ricomincioda7

DEBUTTO ...e SUCCESSO !


IL  TEATRO  DEI  PICCOLI  PRINCIPI Ce l'abbiamo fatta! Sono stati bravissimi, ci siamo divertiti, anche i genitori, i fratellini, gli amici.Con calma dirò qualcosa di più, ora provo a mettere il copione, nel caso qualcuno volesse dilettarsi con un po' di francese...    Bonjour, messieurs-dames. Les Petits Princes et les Petites Princesses vont jouerLE RAT DES VILLES ET LE RAT DES CHAMPSGASTON: Voici Cric. Il vit à la campagne. Les amis de Cric:Le cheval est grand. Le poussin est petit.La vache est grosse.L'oiseau est mince.Le cochon est sale.Le lapin est propre. GASTON :Voici son ami Crac. Crac habite en ville. Crac téléphone : il fait le numéro, DRRIIN!CRIC: Allo!CRAC: Ici Crac. Bonjour!CRIC: Ici Cric. Bonjour!CRAC: Veux-tu venir chez moi?CRIC: Volontiers! Au revoir!CRAC: Au revoir! Cric arrive en ville: le camion, la voiture, le bus, l'avion, l'ambulance, le taxi, la police...CRIC: Quelle pagaille!CRAC: Bonjour Cric. Comment ça va?CRIC: Ouff, ça va bien!CRAC: Je t'ai préparé une belle surprise... Du fromage...Du jus d'orange...Bon appétit!CRIC: Merci. Bon appétit à toi. Arrive le chat. CRAC: Attention, le chat! Vite! Cachons-nous!Vite, sur la chaise!Vite, sous la table!Vite, derrière la bouteille!Vite, dans la carafe!Ils sortent par la porte. Le chat s'en va. Cric et Crac rentrent.CRIC: C'est ça la vie en ville?CRAC: Oui!CRIC: Mais c'est terrible! A la campagne la vie est plus tranquille.Viens, on va faire un pique-nique à la campagne! Ils rencontrent les animaux amis de Cric: Bonjour cheval, etc.... Ils mangent à la campagne. Mais ils arrivent: la fourmi, deux sauterelles, l'araignée CRAC: C'est embetant! Ouff, quelle ennui!CRIC: Non, c'est pas grave. Non, c'est rien! Arrive le renard.CRIC: Au secours! Le renard! Vite, cachons nous! GASTON: Alors, c'est mieux la ville ou la campagne?