Villa delle libertà

Articolo sulla Pravda


Traduzione dal cirillico:"Come tutti i compagni e le compagne sanno, il capitalista Silviuccio è stato cazziato dalla moglie perché faceva lo zibellino (in Russia non si dice fare il galletto ma lo zibellino) con le altre. Ha chiesto a lui di pubblicare le sue scuse sul giornale. Lui lo ha fatto. Ma siccome la risposta era molto complicata, la traduciamo a favore del popolo di Santa Madre Russia, riportando il vero significato di quelle parole:Cara Veronica, eccoti le mie scuse \ Veronica vaffanculoero recalcitrante un privato \ volevo farmi i cazzi mieiperché sono giocoso ma anche orgoglioso \ perché so di essere pirlasfidato in pubblico la tentazione di cederti è forte \ \ non posso sputtanarmi agli occhi del mondoe non le resisto \ basta che poi la smetti di rompere la balleAbbiamo fatto insieme più cose belle di quante entrambi siamo disposti a riconoscerne\ finché si trombava tutto andava benein un periodo di turbolenza e di affanno \ ora sono in crisi di astinenza da viagraMa finirà \ Ho mandato Renato in Svizzera a procurarmenee finirà nella dolcezza come tutte le storie vere \ e si ricomincerà a trombareLe mie giornate sono pazzesche, lo sai \ Fini mi sta fottendo la poltronaIl lavoro \ Ho sempre i magistrati alle costolela politica \ Ho sempre i magistrati alle costolei problemi \ Ho sempre i magistrati alle costolegli spostamenti \ Se non filo quelli mi ingabbianoe gli esami pubblici che non finiscono mai  \ vogliono interrogarmi in tribunaleuna vita sotto costante pressione \ ho paura di finire dentroLa responsabilità continua verso gli altri \ se mi ingabbiano finiscono tutti nella caccae verso di sè \ e nella cacca ci finisco fino al colloanche verso una moglie che si ama \ e se mi ingabbiano a te ti tocca tornare a Un posto al solenella comprensione e nell'incomprensione \ per cui vedi bene di capireMa la tua dignità non c'entra \ Te la sei giocata quando mi hai sposatola custodisco come un bene prezioso nel mio cuore \ ti piace il pace maker nuovo?anche quando dalla mia bocca esce una battuta \ dico minchiate come se piovesseil riferimento galante \ ogni lasciata è persala bagattella di un momento \ Sandrinooooooo che cazzo vuol dire?Scusami, dunque, te ne prego \ Mi gioco 3 punti di consensi se non mi scusoe prendi questa testimonianza pubblica \ fatti bastare ste tre stronzatedi un orgoglio privato \ a casa facciamo i contiche cede alla tua collera come un atto d'amore \ me la dai stasera?Per il servizio si ringrazioni gli agenti del Kgb in Italia: Mortadella,  il nostro uomo all'Havana John Frog, Giorgio il re dei materassi, il Mago Zurlì, la fatina del Filadelfia e naturalmente il filosofo bolscevico da Venezia  da svidànija