Area personale

 

Archivio messaggi

 
 << Aprile 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30          
 
 
Citazioni nei Blog Amici: 7
 
 

Ultime visite al Blog

cassetta2Uomopiricobionda66LucIfero.In.fracLara.73QuartoProvvisorioArianna1921Lucien.ChardonOgniGiornoRingrazioDott.Ficcaglialisa.dagli_occhi_bluSVMSSuomo.ideale6magdalene57
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 

Contatta l'autore

Nickname: Lucien.Chardon
Se copi, violi le regole della Community Sesso: M
Età: 54
Prov: BS
 

 

Cerca in questo Blog

  Trova
 
Creato da: Lucien.Chardon il 26/03/2009
C'è un grande prato verde...

 

 
« Digiunare non fa maleCapricci »

Barboso

Post n°610 pubblicato il 28 Settembre 2023 da Lucien.Chardon

Alcune parole ed espressioni hanno assunto nel tempo una valenza diversa da quella che avevano originariamente.

Ad esempio la parola tradimento era legata alla traditio, ovvero al trasferimento ad altri di una res, una cosa, mentre oggi ha tutt'altro significato, cosi' l'espressione "La coperta e' troppo corta!", nata probabilmente  in tempi di ristrettezze (e ne sapeva qualcosa la moglie di Forese), in tempi di abbondanza assume il significato di corretta allocazione delle risorse: stop al superbonus, al ponte sullo stretto,  via al cuneo fiscale e alla spending review poiche' "la coperta e' troppo corta", dice Giorgetti. 

Tuttavia non bisognerebbe dimenticare che nessun cambiamento puo' cancellare del tutto le tracce del passato, sarebbe auspicabile conoscere l'etimologia delle parole e soprattutto liberarsi delle frasi fatte, prima che queste ci si ritorcano contro schernendoci,  rivelando  un nostro meschino tradimento.

 
Condividi e segnala Condividi e segnala - permalink - Segnala abuso
 
 
Vai alla Home Page del blog

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963