JUKE-BLOG

Assonanze 3


Il terzo post delle assonanze,qualcuno li chiama plagi(quelli più palesi),io mi limito ad
"assonanze" la cui definizione "somiglianza di più suoni"la trasporto  qui alle note,agli accordi,ad uno strumento che suonato in un certo modo ricorda un altro sentito da un'altra parte,a un arrangiamento o anche solo alle sensazioni,sì insomma non sono un musicista,abbiate pazienza...Come ad es. queste due canzoni,cantate in epoche diverse,la prima è del 1998,la seconda del 1968 e qui c'è un'assonanza anche nell'anno,con il 9 che altro non è che un 6 capovolto,non è una coincidenza strana?Uhmm...
"Lazy Flies" (Beck-1998) (senza traduzione purtroppo)Lazy flies all hovering above The magistrate, he puts on his gloves And he looks to the clouds All pink and disheveled There must be some blueprints, Some creed of the devil Inscribed in our minds A hideous game Vanishes in thin air The vanity of slaves Who wants to be there? To sweep the debris To harness dead-horses To ride in the sun A life of confessions Written in the dust Out in the mangroves The mynah birds cry In the shadows of sulfur The trawlers drift by They're chewing dried meat House of disrepute The dust of opiates And syphilis patients On brochure vacations Fear has a glare that traps you Like searchlights The puritans stare Their souls are fluorescent The skin of a robot Vibrates with pleasure Matrons and gigolos Carouse in the parlor Their hand-grenade eyes Invalid and blind Vanishes in thin air The vanity of slaves Who wants to be there? To sweep the debris To harness dead-horses To ride in the sun A life of confessions Written in the dust ...."Jugband Blues" (Pink Floyd-1968) (con traduzione)It's awfully considerate of you to think of me here And I'm much obliged to you for making it clear that I'm not here And I never knew the room could be so big And I never knew the room could be so blue And I'm grateful that you threw away my old shoes And brought me here instead dressed in red And I'm wondering who could be writing this song I don't care if the sun don't shine And I don't care if nothing is mine And I don't care if I'm nervous with you I'll do my loving in the winter And the sea isn't green And I love the queen And what exactly is a dream? And what exactly is a joke? "Blues dell’orchestrina"E' tremendamente cortese da parte vostra pensarmi quiE vi sono assai obbligato per aver chiarito che non ci sonoMa ho saputo che la stanza fosse così vastaMa ho saputo che la stanza fosse così scuraVi sono grato di aver gettato via le mie scarpe vecchieE avermi portato qui, invece, in vesti rosseE mi chiedo chi potrebbe scrivere questa canzoneNon m'importa se non splende il soleNon m'importa se niente è mioE non m'importa se con te son nervosoPosso sempre amare d’invernoE il mare non è ciclaminoE io amo la reginaE che cos’è esattamente sogno?E che cos’è esattamente scherzo?