...chentu berrittas

Spirito di cipolla


In moltissime zone della Sardegna, sopratutto nel campidano, la cultura contadina era quella prevalente e ciō caratterizzava fortemente anche la vena ironica della gente. Per cui il nome di qualche paese veniva spesso associato alla specialitā agrogastronomica del luogo.Naturalmente veniva scelto un prodotto di scarso valore, altrimenti non avrebbe avuto lo stesso effetto canzonatorio.Ecco allora che Zerfaliu diventava Tzrofalėu arraiga (Zerfaliu ravanello), Tramatza e Bonarcado diventavano Tramatzesu chibudda (tramatzese cipolla)    oppureBroāncadu chibudda, bessit a foras e no fait nudda (Bonārcado cipolla, fuori dal suo paese non combina nulla). Qualche bonarcadese si ricorda di un periodo relativamente recente in cui ci si vestiva con indumenti di un colore giallo chiaro intenso, un colore molto brutto (a detta di chi l’ha visto) tanto da definirlo grogu broancadesu (giallo bonarcadese)