PUF --> SPARITO!

Dove vuole chissachi


Ho proprio bisogno di tornare un po' indietro nel tempo... non serve molto... qualche anno fa per voi del 2008... Ho bisogno di risentire sulla pelle i brividi di una canzone che ogni tanto torna qui su questo blog... Ho bisogno di risentire le sensazioni provate al boato esploso in uno stadio quando nello sfondo rosso fuoco delle luci è iniziato l'accordo di chitarra... Ho proprio bisogno di tornare ai miei viaggi immaginari -e non- fatti con questo motivo in sottofondo, che in fin dei conti non mi riporta da nessun'altra parte se non dentro di me....Ho bisogno di riascoltare un'altra volta...WHERE THE STREETS HAVE NO NAMEI want to runI want to hideI want to tear down the wallsThat hold me insideI want to reach outAnd touch the flameWhere the streets have no nameI want to feel, sunlight on my faceSee that dust cloud disappearWithout a traceI want to take shelter from the poison rainWhere the streets have no nameWhere the streets have no nameWhere the streets have no nameWe're still buildingThen burning down love, burning down loveAnd when I go thereI go there with you....(It's all I can do)The cities a floodAnd our love turns to rustWe're beaten and blown by the windTrampled in dustI'll show you a placeHigh on a desert plainWhere the streets have no nameWhere the streets have no nameWhere the streets have no nameStill buildingThen burning down loveBurning down loveAnd when I go thereI go there with you(It's all I can do) DOVE LE STRADE NON HANNO NOMEVoglio correreVoglio nascondermiVoglio abbattere i muriChe mi tengono dentroVoglio protendermiE toccare la fiammaDove le strade non hanno nomeVoglio sentire la luce del sole sul mio visoVedere quella nuvola di polvere scomparireSenza lasciare tracciaVoglio ripararmi dalla pioggia avvelenataDove le vie non hanno nomeDove le vie non hanno nomeDove le vie non hanno nomeStiamo ancora costruendoPoi distruggendo l'amore, distruggendo l'amoreE quando andrò làCi andrò insieme a te....(E' tutto ciò che posso fare)Le città in diluvioEd il nostro amore diventa ruggineSiamo sbattuti e sospinti dal ventoCamminando a fatica nella polvereTi mostrerò un postoSu di un altopiano desertoDove le vie non hanno nomeDove le vie non hanno nomeDove le vie non hanno nomeAncora costruendoPoi distruggendo l'amoreDistruggendo l'amoreE quando andrò làCi andrò insieme a te(E' tutto ciò che posso fare)