Attraverso i dirupi e oscure fessure io vadoSulla nervatura della roccia, lungo una dorsale di pietraNon ho il coraggio di dormire dove sibilano i venti notturniPer paura che la sua anima rampicante stringa questo cuore di spineO lo stesso Dio che l'ha abbandonataHa in seguito abbandonao meE ammorbidendo le zolle con le lacrimeHo scavato un pozzo di tormentoE in quel pozzo di tormentoE' sospeso un secchio pieno di doloreChe dondola lento come una campanaCon un rintocco lento e smorzatoGił nel pozzo giace il vestito da tempo scomparsoDella mia piccola ragazza fluttuanteChe avvolge una lacrima che voi lasciaste cadereGił nel pozzo del tormentoSe ne avete il coraggio afferrate l'impugnaturaE sollevate in alto quel secchioGira e tira e tira e giraFinchč i muscoli non sono stanchi e sfibratiO lo stesso Dio che l'ha abbandonataHa in seguito abbandonato meNel bel mezzo del Deserto della DisperazioneIo aspetto presso il Pozzo del Tormento
"Well of Misery" (Pozzo di tormento) di Nick Cave
Attraverso i dirupi e oscure fessure io vadoSulla nervatura della roccia, lungo una dorsale di pietraNon ho il coraggio di dormire dove sibilano i venti notturniPer paura che la sua anima rampicante stringa questo cuore di spineO lo stesso Dio che l'ha abbandonataHa in seguito abbandonao meE ammorbidendo le zolle con le lacrimeHo scavato un pozzo di tormentoE in quel pozzo di tormentoE' sospeso un secchio pieno di doloreChe dondola lento come una campanaCon un rintocco lento e smorzatoGił nel pozzo giace il vestito da tempo scomparsoDella mia piccola ragazza fluttuanteChe avvolge una lacrima che voi lasciaste cadereGił nel pozzo del tormentoSe ne avete il coraggio afferrate l'impugnaturaE sollevate in alto quel secchioGira e tira e tira e giraFinchč i muscoli non sono stanchi e sfibratiO lo stesso Dio che l'ha abbandonataHa in seguito abbandonato meNel bel mezzo del Deserto della DisperazioneIo aspetto presso il Pozzo del Tormento