Le falògni
Sito in dialetto Segnino« LA PORTA SARACENA |
La còona San Bruno
LA CÒNA SAN BRUNO
“Bruno redi: nactam tibi suummo numine sponsamnon acquum est solam desuruisse: redi!”
S’erano fatti tutti farisei;
alla cchiésa gni éva ppiù nniciùno,
-È’ me la còllo ̕̕̕n méso a cchist’Abbrèi,
è’ no nnepòzzo ppiù! Disse San Bruno.
I no nne pòtte ppù! Llosì ̕ndajàto,
sténnì pe ttèra largo ̕no pipiàle
̓j jettà sópre tuttoacciaugliato,
ʼn càmici, ʼno cappéglio ʼno messale,
ʼna mìtria co ʼna croci, ʼna curona.
Allìà tutto quanto a ʼn pastorale,
i frabbottènno comme ʼn temporale,
s’abbià, zain ̕a spalla… M’alla còna,
che allora no gni stèva, all’antrasàtta,
la Matònna ̓j ss ̓addètte, tutta bbèlla
i addéllorata ʼnẑuno. ̕J disse: - Bruno
retórnate, non fa’ de cóglitélla!
̕ Nn è ggiusto de lassà, senza niciùno,
̕sta póra Segni, dàtate pe spósa
da Ddio Patre, Su, retórna Bruno!
Non se lassa a perditìccio ogni ccósa!
S’addenocchià San Bruno, i ttutti chigli,
che vetéro sparì Matònn ̕ i ttròno,
gnottéro la ʼncazzata i gli così gli,
poté co San Bruno jo perdono!
I nonni degli nnònni Mastrobruno
de Mémmo Caromàco i dde Chiappone
ficéro chélla còna de San Bruno,
lòc ̓ aglio Laco, addó ̓ se ttròva móne!
Poesia in Segnino tratta dal Libro “̕ J SÓ̕ REVENUTO”
di PIPPO FAGIOLO detto PEPERONE))
Condividi e segnala - permalink - Segnala abuso |