Creato da jj_coldplay il 20/02/2008

inglese gratis

imparare gratuitamente l'inglese on line

 

 

« Le regole della grammati...Cecchi Paone ha fatto '... »

Una traduzione: Lenny Kravitz - I'll be waiting

Post n°7 pubblicato il 03 Marzo 2008 da jj_coldplay
 

Ci sono alcune canzoni che ti ronzano in testa continuamente e che diventano una ossessione, ecco quello che mi sta succedendo in questi giorni con Lenny Kravitz e la sua I'll be waiting.. perchè non provare a tradurla?
Ecco il risultato del mio esercizio:



He broke your heart - ti ha spezzato il cuore
He took your soul - ti ha preso l'anima
You're hurt inside - ti fa male dentro
'Cause there's a hole - perchè c'è un buco
You need some time - hai bisogno di tempo
to be alone - di stare da solo
then you will find - poi scoprirai
what you've always known - quello che hai sempre saputo

I'm the one who really love ya, baby - sono quello che ti ama veramente,bambina
I've been knockin' at your door - ho bussato alla tua porta

and as long as I'm livin' - e finchè vivrò
I'll be waitin' - ti aspetterò
as long as I'm breathin' - finchè respirerò
I'll be there - ci sarò
whenever you call me - in qualsiasi momento mi chiamerai
I'll be waitin' - ti aspetterò
whenever you need me - in qualsiasi momento avari bisogno di me
I'll be there - ci sarò

I've seen ya cry - ti ho visto piangere
into the night - nella notte
I feel your pain - sento il tuo dolore
can I make it right? - posso rimediare?
I realize - mi rendo conto
there's no end in sight - non si vede alcuna fine
yet still I wait - però aspetto ancora
for you to see the light - che tu veda la luce

I'm the one who really loves ya, baby - sono quello che ti ama veramente,bambina
I can't take it anymore - e non posso più sopportare

 You are the only one I've ever known - sei l'unica che abbia mai conosciuto
that makes me feel this way, couldn't on my own - che mi faccia sentire così, da solo non potrei
I wanna be with you until we're old - voglio invecchiare con te
you've got the love you need right in front of you, please come home - l'amore di cui hai bisogno sta daventi a te, per favore torna a casa

beh, di sicuro non è una poesia di Leopardi.. forse era meglio non sapere cosa significava eh?
scherzo.. ;)
intanto gustatevi il video!


 
 
 
Vai alla Home Page del blog

AREA PERSONALE

 

TAG

 

ARCHIVIO MESSAGGI

 
 << Agosto 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
      1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31  
 
 

CERCA IN QUESTO BLOG

  Trova
 

FACEBOOK

 
 

ULTIME VISITE AL BLOG

ofogumericabluesceceromanoMaurizioagomariosportellicommunication_1sunshinedfladybrid2102cassardannamell88pak1976romeomiggianotribosomaria.f_1966ibisalesiayarataraschi
 

ULTIMI COMMENTI

io ascolto via web bbc1 ...mi piace un sacco, la bbc2...
Inviato da: mo_soccia
il 03/12/2008 alle 10:37
 
ohhhhhh.......british promoter?
Inviato da: mo_soccia
il 24/09/2008 alle 11:24
 
Un corso di inglese...
Inviato da: Crea_tura
il 28/07/2008 alle 10:00
 
Volevo segnalarti che credenti provenienti da diverse...
Inviato da: Ganimede.76
il 05/03/2008 alle 23:00
 
 

CHI PUò SCRIVERE SUL BLOG

Solo l'autore può pubblicare messaggi in questo Blog e tutti gli utenti registrati possono pubblicare commenti.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963