theSEXword®

LO SAPEVI CHE IN GIAPPONE...


... oltre a San Valentino c'e' il "White day" (14 marzo), nel quale sono i ragazzi a regalare alle ragazze qualcosa di bianco. E' pero' un'invenzione commerciale ideata dalle grandi case di dolciumi (n.d.Associazione italo-giapponese di Napoli). ... le previsioni del tempo non sbagliano mai? Tutti i telegiornali e i giornali, nazionali e locali, hanno sempre l'angolo della metereologia: lo studio del tempo è molto accurato e di una precisione quasi scientifica. Tutti i giapponesi seguono le previsioni del tempo, e quando annunciano pioggia, nessuno dimentica l'ombrello a casa, perchè quel giorno è certo che pioverà! ... nelle mappe metereologiche presentate in televisione, spesso, al posto del nostro consueto fiocco di neve, i giapponesi usano i pupazzi di neve animati, che seguono con il viso il cadere dei singoli fiocchi: quando la precipitazione nevosa è scarsa, cade un fiocco alla volta, quando è media, due fiocchi, e quando è forte, tanti! ... esiste il "rokuyou", che significa 6 stelle, il quale dispone la fortuna e la sfortuna nei 6 giorni della settimana: Senshou: la mattina e' di fortuna, ma il pomeriggio e' di sfortuna. Tomobiki: gli auguri sono buoni, ma le condoglianze sono cattive. Sembu: la mattina e' di sfortuna, ma il pomeriggio e' di fortuna. Butsumetsu: gli auguri sono cattivi, ma le condoglianze sono buone. Taian: gli auguri sono buoni, ma le condoglianze sono brutte. Shakku: solo un attimo di mezzogiorno e' di fortuna, le altre ore sono di sfortuna. Quindi, per esempio, e' meglio che i matrimoni si facciano il giorno Taian e Tomobiki oppure nella mattinata di Senshou e nel pomeriggio di Senbu; i funerali si facciano il girno di Butsumetsu e soprattutto non si facciano nel giorno di Tomobiki in quanto tomobiki significa "portare gli amici con sè". Shakku e' il giorno più negativo perchè c'è solo un momento fortunato, mentre le altre ore sono tutte di sfortuna. ... quando si mangia e si beve il brodo, è normale fare rumore. Il galateo dice che è un modo per complimenarsi con chi ha preparato da mangiare. E' sinonimo che ciò che si sta mangiando piace molto! Ovviamente questo si usa anche nei locali pubblici! ... quando si mangia non bisogna avvicinare la bocca al piatto ma il piatto alla bocca. Quindi non è assolutamente maleducazione sollevare il piatto dal tavolo per mangiare. ... esistono non solo i semplici bagni pubblici, ma anche quelli appositamente fatti per lavarsi. Ci sono quelli per donne e quelli per uomini, e qui tutti, si ritrovano a lavarsi nudi davanti agli altri. Questi bagni sono sempre frequentatissimi. ... per strada si guida a sinistra. ... non esiste l'ora legale. Fu sperimentata nei tempi del dopo guerra, ma venne ritenuta poco congeniale. ... hanno messo in alcune stazioni, davanti ai binari, degli specchi, per ridurre il numero di suicidi sulle rotaie dei treni! Si pensa infatti, che il suicida, vedendosi allo specchio mentre sta per saltare, ci ripensi e non lo faccia!! ...il gruppo sanguigno è come per noi il segno zodiacale: sta ad indicare il carattere di una persona. ...nelle strade di città, ogni 100-200 metri (a volte meno), trovi distributori di bevande, sia calde che fredde. Ce ne sono per ogni gusto... dal caffelatte, al succo di frutta, dalla coca cola alla birra... e di marche differenti! ...quasi tutti i distributori automatici accettanto qualunque taglio di moneta, quindi puoi inserire anche delle carte da (esempio) 1.000 yen per un qualcosa che devi pagare appena 100 yen, e ti viene dato il resto sia in carte che in monete! Quindi non è come da noi, che se fai una telefonata in una cabina pubblica e hai solo una moneta da 500 lire, anche se non la usi tutta non ti da il resto! ...esistono cabine telefoniche pubbliche appositamente per chiamate nazionali e altre esclusivamente per chiamate internazionali! [Questo perche' qualche extra comunitario ha cominciato a clonare le schede telefoniche per rivenderle agli stranieri a prezzi ridotti. La societa' telefonica ha cosi' deciso di disabilitare le chiamate internazionali da quasi tutti i telefoni, tranne quelli dove e' possibile un controllo, come nei grandi magazzini, negli hotel e solo qualche volta anche nelle cabine di citta'(n.d.Associazione italo-giapponese di Napoli).] ...all'interno delle cabine telefoniche ci sono, sovente, i distributori di tessere telefoniche! ... la banda magnetica delle tessere telefoniche è nascosta. In questa viene dunque memorizzato il costo residuo delle telefonate da effettuare. I buchi che vi vengono sopra impressi, servono esclusivamente per sapere quanto resta di "carica", prima che la tessera si esaurisca. ...esistono dei ristoranti dove paghi prima di entrare! Infatti all'ingresso trovi una specie di distributore automatico dove ci sono sono elencati tutti i menù con i rispettivi prezzi, qui scegli ciò che vuoi mangiare, inserisci i soldi, e spingi il bottone inerente al menu che hai scelto. Uscirà così da una fessura una sorta di scontrino/ordine, che dovrai dare a quelli del locale quando entri. Dopodichè ti siedi, e ti verrà servito ciò che hai ordinato (e già comprato)! ...molti ristoranti espogono fuori dal loro locale delle riproduzioni (finte) di alcuni loro piatti! Capita così di poter scegliere cosa vuoi magiare attirato da degli (pseudo) spaghetti di plastica!! :-) ...come molti sanno il ciliegio è il fiore nazionale del Giappone, ebbene... è così amato che non si accontentano di quelli veri, ma ne riproducono dei rami finto per affiggerli nei pali delle strade! ...nei telefoni pubblici puoi trovare due connettori, uno per i modem analogici e l'altro per i modem digitali: ... dunque puoi collegarti ad internet o inviare fax! (Ovviamente se hai con te l'attrezzatura necessaria) ...tutti i nuovi telefoni pubblici funzionano con linea ISDN! ...molti uffici restano aparti fino a sera tardi. Quello delle poste pure! (Mentre da noi molte chiudono prima di pranzo!) ...tutti hanno un cellulare, anche i bambini... si vendono come caramelle... li vedi esposti nelle bancarelle, per strada... e sono piccolissimi e tutti colorati... Ce ne sono alcuni che sembra costino pochissimo: "si definiscono PHS, funzionano solo nell'ambito della citta' e sia il contratto che le telefonate costano meno che per i "Keitai". Anche i "Keitai" a volte si trovano gratis o a pochi yen, e' perche' a differenza che da noi, per fare il contratto devi pagare una tariffa di entrata e un canone mensile per minimo 6 mesi. Alla fine lo avrai pagato comunque tanto" (n.d.Associazione italo-giapponese di Napoli). ...se entri in un negozio di elettronica per comprare una videocassetta o musicassetta potresti uscirne deluso... infatti in alcuni di questi ci puoi trovare solo DVD, Laser Disc, Mini Disc e CD... è già tutto digitale! ... la parola Banzai, letteralmente "moltissimi anni", viene usata come augurio, spesso alla fine di una festa, di una cerimonia o comunque di un qualcosa di bello. L'usanza vuole che si battano tre volte le mani e poi si urli "banzai" e si ripeta questo procedimento per un totale di tre volte! ... quando il conognome della donna è più importante di quello dell'uomo, i figli prenderanno il cognome della madre invece che del padre. Inoltre sarà il marito ad andare a vivere nella casa della moglie e non viceversa. ...la bandiera nazionale giapponese, bianca con cerchio rosso in mezzo, si chiama hinomaru che significa "cerchio del sole". ... i "love hotel" sono la piu' grande invenzione giapponese! Non sono affatto equivoci, sono frequentatissimi dai giovani, da coppie irregolari, amanti ma a volte addirittura da coniugi regolari con casa piccola e figli in casa, che vanno a cercare un momento di intimita', altrimenti negata tra le mura domestiche (n.d.Associazione italo-giapponese di Napoli). ...esistono degli 'hotel a capsula'. Questi hotel sono generalmente frequentati da quei pendolari che uscendo troppo tardi dal lavoro invece di rincasare preferiscono restare a riposare lì, o che addirittura hanno perso l'ultimo treno. Questi "hotel a capsula" sono degli abitacoli della grandezza di un metro e mezzo cierca per un altro metro di altezza (ricordano un pò tombini a muro dei nostri cimiteri). Ovviamente all'interno ci si può stare solo stradiati, ma nonostante questo ci sono diversi comfort, tra questi: coperta, tv, radio e climatizzatore. ... il karaoke, letteralmente "orchestra vuota", è un'esaltante attrazione per molti giappponesi, ed questi locali sono numerosi e frequentatissimi!! ...esistono due religioni predominanti: lo shintoismo e il buddhismo. Mentre per i funerali ci si rivolge al buddhismo, il matrimonio si svolge con rito shintoista. Ultimamente comunque molte coppie si rivolgono al matrimonio cristiano, per il fascino dell'abito bianco. ... Giappone si dice nihon. Ma questo termine entrò in uso solo nel 670 d.C. Prima si usava il termine akitsushima (isola della libellula) oppure yamato (terra delle montagne). ... il bagno (ofuro) è un vero e proprio rito che viene ripetuto quotidianamente: consiste nello spogliarsi in un angolo apposito del bagno, insaponarsi e sciaquarsi stando seduti su uno sgabello per poi immergersi, già puliti, nella vasca con l'acqua calda. ... otaku significa "essere fanatico" di qualche cosa a cui si dedica molto tempo restando a casa propria. Si può essere otaku di televisione, computer, videogiochi, modellismo, puzzle o giochi di ruolo. Ma spesso otaku viene usato anche nel senso negativo: è chi arriva all'eccesso, e a volte al crimine. ...quando uno è raffreddato, usa un'apposita mascherina per non infettare gli altri. Molti stranieri pensano che sia per l'inquinamento, ma invece è solo una questione di rispetto verso gli altri. ...a San Valentino sono le ragazze che fanno dei doni ai propri innamorati: si usa regalare cioccolata sotto ogni aspetto e forma.. ...nelle scuole giapponesi non esiste personale adetto alle pulizie: sono gli studenti e gli insegnanti a riordinare e pulire le aule. ...la moneta giapponese, che noi chiamiamo "yen", in realtà si pronuncia en. Soltanto gli abitanti di Tokyo, che si sentono più vicini agli occidentali, dicono "yen".