coloap

qualche giorno di pausa..


e si torna a parlare di libri!!!!Michael Crichton "Preda" il vecchio Miachael non tradisce mai, anche se tende ad essere un po' ripetitivo.  Lo schema è quello di "Rivelazioni" ma lo sguardo sui pericoli dlela nanotecnologia è serio e realeJonathan Tropper "Dopo di lei". Salutato come il nuovo Hornby; non lo so, ma certo che il tocco è leggero ed aggraziato. letto in un giorno,  e non è perchè mi sono affrettatoPeter Cameron " Un giorno questo dolre ti sarà utile"; tenetelo da conto. Secondo me si avvicina alle migliori pagine di mastro SalingerJules Renard "Pel di carota". In una traduzione a firma di Rossana Campo ( remember "In principio erano le mutande"?), un classico per ricordare che i bambini non sono sempre belli bravi ed obbedienti. Anche perchè siamo spesso noi che li vogliamo così..Cristina Masciola "Razza bastarda" ; dolore e poesia per raccontare di amicizia e tormenti.  Assolutamente da leggere.