conveniente al caso e alla persona.6 Purtuttavia.7 Il piatto di buona-cera, cioè: «il buon viso nel dare».8 Vale: «poiché ad ogni modo».Giuseppe Gioachino BelliRoma, 24 ottobre 1831 - D'er medemo(Sonetto 228)