Naradém’ a tùnisiLa lingua sarda di Baunei (Ogliastra) |
AREA PERSONALE
TAG
MENU
LINK UTILI
- PETIZIONE per l'inserimento del reato contro l'ambiente nel codice penale italiano
http://www.uldericopesce.it/index.php?option=com_petitions&view=petition&id=11&Itemid=20 - BLOG http://gruppodinterventogiuridico.blog.tiscali.it/
ESCLUSIONE DI RESPONSABILITÀ.
Questo BLOG non rappresenta una testata giornalistica in quanto viene aggiornato senza alcuna periodicità. Non può pertanto considerarsi un prodotto editoriale ai sensi della legge n.62 del 07.03.2001. Il curatore e lo staff del BLOG non hanno nessun tipo di collaborazione, responsabilità o beneficio economico da parte di quanto viene pubblicato dagli iscritti. I testi e le immagini sono dei rispettivi proprietari.
NARADEM'A TUNISI non è responsabile dei contenuti di pagine web collegate attraverso un link, non li assume come propri e non risponde dei contenuti illegali, inesatti o incompleti, come pure dei danni che derivino dall’utilizzo o non utilizzo delle informazioni.
Il rimando a un link non costituisce assunzione di responsabilità.
COLLABORATORI
Collaborano per la riceca dei vocaboli in lingua
Baunese, per la ricerca storica e linguistica:
Agostina Canu
Ariano Barca
Battistina Incollu
Bonaria Incollu
Carlo Mereu
Domitilla Calia
Elvira Foddis
Giulia Pusole
Graziella Foddis
Mario Masala
Sara Cabras
Tito Puccioni
Tonino Porcu
La collaborazione alla ricerca ha carattere di
volontarietà, non comporta alcun obbligo di
continuità e non implica condivisione delle idee
e dei contenuti pubblicati in questo blog
dall'autore dei post.
Le persone elencate, tra le tante che collaborano,
sono quelle che, al momento, hanno concesso
l'autorizzazione alla pubblicazione dei loro
nomi in questo spazio.
LIBRIDINE
1) La Sonata a Kreutzer (Tolstoj)
http://www.readme.it/libri/9/9004020.shtml
2) Una tazza di tè
http://www.readme.it/libri/Storie%20Zen/Una%20tazza%20di%20tè.shtml
Post n°1 pubblicato il 10 Settembre 2010 da narademiatunisi
Tag: arte e cultura, balcone, baunei, baunese, dialetto, lingua sarda, linguistica, sardegna, storia Consideriamo questa prima pagina come un pre-post, PRESENTAZIONE Naradém’ a tùnisi Porummai tottus Singiale malu, (Michele Calia) Abbiamo scelto come intestazione del nostro blog il titolo di questa poesiola per almeno quattro motivi:
Chi siamo Siamo una piccola associazione di persone, senza finalità di lucro, che si è costituita con il preciso intento, fra gli altri, di fare ricerca e studio sulla lingua e la cultura sarda e, ancora più specificatamente, sulla cultura e la lingua sarda di Baunei Perché un blog Un blog perché luogo giusto per pensare, per far incontrare pensieri e idee, luogo adatto a contaminarsi, scambiandosi generosamente opinioni, immagini, dati, pareri, gusti, storie e passati. Nel nostro caso un blog per raccogliere la voce di quella materia viva che è la lingua, viva solo perché ha, e finché avrà, voce. Perché questo blog Siamo di Baunei e la lingua che vogliamo raccogliere è il Baunese per dare seguito al libro “La lingua sarda di Baunei” scritto da Michele Calia, ediz. Insula., pubblicato lo scorso mese di maggio. Questo libro, di cui avremo modo di parlare nei post successivi, ha una parte dedicata ad un piccolo dizionario che contiene molti vocaboli della lingua di Baunei, ma non tutti. Il nostro primo obbiettivo è quello di arrivare ad un completamento A tale proposito precisiamo che: · il tutto non ha nessuna finalità di lucro; · che qualora ci fossero riconoscimenti futuri, materiali o immateriali, · che tutti gli autori che apporteranno dati di qualsiasi genere · che verrà rispettata la privacy di coloro che pur apportando · che è ben accetto l’apporto di tutti fatto con qualsiasi mezzo Come comunicare con gli autori del blog:
che compare in basso a destra nella colonna in rosso. I messaggi verranno letti prima di essere pubblicati e verranno pubblicati solo se ritenuti congrui con i contenuti del blog.
Struttura della pagina del blog: periodicamente verranno postate delle pagine sul blog con Vocaboli mancanti nel dizionario “La lingua sarda di Baunei” |
ULTIMI COMMENTI
CERCA IN QUESTO BLOG
CHI PUÒ SCRIVERE SUL BLOG
I messaggi e i commenti sono moderati dall'autore del blog, verranno verificati e pubblicati a sua discrezione.
DOMANDE FREQUENTI
D. Cosa ci guadagni a portare avanti questa iniziativa del blog?
R. assolutamente nulla per il momento, ma spero nell'augurio "chi deus ti 'du torrede cun salude e cun bellesa"!
D. Perchè non traduci le frasi in sardo per i non sardi?
R. mi sembra di snaturarne il contenuto, ma altri dieci di questi messaggi e lo dovrò fare!
D. Come si fa a vedere i post precedenti?
R. si clicca sul link bianco corrispondente alla giornata in cui ho pubblicato il post (vedi archivio messaggi, quel calendario a destra)
D. OGNI QUANTO TEMPO PUBBLICHI UN POST?
R. Non faccio pubblicazioni ad orologeria, dipende dal tempo a disposizione.
D. Cosa significa "NARADEMI A TUNISI"?
R. Significa, "Datemi del tu".
D. Si possono pubblicare anche i proverbi in baunese?
R. Si, naturalmente, possono essere mandati scrivendo un commento oppure via e-mail
D. Si possono mandare anche fotografie?
R. Si, ma preferibilmente non quelle di panorami, di cui sono pieni tutti i siti, sono ben accette le foto di oggetti antichi o foto storiche. Per le foto conteneti persone invece serve l'autorizzazione alla pubblicazione di chi è ritratto in foto
CONTATTA L'AUTORE
POST PUBBLICATI
- POST N. 3 - SU BURRICCU
- POST N. 3 - INSULTI GENTILI
- POST N. 4 - 200 ANNOS
- POST N. 5 - CUMBESSIAS
- POST N. 6 - SCOMINIGARE
- POST N. 7 - POSTA
- POST N. 8 - FALSE FRIENDS 1
- POST N. 9 - FALSE FRIENDS 2
- POST N. 10 - HALLOWEEN IN SARDEGNA
- POST N.. 11 - CAMPUSANTU
- POST N. 12 - OMOFONI
- POST N. 13 - ARCANNUEU
- POST N. 14 - L'ABBRACCIO DELLE PAROLE
- POST N. 15 - PANIGGEDDOS
- POST N. 16 - SA TITONGIA
- POST N. 18 - PASCHIGGEDDA
- POST. N. 19 - SA LUDURA
- POST N. 20 - BUON ANNO
- POST N. 21 - SU SCAPULARIU
- POST N. 22 - CULURGIONE MON AMOUR!!
- POST N. 23 - LE CONSEGUENZE DELL'AMORE
- POST N. 25 - FEMINAS SI NASCE
- POST N. 26 - MAI DIRE MAIL
Inviato da: narademiatunisi
il 19/10/2016 alle 23:30
Inviato da: narademiatunisi
il 19/10/2016 alle 23:26
Inviato da: Valerio
il 09/06/2016 alle 10:06
Inviato da: Ale.Busk
il 17/11/2015 alle 13:06
Inviato da: nina
il 12/03/2015 alle 11:14