Setoseallegorie

'A SFIGA


A ‘sto giro ‘a sfiga nun me vo’ lascià m’arincore a perdifiato pe’ lungo e pe’ largo levannome a‘ spensieratezza Vorei sapè er motivo de ‘st’accanimento su li passi de ‘sta vita mia ‘n bilico fra ‘na caduta e‘na mazzata inaspettata Assottijano er tempo che ce avanza pe’ cercà de ride e guardà er cielo malandrino mentre me fa l’occhietto pe’ sognà   TRADUZIONE In questo momento la sfortuna non mi vuole abbandonare mi rincorre senza tregua in tutte le direzioni togliendomi la tranquillità Vorrei sapere il motivo di quest’accanimento sullo scorrere della mia vita in bilico fra una caduta e una cattiva notizia inaspettata Assottigliano il corso dell’esistenza mentre si cerca di essere sereni e guardare il cielo malandrino mentre mi fa l’occhietto per sognareSilvia De Angelis tutti i diritti riservati