Creato da tanksgodisfriday il 26/03/2006
Cose varie al PC, sul Web e nella mente. Puoi scrivermi a: tanksgodisfriday@libero.it
 

 

« L'opposizione che verràTi seduco con le news »

Cafo-Cafonis

Post n°1674 pubblicato il 25 Gennaio 2011 da tanksgodisfriday
 

I
 primi dati di pre-iscrizione alle superiori indicano una prevalenza del "Liceo scientifico opzione scienze applicate", mi informa un articolo di Flavia Amabile su LaStampa.
Prevalenza, rispetto alle altre opzioni possibili: licei (scientifico tradizionale, classico, linguistico, artistico, musicale e coreutico), istituti tecnici (settore economico e settore tecnico), istituti professionali.

Erede delle sperimentazioni del liceo scientifico, l'opzione scienze applicate fa il pieno di ore "scientifiche", a spese delle materie letterarie. Non ha, ad esempio, il latino, e questa scelta, in un corso di studi destinato a proseguire con l'università, la trovo penalizzante per la formazione. Feci a suo tempo lo scientifico, dopo tre anni di medie ancora con il latino e, se ho un rimpianto, è quello di non aver studiato greco antico.

Tutto questo amore per le lingue morte (che però fanno lavorare il cervello e usare consapevolmente le parole, o almeno dovrebbero), non mi ha impedito di tirar fuori una sciocchezza con mia moglie ieri, commentando il "Cafone" volato in tv (video).
Ricordavo, ma non ne trovo traccia su Google, quindi non è così, che Cafone derivasse dal nome del centurione romano Cafo (Cafonis al genitivo), citato in una commedia di Plauto.
Invece è Cicerone, mi dice Google, a citare come esempio di rozzezza il centurione insediatosi dalle parti di Capua intorno al 40 a.C., divenuto famoso proprio per essere un ... cafone.
Sempre Google suggerisce altre etimologie: i traslocatori della zona del napoletano ("chill co' 'a fune"), una forma dialettale osca (latinizzata in cabo-cabonis "cavallo castrato").
Nella ricerca ho trovato anche un sinonimo di cafone: persona dai modi inurbani. Ma il senso non è esattamente lo stesso, alle volte serve proprio il primo.

Buon martedì.

[Nell'immagine: quando "cafone" nobilita. Il pane, ad esempio, dal blog Il cuore è una frattaglia.]

[Tutti i post su politica, scuola.]

La URL per il Trackback di questo messaggio è:
https://gold.libero.it/elaborando/trackback.php?msg=9801060

I blog che hanno inviato un Trackback a questo messaggio:
Nessun trackback

 
Commenti al Post:
Jonathandy
Jonathandy il 25/01/11 alle 14:06 via WEB
Sono tutti quelli che emigravano al nord e per valigia un cartone legato con una corda. In dialetto "Ca fun"(con la fune)
 
 
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 25/01/11 alle 14:13 via WEB
Sulle funi c'è un po' di tutto: i traslocatori citati nel post, i contadini che arrivavano al mercato, gli emigranti che citi tu.
Per la cronaca: quando approdai alle porte della Valle d'Aosta nel '77 (31 ottobre, un freddo cane), facevo già l'emigrante 2.0, con regolare valigia non cartonata :-)))
Ciao!
 
rifugio63
rifugio63 il 25/01/11 alle 17:51 via WEB
...Anche io sono per la prima che hai detto, quando dico cafone ....intendo una persona rozza e incivile!
 
vi_di
vi_di il 30/01/11 alle 21:44 via WEB
Se invece ti avesse colpito 'postribolo' avresti scoperto che l'etimologia è 'stare esposto al pubblico', e che solo in seguito è diventata una parola con accezione negativa. Chissà con che accezione l'ha usata Lui...
 
 
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 31/01/11 alle 08:10 via WEB
Beh, "postribolo" anagrammato diviene: "sport oblio".
Quindi: divertendosi si è dimenticato di governare. Può essere?
 
Gli Ospiti sono gli utenti non iscritti alla Community di Libero.
 

Area personale

 

Ultimi commenti

Grazie, Maria! Un abbraccio.
Inviato da: tanksgodisfriday
il 17/01/2023 alle 18:30
 
Visitato il nuovo sito. Come sempre interessante e...
Inviato da: Fajr
il 17/01/2023 alle 17:14
 
Ho visitato il sito, è carino....peccato che non si può...
Inviato da: Mr.Loto
il 07/01/2023 alle 18:09
 
In realtà, "mi tawa" significa "io mi...
Inviato da: Marco Rossi
il 18/08/2019 alle 21:27
 
Tanti auguri di buone feste da kepago
Inviato da: amandaclark82
il 30/12/2016 alle 15:48
 
 

Translate!

 

Ultime visite al Blog

ossimoratanksgodisfridaycassetta2Fajrdue.pifupietrosparusolazzqqjigendaisukegiannigarzottocatone6565lilith_0404pavpaoCinziaBlackgore
 
 

networkedblogs.com

 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963