ezio brugali blog

AGGREGAZIONE ITALICA


Post n°244 pubblicato il 29 Ottobre 2011 da misteropagano  Tag: AGGREGAZIONE, DIALETTI, FRATELLANZA, IDENTITA', RITI  AVVERTENZE PER L'USO: questo post si può copiare interamente nel proprio blog per aprire nuovi spazi di aggregazione ed è un invito a commentare nel vostro dialetto, nella vostra lingua preferita per un momento dedicato alla fratellanza e alle differenze.SETTIMANA DELL'AGGREGAZIONE ITALICA®
vi posto questo interessantissimo post di   misteropagano in cui si autorizza ad ognuno un commento nella propria lingua dialettale. A proposito di questo, ringrazio blackrose04 per aver tradotto una mia poesia nella sua lingua dialettale. EternamenteEternamente ti vorrei accanto:sei la chiave del cassetto dei sogni,la parola magica che apre il mio diario,l'eterna poesia che ho in testa,il dolce rifugio da ogni bufera Ezio Brugali[http://digilander.libero.it/exiusbrug/pagina_321.htm#eternamente  ]..
blackrose04 traduzione di una poesia di ezio brugaliscritta nel mio dialetto campidanese (sardo) :..EternamentiEternamenti ti abbolli a fiancu :sesi sa crai dei miusu sognus su fueddu magicu chi oberredi su miu diariu sa eterna poesia che potho in conca su druxi rifugiu da ogni tempu mau... ezio_: Te ringrasi, mea amisa, ta set semper dulsa cunme. Te regali un basin d'or. (esio)