I poliziotti britannici non sanno scrivere. Ecco perchè, stanco di leggere rapporti pieni zeppi di errori di ortografia, Gary Knighton, sovrintendente nel Derbyshire, ha scritto un libro di spiegazioni "pronto uso" da distribuire alle pattuglie. D’ora in poi, "bobby" avvisato mezzo salvato: guai a chi chiamerà "souce" una "fonte" (source), ma anche a chi confonderà l'avverbio "too" con il secondo numero "two".
La rivincita del Caramba
I poliziotti britannici non sanno scrivere. Ecco perchè, stanco di leggere rapporti pieni zeppi di errori di ortografia, Gary Knighton, sovrintendente nel Derbyshire, ha scritto un libro di spiegazioni "pronto uso" da distribuire alle pattuglie. D’ora in poi, "bobby" avvisato mezzo salvato: guai a chi chiamerà "souce" una "fonte" (source), ma anche a chi confonderà l'avverbio "too" con il secondo numero "two".