Luoghi Perduti

La fin du monde


La fine del mondoil suo corpo leggeroIl suo corpo leggero è la fine del mondo? è un errore è una delizia che scivola tra le mie labbra vicino al ghiaccio ma l'altro pensava: è solo una colomba che respira comunque sia là dove sono accade qualcosa in una posizione delimitata nel temporale*Vicino al ghiaccio è un errore là dove sono è solo una colomba ma l'altro pensava: accade qualcosa in una posizione delimitata che scivola tra le mie labbra è la fine del mondo? è una delizia comunque sia il suo corpo leggero che respira nel temporale *In una posizione delimitata vicino al ghiaccio che respira il suo corpo leggero che scivola tra le mie labbra è la fine del mondo? ma l'altro pensava: è una delizia comunque sia accade qualcosa è solo una colomba nel temporale là dove sono è un errore *È la fine del mondo che respira il suo corpo leggero? ma l'altro pensava: là dove sono vicino al ghiaccio è una delizia in una posizione delimitata comunque sia è un errore accade qualcosa nel temporale è solo una colomba che scivola tra le mie labbra *È solo una colomba in una posizione delimitata là dove sono nel temporalema l'altro pensava: è la fine del mondo che respira vicino al ghiaccio?comunque sia è una delizia accade qualcosa è un errore che scivola tra le mie labbra il suo corpo leggero (traduzione di Alfredo Riponi) La fin du mondeson corps légerSon corps légerest-il la fin du monde?c’est une erreurc’est un délice glissantentre mes lèvresprès de la glacemais l’autre pensait :ce n’est qu’une colombe qui respirequoi qu’il en soitlà où je suisil se passe quelque chosedans une position délimitée par l’orage*Près de la glace c’est une erreurlà où je suis ce n’est qu’une colombemais l’autre pensait :il se passe quelque chosedans une position délimitéeglissant entre mes lèvresest-ce la fin du monde?c’est un délice quoi qu’il en soitson corps léger respire par l’orage*Dans une position délimitéeprès de la glace qui respireson corps léger glissant entre mes lèvresest-ce la fin du monde?mais l’autre pensait : c’est un déliceil se passe quelque chose quoi qu’il en soitpar l’orage ce n’est qu’une colombelà où je suis c’est une erreur*Est-ce la fin du monde qui respireson corps léger? mais l’autre pensait :là où je suis près de la glacec’est un délice dans une position délimitéequoi qu’il en soit c’est une erreuril se passe quelque chose par l’oragece n’est qu’une colombeglissant entre mes lèvres*Ce n’est qu’une colombedans une position délimitéelà où je suis par l’oragemais l’autre pensait :qui respire près de la glaceest-ce la fin du monde?quoi qu’il en soit c’est un déliceil se passe quelque chosec’est une erreurglissant entre mes lèvresson corps léger