Versi da mare

Post N° 16


(Foto: Toni Frissell)I cieli sono uguali.Azzurri, grigi, neri,si ripetono sopral’arancio o la pietra:guardarli ci avvicina.Sopprimono le stelle,da quanto son lontane,le distanze del mondo.E se vogliamo unirci,non guardare mai avanti:tutto pieno di abissi,di date e di leghe.Lasciati proprio andaresopra il mare o sull’erba,con gli occhi al cielo, immobile.Ti sentirai affondareadagio, verso l’alto,nella vita del vento.E ci ritroveremooltre le differenzeinvincibili, sabbie,rocce, anni, da soli,nuotatori celesti,i naufraghi dei cieli.(XXXV I CIELI SONO UGUALI da "La voce a te dovuta" Pedro Salinas)Los cielos son iguales.Azules, grises, negros, se repiten encima del naranjo o la piedra: nos acerca mirarlos. Las estrellas suprimen, de lejanas que son, las distancias del mundo. Si queremos juntarnos, nunca mires delante: todo lleno de abismos, de fechas y de leguas. Déjate bien flotar sobre el mar o la hierba, inmóvil, cara al cielo. Te sentirás hundir despacio, hacia lo alto, en la vida del aire. Y nos encontraremos sobre las diferencias invencibles, arenas, rocas, años, ya solos, nadadores celestes, náufragos de los cielos. ( "La voz a ti debida" poema n. xxxv Pedro Salinas)(Traduzione di Valerio Nardoni)