Una nuova città
Persone che vivono lontano da casa e scoprono un mondo nuovo
AREA PERSONALE
TAG
MENU
I MIEI BLOG AMICI
« Vita Sinoira | Matrimonio » |
Ecco un mini post riferito ad un commento che mi ha fatto il mio amico Arcadello qualche giorno fa.
Scrive:
Ora ti scrivo un aconsiderazione che ho fatto dopo molto tempo che lavoro con il mio capo Napoletano.. Come tu sai, noi ogni mattina ci alziamo e andiamo al "lavoro"; in Sicilia, regione dalla quale proviene la mia famiglia, lo chiamano "travaglio" come quello che accompagna il parto nelle donne. MA in Campania e cmq a Napoli, lo chiamano "FATICA" come quelle di Ercole!! è troppo particolare questa cosa!!
Ci ho pensato su, e in effetti noto anche io la differenza tra le parole.
Ma come la mia saggia mamma mi ha fatto notare,direi che TRAVAGLIO assomigli molto al Francese, TRAVAIL .. e infatti anche in Piemontese si dice TRAVAIE' !
Dovevo fare assolutamente delle ricerche in merito.
Innanzitutto mi sono chiesta: verrà come al solito dal Latino?
Ebbene sì, il latino c'entra sempre!!!
Infatti dal Latino tardo tripaliare/tripalium = TORTURA , e anche in spagnolo si dice "trabajar"e in portoghese "trabalhar" e anche in molti altri dialetti del sud d'Italia "travagliare" significa appunto "lavorare".
Il significato di "travagliare" era "lavorare" anche in italiano antico, e poi ha assunto dei significati più specifici ad indicare "tormento" e "sofferenza" (probabilmente in linea con significato originale di tripalium = strumento di tortura).
In tutto questo, grazie Arcadello! Come al solito mi hai dato spunto per un bellissimo dibattito. Spero di averti sempre come lettore!
E grazie alla mamma, che mi legge con attenzione!
|
CERCA IN QUESTO BLOG
ULTIMI COMMENTI
Inviato da: cassetta2
il 04/11/2020 alle 10:25
Inviato da: annemin tarifleri
il 30/03/2014 alle 19:01
Inviato da: Arcadello
il 07/04/2011 alle 22:17
Inviato da: aspasso_neltempo
il 07/04/2011 alle 21:50
Inviato da: Arcadello
il 10/01/2011 alle 14:22