Creato da lgcasc il 06/09/2013

PRESICCESI NEL MONDO

Spazio d'incontro dei presiccesi

 

« STUCCAMU LU ZIPPULU CUTUMARU »

LE NCIURITE NOSCE

Post n°144 pubblicato il 26 Maggio 2020 da ginoscirocco

ORIENTAMENTO E RIFERIMENTI TOPONOMASTICI A PRESICCE

A META' DEL SECOLO SCORSO

Alla fine degli anni '50, fui invitato a partecipare alla politica amministrativa di Presicce e, non sarebbe stato un evento sufficientemente degno di ricordo, se non per il fatto che in quella precisa circostanza mi venne consegnata una copia dell'elenco completo dei votanti del comune con i rispettivi cognomi e residenze.

Appresi con grande stupore che esisteva una toponomastica urbana costituita da tanti nomi di vie completamente sconosciute. Dovetti lavorare molto per far combaciare quelle vie su quei luoghi che con altri nomi, avevo appreso fin dalla nascita, nella quotidianità. In effetti a tutte le vie era stato assegnato un nome ma la maggior parte dei presiccesi, analfabeti, conosceva solo il nome della propria via, per il resto continuava a riferirsi ancora al vecchio metodo.

Ancora grande meraviglia costituirono i cognomi degli elettori compaesani. Persone che avevo conosciute con un nome, da tutti ufficialmente usato, mentre scoprivo che non era il vero cognome, ma solo il soprannome, cioè “la nciurita”. Ero consapevole di quanto il fenomeno fosse diffuso ma non immaginavo fino a tal punto.

Naturalmente, non tutti i presiccesi avevano la “nciurita”, per esempio i blasonati (principe, marchese e conte), venivano designati con il DON (dominus) davanti al nome proprio, seguito dal titolo nobiliare. Esempio: “don Cicciu lu marchese”. Anche i familiari erano nominati allo stesso modo per esempio: “donna (domina) Mmaculata la mujere de DON Cicciu lu conte”.

Anche i benestanti latifondisti non avevano il sopannome ma il nome e cognome veniva posposto al DON di rispetto. Esempio: don “Cicciu Sarracca” (Seracca).

I professionisti, normalmente non avevano il soprannome e spettava loro il DON davanti al nome proprio, seguito dalla professione. Esempio: “don Cicciu lu speziale”.

Per i sacerdoti, il DON reverenziale veniva usato solo nel discorso diretto mentre venivano menzionati anteponendo al nome, l'appellativo PAPA (padre), componendolo spesso in unica parola. Esempio: “Papacicciu”, “Papatore” ecc..

I modesti possessori di proprietà fondiarie, condotte direttamente con l'aiuto dei familiari e dei braccianti stagionali, avevano il soprannome e venivano gratificati dall'appellativo “patrunu” (padrone) seguito dal nome e soprannome. Esempio: “patrunu Cicciu sciroccu”. Ovviamente anche i familiari soggiacevano alla “nciurita” del capo famiglia e venivano denominati col nome proprio ed il grado di parentela. Esempio: “lu Cici, fiju de lu patrunu Cicciu sciroccu”.

Gli artigiani venivano tutti identificati dalla parola “mesciu” (maestro) seguito dal nome proprio e dalla rispettiva attività e/o soprannome. Esempio: “mesciu Cicciu lu scarparu” o mesciu Cicciu suja, lu scarparu. Anche al maestro di scuola veniva riservato l'appellativo di “mesciu” ma, per distinzione, gli veniva posposto al nome. Esempio: “Cicciu, lu mesciu de scola”.

Per tutte le altre persone esisteva solo il nome proprio seguito dalla “nciurita”.

Normalmente le donne perdevano “la nciurita” della famiglia di provenienza quando si sposavano ed acquisivano quella del marito. A volte, però, veniva mantenuta, specialente se era “nciurita” molto caratteristica, o specifica per la persona ovvero la donna era ritenuta più importante o più in vista del marito.

Nel discorso diretto, era d'obbligo per tutti adoperare il verbo nella seconda persona singolare, anteponendo sempre il pomposo DON (dominus) o il rispettoso “SIGNURIA” (signore) o l'amicale “TIE” (tu) a seconda della persona con la quale si colloquiava. (Il “voi” della pur recente “era ...” , a Presicce, non aveva lasciato strascichi).

A ricordo di quanto sopra, di seguito, propongo la toponomastica presiccese del tempo ed un elenco, abbastanza esaustivo, dei soprannomi tornati alla mente a me ed al mio amico prof. Antonio Stendardo, col fattivo contributo di parenti e di tanti amici compaesani.

1 - ANTICHI RIFERIMENTI DI ORIENTAMENTO A PRESICCE

Di seguito, un elenco dei nomi dei luoghi cardini usati come riferimenti per la ricerca ed individuazione degli abitanti nell'ambito del paese:

  • la “Chiesia Matre o Chiesia de sutta” con gli adiacenti palazzi Villani e Giannelli. Da qui inizia la via “de sutta” che porta agli Arditi, ai Seracca, a “lu Stròzzulu” e a “l'Ancili”. Di fronte poi vi è il largo col vicolo chiuso per il cinema, dirimpetto a “lu pede de pipe”. Ai lati, della chiesa, o meglio “a rretu a la chiesia”, dalla parte della sacrestia, inizia la via delle Case Nuove, mentre dalla parte dove si trova “la trasuta de le fìmmene”, inizia la stradina con la casa parrocchiale;

  • la “chiazza de sutta o chiazza ranne” col castello, con la via stretta che porta a “lu Patreternu”, “sutta a la Saricina” e alla chiesetta della Madonna “Ndulurata”, poi la via di “li Suronzi”, il largo S. Giorgio, “li Cruduli”, “Puzzutranu” e “la LogNa” nota anche come la via dei “Setteveli” oppure la via “de sutta” ovvero la via vecchia “cu bai a Dacquarica”. All'angolo nord della piazza vi è la corte dietro la chiesetta di San Luigi che ha l'uscita quasi di fronte alla via detta del Fossato poi Fracasso ma a tutti nota come la via di “la Vicenzina” o de “li carbinieri”;

  • la via “Donnica” poi Corso Italia, col castello del Marchese posto tra i vicoli “de li maranci” e “de mesciu Turquatu Jancu”, poi il vicolo “de mesciu Carmelu Stannardu” che, dopo aver intersecato la via “de li Scatina” o “de la Saletta”, porta a “ntra le Palate”. Si dice “ntra le Palate” in quanto zona completamente chiusa, infatti si entra e si esce dalla via XXI aprile, meglio nota come via di “mesciu Cesere Caravecchia”. Dall'altra parte di via Donnica, si trova il popoloso quartiere “de li Vignali” con la via, attuale R. Sigliuzzo, che finisce con l'abitazione e bottega “de lu carnamantaru”, in quanto chiusa da un alto muro, con foro a livello per lo scolo delle acque piovane, oltre il quale muro vi è la depressione “de la vora”. Andando più in su per via Donnica, si trova il giardino triangolare di “la Mènnala”, che ha inizio col vertice inferiore dal largo dov'è la bottega di vino di “mesciu Ninu Sculatura” e si estende fino alla via Roma;

  • lo stabilimento dei fratelli Valiani segna il limite abitato a nord del paese e divide la via della stazione ferroviaria e del Camposanto, dalla via “nova” o “de susu” per Acqurica.

  • la “Chesia de la Madonna de lu Carminu” o “chiesia de susu” con annesso convento, casa comunale, scuola, cinema all'aperto, istituto delle suore e l'antistante piazza con la stessa denominazione della Chiesa o anche “chiazza de susu” con la fontana. Davanti alla Chiesa si snoda la citata via Roma, proveniente da Acquarica per Salve ed è detta anche via “de susu” per distinguerla dalla parallela già citata via “de sutta”. Si diparte, inoltre, la strada per Specchia detta anche la via di “mescèttere” con la zona di “Campine” a nord e quella “de susu” alla ferrovia a sud, che giunge fino all'altra via che attraversa la ferrovia, l'attuale via Cattaneo, più conosciuta come via di don “Santinu” o la via della cabina (elettrica);

  • il Calvario, costituisce l'estremità sud del paese ad eccezione di poche abitazioni e la villa. Importante riferimento per gli abitanti del rione “lu Piru” o “lu Triscinu” e da qui comincia la via che attraversa “Terrasignura” (attuale via Cesare Battisti) e si ricongiunge con la via “de sutta”, quella che porta alla Chiesa della Madonna degli Angeli.

 

2 - LE NCIURITE DEI PRESICCESI

Al fine di rendere più agevole l'elenco, ho arbitrariamente diviso il numero dei soprannomi in gruppi, approssimamente omogenei e relativi a:

a - caratteristiche fisiche, morali e comportamentali

b - modi di dire o parole alterate o senza senso

c - vezzeggiativi del nome o riferimenti a persone note

d - luoghi di provenienza

e - tipi di animali comparati

f - attività artigianali o commerciali

a - Caratteristiche fisiche, morali e comportamentali

bacuccu baddhizzi ballarinu bonafede

cacatu cacaturu cajoffu calè

campulacasa canoddha capezza capidelana

capilognu caravecchia cascetta castagnazza

cateddhu catrinella chichirizzeddhu ciampaulu

cilusu cipili cucuzza culera

culinìvuru curdeddha fasazza fimmanaru

fimmaneddha lardusu malenu mandormi

manciamiju manimuzzu monucu nticaru

nticu pazzullu pezzanculu pia

pianci piccinneddhu pinta piosu

piripizzu piscialire pizzisanta pizzitortu

rascatu razzeddha ricìnu rignu

saccatu saregna scescia sciacquitti

spinnatu stuccatu strunzu sufia

surdu svergugnatu trecculi truja

vavusu ventrijancu zoppu

 

b - Modi di dire o parole alterate o senza senso

bonasera bruscia cafai calicali

ccaccà cciappa chiappilli cicora

cindu crai cuccuvìu culaci

cumma farcicchia favale fazzadiu

ficajanca filistranu fiora firmiluce

furmeddha gNazza larascata macchiateddha

marimottu marsiolu mascione massere

mmulavecchia michesu mucchiu muntidoru

musi ncaddhina nticchia ntinna

pajara pàmpana pantatu papaccé

papacicciu parapatta pardicchia parisi

parma paschì pasci pataccia

patana picadoru picarella picu

pignateddhu pilotti pincu piscozzu

piselli pitanni pitò pìttala

pizzantoni pizzi pizzicui pogNa

pulignu qualata saracu scamoru

scarda scardante scatina scattareddhu

scattiè sciroccu sciurti sculatura

sòssiu sperra spràsciu squescia

squaja stompu stuppeddhu suja

tampa tapicca tarallu tramuntana

trentacarrini turnese tuzzune varnalla

vèsciu zuccarinu zippu

 

c - Vezzeggiativi del nome o riferimenti a persone note

blaccamanni ciobbe cosimeddhu fanchecca

giuda jaju lisiena luna

mascagna musulinu musiderizzu ncicchirinneddhu

nfiernu nniculeddhu ntoniceddhu nunziu

nzermu pascaleddhi pascianni paticeddhu

patimoru pauleddha peppededìu peppepapa

pinocchiu pippu purginella richirichi

roccuroccu sanzone scaliota sciudeu

torechiarina toturuzzu turuzzu vitudelefìmmene

 

d - Luoghi di provenienza

caddhipulinu cricìa curduvana matinese

pujese santutana scemmanaru toredepatu

tricasinu

 

e - Tipi di animali comparati

ancileddhu cattu cicala ciddhuzzu

cozza curnacchia lupu malotu

musci pica puce pusciu

rùculu sarvica scajune sturnu

surge ticra vurpe

 

f - Attività artigianali o commerciali

battitore cantararu capurale carcaluru

cardantoni carnamantaru cazzalora conzalimmi

cucchiara cutura farinaru fiscularu

freschigelati furnaru furnararu mpicaceddhi

mulinaru murgaru nutaru passularu

pescvìnnulu pettanaru pezzeccapiddhi pignataru

pisalana prèvete putacaru putichinu

quadararu razzieri rrei sciardinieri

tabaccara trucheri vardafili vinnipetroju

 vinnitila zzucaru.

 

 

What do you want to do ?
New mailCopy

 
 
 
Vai alla Home Page del blog

AREA PERSONALE

 

TAG

 

ARCHIVIO MESSAGGI

 
 << Maggio 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    
 
 

CERCA IN QUESTO BLOG

  Trova
 

FACEBOOK

 
 

ULTIME VISITE AL BLOG

cielostellepianetimonellaccio19petiksginosciroccoprefazione09aida631m12ps12annamatrigianopoeta_semplicedony686cassetta2gryllo73ibanez92gMiele.Speziato0
 

ULTIMI COMMENTI

CHI PUņ SCRIVERE SUL BLOG

Tutti gli utenti registrati possono pubblicare messaggi in questo Blog e tutti possono pubblicare commenti.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963