Sciacca Pietro Germi

Traduzione in italiano della poesia dedicata al grande Pietro Germi


Antonello Licata , figlio dell’illustre  Poeta Vincenzo, ha raccolto con entusiasmo l’ invito a tradurre in italiano la poesia che suo padre dedicò al grande Pietro Germi sperando che la traduzione renda comprensibile, a tutti coloro che visiteranno il blog a lui dedicato, il sentimento di grande stima ed amicizia che suo padre ha nutrito nei confronti dello scomparso regista.    PIETRO GERMI Sembra che non guardi, eppure vede....sembra che non ti senta, eppure ascolta....se tu gli entri dentro, piangi e ridianche se la sua bocca spesso è muta.Nella natura umana spera e crede....e la cerca, la cerca se è sperduta....con un cuore grande carico di fede,segue la società del mal costume.Come quando è bonaccia nel mare,tutto è silenzio, sembra ch'egli dorma....poi scende il gran vento degli abissie le onde sue iniziano a schiumeggiare.E allora il suo “MONDO” si risveglia...."VIA !" grida a l'azzurro, con una voceche chi la sente trema e annichilisce....(l'anima canta, carica di luce).   Raso Vincenzo