Post n°1 pubblicato il 25 Settembre 2008 da marmo.m
.....PRENDIMI.....
Ora che ti sto pensando ora che non sto dormendo tu che cosa stai sognando? nel rumore di questa città passano le ore ma non va quello che sento dentro senza di te sono un fuoco spento
ho bisogno di restare al vento se l'amore è matematica dimmi tu cosa fa il mio sguardo su di te x 1 ora
prendimi che la vita va se un sogno ti basta abbracciami e resta con me prendimi che la vita è già una vacanza oltre questa distanza che c'è prendimi che la vita è qua cosa succederà?
le tue mani sono aironi scrollano le mie emozioni fra 3 giga di canzoni
tu mi basti tu mi riempi accendi tutti i sentimenti dio! sono cosi' contento di averti qui con me in questo momento
ho bisogno di fermare il tempo se ti guardo e tu arrossisci un po' è tutto quello che ho dei nostri pensieri nascosti
prendimi che la vita va se un sogno ti basta abbracciami e resta con me prendimi che la vita è già una vacanza oltre questa distanza che c'è
voglio dirti quel che non ho detto mai neanche a me stesso con il cuore senza ragionare voglio farlo adesso cos'è successo? non mi succede spesso di lasciarmi andare farmi navigare come un onda in mezzo al mare
prendimi che la vita va abbracciami e basta e stasera resta con me prendimi che la vita è già una vacanza oltre questa distanza che c'è prendimi che la vita è qua cosa succederà?
dANIELE GROff
Dal libro “Il giorno in più”..
"….Misono messo dove stava lei e ho appoggiato la mano dove teneva la sua qualche secondo prima. Si poteva sentire ancora il suo calore. Avevo bisogno di qualcosa di più,quel giorno non mi era bastato guardarla. Il tatto chiedeva gli stessi diritti della vista. Per questo motivohocercato una traccia di lei .Il suo calore era qualcosa di intimo in quel momento, ho avuto il desiderio di sfiorare una piccola partedi un mondo che lei avevagià toccato, volevo essere il primo toccodopo il suo ….."
Com’è vero che il piacere,il desiderio che si prova,quello vero,che ti favivere sensazioni uniche, possiamo esprimerlo in un’infinità di modi,tutti i nostri sensi vengono coinvolti e anche altri di cui si ignora l’esistenza.
Il calore di uno sguardo poggiato delicatamente,proprio come le dita che accarezzano i dolci tratti del volto…
La sola presenza accompagnata da silenzi che parlano intonando una canzonedi cui solo i protagonisti conoscono le note…
-----------------------------------------------
» Believe In Me «
Where's the love we had ? When did it go bad ? Or am I just insecure ? I give all I can Baby I'm your man Tell me what you're in this for Remind me I can't go on I know not what to do My heart is worn I feel as If I'm through Please believe in me 'Cause what I need is for you To believe in me Countless sleepless nights Never ending fights i'm trying to make your dreams come true I will sacrifice to find paradise But I need to know you're behind me I can't go on I know not what to do My heart is worn I feel as If I'm through Please believe in me 'Cause what I need is for you To believe in me I can't go on I know not what to do My heart is worn I feel as If I'm through Please believe in me 'Cause what I need is for you To believe in me I can't go on I know not what to do My heart is worn I feel as If I'm through Please believe in me 'Cause what I need is for you To believe in me To believe in me To believe in me To believe in me
TRADUZIONE--Credi In Me--
Dov'é finito il nostro amore? quando le cose sono andate male? o sono solo io che sono insicuro? ho dato tutto ciò che potevo baby sono il tuo uomo dimmi perché tutto questo ricordamelo non posso andare avanti non so cosa fare il mio cuore é logoro mi sento come se fossi finito ti prego credi in me perché quello di cui ho bisogno é che tu creda in me lunghe notti insonni infinite lotte sto cercando di realizzare I tuoi sogni mi sacrificherò per trovare il paradiso ma ho bisogno di sapere che tu sei dietro di me non posso andare avanti non so cosa fare il mio cuore é logoro mi sento come se fossi finito ti prego credi in me perché quello di cui ho bisogno é che tu creda in me perché quello di cui ho bisogno é che tu creda in me tu creda in me tu creda in me tu creda in me
"Fly Away"
I wish that I could fly Into the sky So very high Just like a dragonfly I'd fly above the trees Over the seas in all degrees To anywhere I please Oh I want to get away I want to fly away Yeah yeah yeah Oh I want to get away I want to fly away Yeah yeah yeah Let's go and see the stars The milky way or even Mars Where it could just be ours Let's fade into the sun Let your spirit fly Where we are one Just for a little fun Oh oh oh yeah ! I want to get away I want to fly away Yeah yeah yeah I want to get away I want to fly away Yeah yeah yeah I got to get away Feel I got to get away Oh oh oh yeah I want to get away I want to fly away Yeah with you yeah yeah Oh Yeah ! I want to get away I want to fly away Yeah with you yeah yeah I got to get away I want to get away X4 Yeah I want to get away I want to fly away Yeah with you yeah yeah I got to get away I want to get away X4 Yeah I want to get away I want to fly away Yeah with you Yeah yeah yeah yeah yeah
TRADUZIONE"Volare Via"
Desidero poter volare nel cielo molto in alto proprio come una libellula volerei sugli alberi attraverserei i mari a tutte le latitudini fino a dove io vorrei Oh Io voglio andar via voglio volar via Yeah yeah yeah... andiamo a vedere le stelle la Via Lattea o perfino Marte dove tutto può solo essere nostro Savanire nel sole lascia il tuo spirito libero di volare dove noi siamo una cosa sola solo per divertirsi un pò Oh yeah Oh Io voglio andar via voglio volar via Yeah yeah yeah... Oh Io voglio andar via voglio volar via Yeah yeah yeah... Io devo andar via sento di dover andare via Oh yeah Oh Io voglio andar via voglio volar via sì, con te yeah... Oh Io voglio andar via voglio volar via sì, con te yeah...
-Little Girl's Eyes-
All I have and all I doCannot compare to the love of youYou make me feel aliveYou are my highest highAll I can do is smileWhen I look in my little girl’s eyesYou’re my star and when I’m farYou’re not alone cause your heart’s my homeYou are my biggest prizeSo beautiful and so wiseAll I want to do when I come into the roomis see her smileWhen I look in my little girl’s eyesYou make me feel aliveYou are my highest highAll I can do is smilewhen I look in my little girl’s eyes
TRADUZIONE---Piccoli Occhi Di Ragazza---
Tutto ciò che ho e tutto ciò che faccio Non può essere confrontato con l’amore per te Tu mi fai sentire vivo Tu sei il meglio del meglio Tutto ciò che posso fare è sorridere Quando guardo in questi piccoli occhi di ragazzaTu sei la mia stella e quanto sono lontano Tu non sei sola perché il tuo cuore è la mia casa Tu sei il mio grande premio Così bella e così saggia Tutto quello che voglio quando entro nella stanza é guardare il tuo sorriso Quando guardo in questi piccoli occhi di ragazza Tu mi fai sentire vivo Tu sei il meglio del meglio Tutto ciò che posso fare è sorridereQuando guardo in questi piccoli occhi di ragazza
---I Belong To You---
You are the flame in my heart You light my way in the dark You are the ultimate star You pick me up from above Your unconditional love Takes me to paradise I belong to you And you You belong to me too. You make my life complete You make me feel so sweet. You make me feel so divine Your soul and mind are entwined Before you I was blind. But since I've opened my eyes And with you there's no disguise So I could open up my mind. I always loved you from the start But I could not figure out That I had to do it every day.So I put away the fight Now I'm gonna live my life Giving you the most in every way. Oh! I belong to you And you (and you) You belong to me too. You make my life complete You make me feel so sweet. Oh! I belong to you (I belong to you)And you(you) You belong to me too OH! You make my life complete You make me feel so sweet.Ba Da da ba ba, ba da da da da. Ba Da da ba ba, ba da da da da, da daI belong to you (I belong to you)And you (and you) You belong to me too. You make my life complete(You make my life complete)You make me feel so sweet(make me feel so sweet)Oh! I belong to you (I belong to you)And you (and you)You belong to me too. You make my life complete(You make my life complete)You make me feel so sweet(make me feel so sweet)
TRADUZIONE--Io Appartengo A Te--
Tu sei la fiamma nel mio cuore Tu illumini la mia strada nell’oscurità Tu sei la stella più grande Tu mi hai portato in alto Il tuo amore incondizionato mi porta in paradiso Io ti appartengo E tu Tu appartieni a me Tu sei la fiamma nel mio cuore Tu illumini la mia strada Tu completi la mia vita Tu mi fai sentire dolce Tu mi fai sentire divino La tua anima e la tua mente sono intrecciate Prima che tu fossi con me io ero cieco Ma poi ho aperto gli occhiE con te non devo fingere Ora posso aprire la mia menteTi ho sempre amata sin dall’inizio Ma non lo potevo capire Che io dovevo farlo ogni giorno Così ho smesso di combattere Adesso voglio vivere la mia vita Darti tutto il meglio in ogni modoIo ti appartengo E tu Tu appartieni a me Tu completi la mia vita Tu mi fai sentire dolce
» I'll Be Waiting «
He broke your heart He took your soul You hurt inside 'Cause there's a hole You need some time To be alone Then you will find What you've always known I'm the one who really loves you baby I've been knocking at your door As long as I'm living I'll be waiting As long as I'm breathing I'll be there Whenever you call me I'll be waiting Whenever you need me I'll be there I've seen you cry Into the night I feel your pain Can I make it right I realize there's no end in sight Yet still I wait For you to see the light I'm the one who really loves you baby I can't take it anymore As long as I'm living I'll be waiting As long as I'm breathing I'll be there Whenever you call me I'll be waiting Whenever you need me I'll be there You are the only one I've ever known That makes me feel this way Girl you are my own I want to be with you Until we're old You've got the love you need right in front of you Please come home As long as I'm living I'll be waiting As long as I'm breathing I'll be there Whenever you call me I'll be waiting Whenever you need me I'll be there...
TRADUZIONE--Aspetterò--
Lui ha spezzato il tuo cuore lui ha preso la tua anima, tu sei ferita dentro perchè c’è un buco tu hai bisogno di un pò di tempo di stare da sola poi troverai quello che hai sempre saputo io sono l'unico che ti abbia realmente amata, tesoro ho bussato alla tua porta per tutto questo tempo finchè vivrò, aspetterò finchè respirerò, sarò lì quando mi chiamerai, aspetterò quando avrai bisogno di me, sarò lì ti ho visto piangere nella notte sento il tuo dolore posso fare qualcosa per alleviarlo? ho capito che non c'è una fine dentro e aspetterò ancora te per vedere la luce sono l'unico che ti ama davvero, tesoro non ce la faccio più finchè vivrò, aspetterò finchè respirerò, sarò lì quando mi chiamerai, aspetterò quando avrai bisogno di me, sarò lì sei l'unica che abbia mai conosciuto che mi faccia sentire in questo modo non potrei farcela da solo voglio stare con te finchè saremo vecchi tu hai l'amore di cui hai bisogno proprio di fronte a te per favore torna a casa finchè vivrò, aspetterò finchè respirerò, sarò lì quando mi chiamerai, aspetterò quando avrai bisogno di me, sarò lì
"Again "
I've been searching for you I heard a cry within my soul I've never had a yearning quite like this before Now that you are walking right through my door All of my life Where have you been I wonder if I'll ever see you again And if that day comes I know we could win I wonder if I'll ever see you again A sacred gift of heaven For better worse wherever And I would never let somebody break you down. Until you cried... never All of my life Where have you been I wonder if I'll ever see you again And if that day comes I know we could win I wonder if I'll ever see you again At every time, I've always known That you where there, upon your throne A lonely queen, without her king I longed for you, my love forever All of my life Where have you been I wonder if I'll ever see you again And if that day comes I know we could win I wonder if I'll ever see you again All of my life Where have you been I wonder if I'll ever see you again And if that day comes I know we could win I wonder if I'll ever see you again All of my life Where have you been I wonder if I'll ever see you again And if that day comes I know we could win I wonder if I'll ever see you again I wonder if I'll ever see you again I wonder if I'll ever see you again I wonder if I'll ever see you again I wonder if I'll ever see you again I wonder if I'll ever see you again I wonder if I'll ever see you again I wonder if I'll ever see you again
TRADUZIONE --Ancora--
Ti ho cercata ho sentito un pianto dentro l’anima non mai avuto un desiderio così forte prima di ora so che stai attraversando la mia porta tutta la vita dove sei statami chiedo se ti rivedrò maie se quel giorno arrivasse so che potremmo vincere e mi chiedo se ti rivedrò mai un dono sacro del cielo per migliorare il peggio, dovunque e non lasceresti mai buttar giù finché non hai pianto, mai tutta la vita dove sei statami chiedo se ti rivedrò maie se quel giorno arrivasse so che potremmo vincere e mi chiedo se ti rivedrò maie ogni volta sapevo che eri li, sul tuo trono una regina sola senza il suo re volevo te, il mio amore per sempre tutta la vita dove sei statami chiedo se ti rivedrò maie se quel giorno arrivasse so che potremmo vincere e mi chiedo se ti rivedrò mai tutta la vita dove sei statami chiedo se ti rivedrò maie se quel giorno arrivasse so che potremmo vincere e mi chiedo se ti rivedrò mai tutta la vita dove sei stata mi chiedo se ti rivedrò mai e se quel giorno arrivasse so che potremmo vincere e mi chiedo se ti rivedrò mai mi chiedo se ti rivedrò mai mi chiedo se ti rivedrò mai mi chiedo se ti rivedrò mai mi chiedo se ti rivedrò mai mi chiedo se ti rivedrò mai mi chiedo se ti rivedrò mai mi chiedo se ti rivedrò mai