« come fare un cunnilingusMessaggio #47 »

...

Post n°46 pubblicato il 26 Luglio 2008 da sottolelenzuola00

Traduzione Give It 2 Me Madonna


Artista: Madonna
Titolo Originale: Give It 2 Me
Titolo Tradotto: Dammelo

Cosa stai aspettando?
nessuno ti mostrerà come farlo
perchè far lavorare qualcun altro
quando puoi farlo tu proprio adesso?

non ci sono limiti o confini
se c'è eccitazione, conta pure su di me
se è contro la legge, arrestami
se riesci a gestirlo, spogliami

non fermarmi adesso,
non ho bisogno di trattenere il respiro
posso andare avanti e avanti
quando le luci si spengono e
non è rimasto nessuno
posso andare avanti e avanti

dammelo, si
nessuno mi mostrerà come farlo
dammelo, si
nessuno mi fermerà adesso

dicono che le cose buone non durano mai
e che subito dopo ci stai male
le persone che lo dicono sono quelle che
non valgono un granchè

dammi la "bassline" (?), la scuoterò
dammi un disco e lo spezzerò
non c'è inizio nè fine
dammi una possibilità e la coglierò

non fermarmi adesso,
non ho bisogno di trattenere il respiro
posso andare avanti e avanti
quando le luci si spengono e
non è rimasto nessuno
posso andare avanti e avanti

dammelo, si
nessuno mi mostrerà come farlo
dammelo, si
nessuno mi fermerà adesso

Pharrell: guarda questo
diventa stupido, non fermarlo (cosa?)
diventa stupido, non fermarlo (cosa?)
diventa stupido, non fermarlo (cosa?)
diventa stupido, non fermarlo

a sinistra, a destra, a sinistra, a destra

non fermarmi adesso,
non ho bisogno di trattenere il respiro
posso andare avanti e avanti
quando le luci si spengono e
non è rimasto nessuno
posso andare avanti e avanti

dammelo, si
nessuno mi mostrerà come farlo
dammelo, si
nessuno mi fermerà adesso

sei l'unico qui che vince
capito cosa dicono?
che sei l'unico qui che vince
capito cosa fanno?
lo farebbero anche loro
se fossero in te
ma tu l'hai fatto prima di loro
non c'è niente di nuovo (x2)

dammelo, si
nessuno mi mostrerà come farlo
dammelo, si
nessuno mi fermerà adesso...

dammelo

Condividi e segnala Condividi e segnala - permalink - Segnala abuso
 
La URL per il Trackback di questo messaggio è:
https://blog.libero.it/sottolelenzuola/trackback.php?msg=5146445

I blog che hanno inviato un Trackback a questo messaggio:
 
Nessun Trackback
 
Commenti al Post:
Nessun Commento
 
 
 
 

Archivio messaggi

 
 << Giugno 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
          1 2
3 4 5 6 7 8 9
10 11 12 13 14 15 16
17 18 19 20 21 22 23
24 25 26 27 28 29 30
 
 

FACEBOOK

 
 
Citazioni nei Blog Amici: 4
 
 

Cerca in questo Blog

  Trova
 

Ultime visite al Blog

personelwebade911fopi68SexJiulbs500GOLD_1978euaxhardwarriorsottolelenzuola00dissolvenza4gorainHiroshimishimakiselopigliatherider0ispettore_gadget
 

Ultimi commenti

bellissimo!
Inviato da: therider0
il 15/06/2014 alle 14:51
 
complimenti per la traduzione! :)
Inviato da: dante2006
il 18/08/2010 alle 14:35
 
se dovessi prendere in considerazione l'annuncio......
Inviato da: rumblepad
il 09/11/2009 alle 10:27
 
COMPLIMENTI SACROSANTVERITA' NOI DELLA BASSA CERTE...
Inviato da: CLAUDIOGIBO
il 26/10/2008 alle 19:17
 
se dovessi trovarne tanti, uno me lo cedi? grazie! Ciao...
Inviato da: fragolozza
il 18/10/2008 alle 20:33
 
 

Chi può scrivere sul blog

Solo l'autore può pubblicare messaggi in questo Blog e tutti gli utenti registrati possono pubblicare commenti.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963