Un'altra calamitą dell'epoca: prima o poi l'insegnante di inglese decideva che visto che in classe nessuno imparava una mazza neppure a piangere, tutti dovevano avere un corrispondente al fine di scambiarsi amene lettere e imparare almeno a dire How are you. Detto fatto, contattava un'agenzia di "pen-friends" e in men che non si dica a tutta la classe veniva appioppato uno sconosciuto che solitamente stava dall'altra parte del mondo.A quel punto i casi erano i seguenti:1) tu spendevi una fortuna in francobolli perchč il tuo pen-friend stava in Papuasia e quello non si degnava di risponderti perchč di te non gliene fregava una cippa, aveva amici a palate e il suo inglese era perfetto.2) ti rispondeva un tizio sfigato par tuo che ti raccontava la sua triste storia: a sua volta era stato costretto dall'insegnante di inglese ad avere un pen-friend perchč il suo inglese faceva schifo. Nessuno dei due sapeva andare oltre How are you, I have a cat. Dopo esserselo raccontati per dodici lettere, la corrispondenza moriva di morte naturale causa scarsitą di argomenti.3) questo era il caso pił drammatico: ti rispondeva, in un inglese da Oxford, un invasato che ti correggeva la grammatica e aveva gią progettato un viaggio scambio culturale con soggiorno a casa tua per migliorare il suo italiano. A quel punto, colto da disperazione, ti fingevi morto e chiedevi a tua sorella di annunciargli la dipartita.
l'amico di penna
Un'altra calamitą dell'epoca: prima o poi l'insegnante di inglese decideva che visto che in classe nessuno imparava una mazza neppure a piangere, tutti dovevano avere un corrispondente al fine di scambiarsi amene lettere e imparare almeno a dire How are you. Detto fatto, contattava un'agenzia di "pen-friends" e in men che non si dica a tutta la classe veniva appioppato uno sconosciuto che solitamente stava dall'altra parte del mondo.A quel punto i casi erano i seguenti:1) tu spendevi una fortuna in francobolli perchč il tuo pen-friend stava in Papuasia e quello non si degnava di risponderti perchč di te non gliene fregava una cippa, aveva amici a palate e il suo inglese era perfetto.2) ti rispondeva un tizio sfigato par tuo che ti raccontava la sua triste storia: a sua volta era stato costretto dall'insegnante di inglese ad avere un pen-friend perchč il suo inglese faceva schifo. Nessuno dei due sapeva andare oltre How are you, I have a cat. Dopo esserselo raccontati per dodici lettere, la corrispondenza moriva di morte naturale causa scarsitą di argomenti.3) questo era il caso pił drammatico: ti rispondeva, in un inglese da Oxford, un invasato che ti correggeva la grammatica e aveva gią progettato un viaggio scambio culturale con soggiorno a casa tua per migliorare il suo italiano. A quel punto, colto da disperazione, ti fingevi morto e chiedevi a tua sorella di annunciargli la dipartita.