LIBERO PENSIERO

Le due bisacce.


le due bisacce.Secondo una leggenda di Esopo,Prometeo,che aveva fabbricato gli uomini,appese al loro collo due bisacce,l'una piena di vizi altrui e l'altra dei vizi propri a ciascuno di essi;quella dei vizi altrui la pose davanti,mentre l'altra la appese dietro. Questo è il motivo per cui,gli uomini scorgono a prima vista i difetti altrui,mentre quelli propri non li mettono mai sott'occhio.Sono sempre gli stessi Oggi,passeggiando per le strade della mia città,ho visto un manifesto elettorale,con su scritto,si presentano come nuovo,ma sono sempre gli stessi. Giusta osservazione,in realtà è cosi,come negare l’evidenza? La riflessione non faceva una piega,se chi l’avesse proposta non si  fosse comportato allo stesso modo. Infatti,veniva dalla controparte che,alla fine,usava la stessa procedura. Spero solo che gli Italiani siano perspicaci al punto di rendersi conto di tutto questo. Ma su questo non nutro alcun dubbio,spero solo di non rimanerne deluso. The two saddlebags. According to a legend of Aesop, Prometheus, who had made men, their neck hung two knapsacks, one full of vices and other vices of the other specific to each of them, one of the flaws pose in front of others, while 'hung behind the other. This is why men see at first glance the shortcomings of others, while not own them ever bring in the know. They are always the same   Today, walking through the streets of my city, I saw a sign on election which was written, are considered to be new, but they are always the same.   Right observation, in fact so as to deny the evidence?   The reflection was not a bend, if the proposal had not had behaved similarly. It was the party that, in the end, used the same procedure. I only hope that the Italians are discerning to point to understand all this. But this does not have any doubt, I hope not only to remain disappointed.