Capita spesso che uno stesso detto possa essere ricordato in maniera diversa, da persona a persona, o da paese a paese.
Ecco un aggiornamento su modi di dire già visti precedentemente:
Zeddiani, Zeddiani,
sa 'idda 'e pagu pani
sa 'idda 'e pagu binu
Zeddiani famìu
Zeddiani, Zeddiani,
il paese con poco pane
il paese con poco vino
Zeddiani affamato
Masuddasa, sa idda de is cabonisi cu is puddasa
(Masullas, il paese dei galli con le galline)
Una curiosità: a Masullas lo stemma della società sportiva ha come simbolo galli e galline.
Seddoresu papat fa’
Ogh’ ‘e pibara
Facc’ ‘e arra'
Sanlurese mangia fave
Occhio di vipera
Faccia di rana
E per completare:
Si racconta che, una volta, a Sanluri, marito e moglie assieme al proprio figlioletto si dedicarono al loro passatempo preferito: sbucciare le fave. Sbucciarono, sbucciarono e quando ebbero finito videro che il bambino era sparito.
Lo chiamarono ma egli non rispose. Lo cercarono dappertutto: in strada, nel pollaio, dai vicini. Ma del bambino nessuna traccia. Solo dopo una mezz'ora ebbero l'intuizione e lo trovarono addormentato, sepolto dalla buccia delle fave.
Inviato da: pal_jazz
il 29/08/2008 alle 17:37
Inviato da: shardana0
il 22/03/2008 alle 17:48
Inviato da: giovanna_156
il 22/03/2008 alle 15:14
Inviato da: pal_jazz
il 17/03/2008 alle 21:28
Inviato da: mistyc61
il 26/02/2008 alle 16:06