Amor mío, ¿qué me ocurre esta noche?Te miro y es como si fuera la primera vez.Tú siempre igual, tú siempre igual, tú siempre igualNo quisiera hablarSiempre igual...pero tú eres la frase de amor empezadaY nunca terminadaNo cambiarás, no cambiarás, no cambiarásTú eres mi ayer y mi hoyNunca más...Mi siempre y mi inquietud.Un día que tú estás en elloLlámame tormento, ya puedes probarTú eres como el viento que lleva los violines y las rosas.Caramelos, ¡no los quiero más!Algunas veces no te comprendo...¿¡Violines y rosas!?, esta noche lo dices a otraViolín y rosas, yo quiero sentirlosCuando la cosa me va, si me va,Se hace al momento, y luego se verá.¡Una palabra todavía!Parole, parole, parole¡Escúchame!Parole, parole, parole¡Te ruego que..!Parole, parole, parole¡Yo te juro...!Parole, parole, parole, paroleParole soltanto parole parole tra noi...Èste es mi destino: hablarte, hablarte como la primera vez.Tú siempre igual, tú siempre igual, tú siempre igualNo, no digas nada, es la noche que habla.Siempre igual... La romántica noche.No cambiarás, no cambiarás, no cambiarás.Tú eres mi sueño prohibidoNunca más...Pero tengo esperanza.Y nadie a ti podrá pararteLlámame pasión al fin, ¡dímelo ya!Se apaga en tus ojos la luna y se escuchan los grillos.Caramelos, ¡no los quiero más!Si tú no existieras, necesitaría inventarte.La luna y los grillos normalmente me tienen despiertamientras yo quiero soñar con el hombre.Ése que tú llevas dentro de ti, que habla menosPero me gusta a mí...Una palabra todavía.Parole, parole, parole¡EscúchamelParole, parole, parole¡Te lo ruego!Parole, parole, parole¡Yo te juro...!Parole, parole, parole, paroleParole soltanto parole parole tra noi...Cómo eres...Parole, parole, parolePero cómo eres...Parole, parole, parole¡Qué mujer!Parole, parole, parole¡Cómo eres!Parole, parole, parole, paroleParole soltanto parole parole tra noi...