'' NOTTURNO''Notturno di Chopin in mi bemolle.L'arco della finestra colmo di luce.Ed anche sul tavolo compassatoun'aureola in volo si è adagiata.In nessun'altra notte mi ha toccatoil silenzioso argento della lunacosì che nel profondo inesprimibiledolce ho avvertito un cantico dei cantici.Tacevi. Anch'io; la muta lontananzasi dissolveva in luce. Nessun segnodi vita, se non nel lago una coppia di cignie su di noi il corso delle stelle.La tua figura si stagliò nell'arcodella finestra e dalla luna un bordoargenteo avvolse l'esile tuo colloe la mano distesa. HERMANN HESSE[Traduzione di Mario Specchio]
da ''52 POESIE'' di Hermann HESSE
'' NOTTURNO''Notturno di Chopin in mi bemolle.L'arco della finestra colmo di luce.Ed anche sul tavolo compassatoun'aureola in volo si è adagiata.In nessun'altra notte mi ha toccatoil silenzioso argento della lunacosì che nel profondo inesprimibiledolce ho avvertito un cantico dei cantici.Tacevi. Anch'io; la muta lontananzasi dissolveva in luce. Nessun segnodi vita, se non nel lago una coppia di cignie su di noi il corso delle stelle.La tua figura si stagliò nell'arcodella finestra e dalla luna un bordoargenteo avvolse l'esile tuo colloe la mano distesa. HERMANN HESSE[Traduzione di Mario Specchio]