Pentagrammi

Note, pause, battere in levare

 

 

AREA PERSONALE

 

BACCANTE

 

MAGRITTE - MEMORIA

 

 

ARCHIVIO MESSAGGI

 
 << Luglio 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 
 

 

.

Post n°116 pubblicato il 05 Settembre 2013 da chitarra_mancata

.

 
 
 

Nick Cave & The Bad Seeds - Henry Lee

Post n°115 pubblicato il 28 Agosto 2013 da chitarra_mancata

§ * § * §

http://youtu.be/QzmMB8dTwGs

§

Get down, get down, little Henry LeeScendi giù, scendi giù mio piccolo Henry Lee
And stay all night with meE passa la notte con me
You won't find a girl in this damn worldNon troverai altra ragazza in questo maledetto mondo
That will compare with meChe sia pari a me
And the wind did howl and the wind did blowE il vento urlava e il vento soffiava
La la la la laLa la la la
La la la la leeLa la la li
A little bird lit down on Henry Lee Un uccellino si posò su Henry Lee
I can't get down and I won't get downNon posso scendere e non voglio scendere giù
And stay all night with theeA passare la notte con te
For the girl I have in that merry green landPerché il mio amore sta in quelle belle terre verdi
I love far better than theeE lo amo molto più di te
And the wind did howl and the wind did blowE il vento urlava e il vento soffiava
La la la la laLa la la la
La la la la leeLa la la li
A little bird lit down on Henry Lee Un uccellino si posò su Henry Lee
She leaned herself against a fenceSi sporse dallo steccato
Just for a kiss or twoDisse che era solo per un bacio
And with a little pen-knife held in her handE con il coltellino che teneva in mano
She plugged him through and throughLo trapassò più e più volte
And the wind did roar and the wind did moanE il vento urlava e il vento soffiava
La la la la laLa la la la
La la la la leeLa la la li
A little bird lit down on Henry Lee Un uccellino si posò su Henry Lee
Come take him by his lilly-white handsVenite, afferratelo per le mani bianche come gigli
Come take him by his feetVenite, afferratelo per i piedi
And throw him in this deep deep wellE buttatelo in questo bel pozzo
Which is more than one hundred feetProfondo più di cento piedi
And the wind did howl and the wind did blowE il vento urlava e il vento soffiava
La la la la laLa la la la
La la la la leeLa la la li
A little bird lit down on Henry Lee Un uccellino si posò su Henry Lee
Lie there, lie there, little Henry LeeLaggiù, stattene laggiù, piccolo Henry Lee
Till the flesh drops from your bonesFinché la carne ti si staccherà dalle ossa
For the girl you have in that merry green landPerché il tuo amore che sta in quelle terre verdi
Can wait forever for you to come homeAspetterà in eterno il tuo ritorno a casa
And the wind did howl and the wind did moanE il vento urlava e il vento soffiava
La la la la laLa la la la
La la la la leeLa la la li
A little bird lit down on Henry LeeUn uccellino si posò su Henry Lee

 
 
 

Mi fa sorridere...

Post n°114 pubblicato il 20 Agosto 2013 da chitarra_mancata

Che i pochi uomini che passano di qua, e le poche donne, lascino uno strascico di loro stessi... inconsistente.

Guardi, leggi, forse ascolti musica, e te ne vai.

Bene... Vi sia leggero il cammino.

Voglio dedicare  a questi viandanti una  poesia di Tagore,  sovente io stessa mi comporto così, e mi chiedo perché siamo disposti a mettere qualcosa di noi in rete, purchè sia sempre circoscritto.

§ * § * § * § * § * § * §

Oh, se mi fosse dato un segreto

come pioggia trattenuta dalle nubi -

un segreto, avvolto nel silenzio,

con cui potessi vagare lontano.

Oh, se avessi qualcuno cui sussurrare,

dove lente acque sciabordano

sotto gli alberi assopiti al sole.

Questa sera il silenzio sembra aspettare

il rumore d'un passo, e mi chiedi

il motivo delle mie lacrime.

Non so dare un motivo al mio pianto,

perché questo è ancora un segreto

che mi è tenuto nascosto.

Rabindranath Tagore 

 
 
 

Avete voglia di ascoltare un pò di musica dolce, sensuale e nel contempo intelligente? Siate i benvenuti

Post n°113 pubblicato il 22 Luglio 2013 da chitarra_mancata

FANTASTICO!

NON RIESCO AD INSERIRE IL VIDEO PROMESSO

LO TROVATE QUI:

http://www.youtube.com/watch?v=4umXobG3EeY

Cliccate e Vi sarà aperto

BUON ASCOLTO E BUONA VISIONE

(scusate l'intoppo)

In compenso avrete qualche immagine dal mio album personale, personalmente prese dal web.

 
 
 

Dance me to the end of love

Post n°112 pubblicato il 26 Giugno 2013 da chitarra_mancata

http://www.youtube.com/watch?v=2zjLBWnZGTU&list=RD332zjLBWnZGTU&feature=endscreen

Quante storie per inserire un video.... incasinare la vita alla gente sembra la professione più diffusa e appagante che esista sulla terra.

In tutti i campi, la burocrazia sta cercando di renderci sempre più

S C H I A V I

“Dance me to your beauty
with a burning violin
dance me through the panic
’til I’m gathered safely in
lift me like an olive branch
and be my homeward dove
dance me to the end of love
dance me to the end of love

Oh let me see your beauty
when the witnesses are gone
let me feel you moving
like they do in Babylon
show me slowly
what I only know the limits of
dance me to the end of love
dance me to the end of love

Dance me to the wedding now
dance me on and on
dance me very tenderly
and dance me very long
we’re both of us beneath our love
we’re both of us above
dance me to the end of love
dance me to the end of love

Dance me to the children
who are asking to be born
dance me through the curtains
that our kisses have outworn
raise a tent of shelter now
though every thread is torn
dance me to the end of love

Dance me to your beauty
with a burning violin
dance me through the panic
till I’m gathered safely in
touch me with your naked hand
or touch me with your glove
dance me to the end of love
dance me to the end of love
dance me to the end of love…”.

—————————————————-

Traduzione.

“Guidami danzando alla tua bellezza
col suono di un violino che brucia
conducimi danzando oltre il panico
fin dove starò al sicuro
sollevami come un ramo d’ulivo
e sii la colomba che mi riporta a casa
guidami danzando fino in fondo all’amore

Oh lascia che io veda la tua bellezza
quando non ci sono più testimoni
fammi sentire come ti muovi all’uso di Babilonia
lentamente mostrami ciò di cui solo io conosco i confini
guidami danzando fino in fondo all’amore
guidami danzando fino in fondo all’amore

Guidami ora danzando alle nozze
guidami danzando e non fermarti
guidami danzando con dolcezza e danza a lungo
stiamo entrambi sotto al nostro amore
ne stiamo entrambi sopra
guidami danzando fino in fondo all’amore
guidami danzando fino in fondo all’amore

Portami danzando ai bambini
che chiedono di nascere
guidami danzando oltre il velo
che i nostri baci hanno consumato
poni una tenda a rifugio ora
anche se ogni filo è strappato
guidami danzando fino in fondo all’amore

Guidami danzando alla tua bellezza
col suono di un violino che arde
conducimi danzando oltre il panico
fin dove starò al sicuro
toccami con le nude mani
o col guanto che le ricopre
guidami danzando fino in fondo all’amore
guidami danzando fino in fondo all’amore”.

 

 
 
 

Leonard Cohen... che nostalgia di questi uomini.... quanto amore provo per lui e per quelli come lui... Rari elementi

Post n°111 pubblicato il 15 Maggio 2013 da chitarra_mancata

“It’s four in the morning
the end of December
I’m writing you now
just to see if you’re better
New York is cold
but I like where I’m living
there’s music on Clinton Street
all through the evening.

I hear that you’re building
your little house deep in the desert
you’re living for nothing now
I hope you’re keeping some kind of record.

Yes, and Jane came by
with a lock of your hair
she said that you gave it to her
that night that you planned to go clear
did you ever go clear?

Ah, the last time we saw you
you looked so much older
your famous blue raincoat
was torn at the shoulder
you’d been to the station
to meet every train
and you came home
without Lili Marlene

And you treated my woman
to a flake of your life
and when she came back
she was nobody’s wife.

Well I see you there
with the rose in your teeth
one more thin gypsy thief
well I see Jane’s awake

She sends her regards.

And what can I tell you
my brother, my killer
what can I possibly say?
I guess that I miss you
I guess I forgive you
I’m glad you stood in my way.

If you ever come by here
for Jane or for me
your enemy is sleeping
and his woman is free.

Yes, and thanks, for the trouble
you took from her eyes
I thought it was there
for good so I never tried.

And Jane came by
with a lock of your hair
she said that you gave it to her
that night that you planned to go clear.

Sincerely, L. Cohen”.

—————————————————-

Traduzione.

“Le quattro di notte, di fine dicembre
ti scrivo per sapere se ora stai meglio
New York è fredda, ma mi piace abitarci
in Clinton Street c’è musica per tutta la sera

Ho sentito che stai costruendo
in Clinton Street c’è musica per tutta la sera
al momento vivi una vita vuota
spero almeno tu tenga qualche sorta di nota

E sì, Jane è arrivata
con una ciocca dei tuoi capelli
dicendo che gliela avevi data tu
la sera che volevi renderti libero
sei mai riuscito a renderti libero?

Sai, quando ti abbiamo visto
sembravi così invecchiato
il tuo famoso impermeabile blu
era strappato su una spalla
eri stato alla stazione aspettando ogni treno
ma eri tornato a casa senza Lili Marlene.

Ti è bastato regalare alla mia donna
un frammento della tua vita
e al suo ritorno lei
non era più moglie di nessuno

Ti immagino lì, con la rosa tra i denti
un altro smilzo ladro gitano
ah, vedo che Jane è sveglia…

Ti manda i suoi saluti.

E che vuoi che ti dica, fratello, assassino
cosa ritieni io possa mai dirti?
Che credo mi manchi, e potrei perdonarti
che sono contento che sia stato tu.

Se passerai di qui, per Jane o per me
troverai il tuo rivale che dorme
e la sua donna, libera.

E ancora grazie
hai tolto dai suoi occhi l’affanno
pensavo ci dovesse restare per sempre
e non ci ho mai nemmeno provato

E Jane è arrivata
con una ciocca dei tuoi capelli
dicendo che gliela avevi data tu
la sera che volevi renderti libero.

Cordialmente, L. Cohen”.

 
 
 

La nuova classe del flamenco di Galizia

Post n°110 pubblicato il 27 Aprile 2013 da chitarra_mancata

Carlos Nunez e... non si comprende il nome di questa fantastica danzatrice.

E' ricolma di classe, di grazia, di bellezza.

 
 
 

Senza commenti

Post n°109 pubblicato il 11 Aprile 2013 da chitarra_mancata

 

 
 
 

Asaf Avidan

Post n°108 pubblicato il 03 Aprile 2013 da chitarra_mancata

Da tempo non ascoltavo una voce così...

 

 

 
 
 

Enya - Only time

Post n°107 pubblicato il 03 Febbraio 2013 da chitarra_mancata

 
 
 
 
 

INFO


Un blog di: chitarra_mancata
Data di creazione: 17/12/2008
 

ULTIME VISITE AL BLOG

bonny.germisaviCherryslchitarra_mancatacassetta2QuartoProvvisoriomaps.14dolcesettembre.1LUIGI3960Stratocoverslamarciadeibannatichristie_malryalidalidasangi2010
 

 

PROSERPINA

 

 

 
 

 

CHI PUò SCRIVERE SUL BLOG

Solo l'autore può pubblicare messaggi in questo Blog e tutti possono pubblicare commenti.
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963