Truncare sas cadenascun sa limba e sa cultura sarda - de Frantziscu Casula. |
CERCA IN QUESTO BLOG
I MIEI LINK PREFERITI
AREA PERSONALE
TAG
MENU
I MIEI BLOG AMICI
I MIEI LINK PREFERITI
« Pro sa Limba sarda: NUDD... | Il Referendum della CSS ... » |
Un'articulu in limba sarda subra sa netzessidade de imparare e de faeddare su Sardu.
Post n°528 pubblicato il 30 Novembre 2011 da asu1000
Bilinguismu in familia, in iscola e foras.
di Francesco Casula
Finas a una barantina de annos faghet sa Limba sarda s’imparaiat in familia. Oe su prus de sos babos e sas mamas su Sardu non lu faeddant e duncas sos figios non l’imparant. E tanto? Tando toccat de l’imparare in iscola, comente sutzedit pro totu sas limbas. Finas a eris fiat prus difitzile proite no lu proibiant. Galu in su 1976 su Ministeriu de sa Publica istrutzione, un una nota riservada cumbidaiat sos Presides a “controllare eventuali attività didattiche-culturali riguardanti l’introduzione della Lingua sarda nelle scuole”. E un’atera nota, in su matessi annu,de sa Presidentzia de su Consigiu, los prejait a los ischedare comente chi esserent delincuentes.
Oe sas cosas comintzant a cambiare: b’est una sensibilidade nova. E, mescamente tenimus lees a favore: sa 26 de sa Regione sarda; sa 482 de s’Istadu. In prus s’Autonomia iscolastica permitit chi mastros e professores potant dedicare, si cherent, su 15% de sas oras curriculares a s’Istoria, sa Limba e sa Cultura sarda. Sa 482 prevedit peri chi si potat impreare su sardu comente limba veicolare, pro insegnare totu sas materias ca, comente iscriet unu linguista mannu, Renzo Titone, “l’insegnamento della lingua come materia a sé, non produce effetti significativi, se la lingua non è usata come strumento di insegnamento di altre materie e come mezzo per l’espletamento delle attività ordinarie, ossia come mezzo di comunicazione nelle situazioni di vita”.
Duncas toccat de imparare su Sardu e, in Sardu. Ma non bastat. Essidos dae iscola sos giovanos sa Limba la depent faeddare, leghere, iscriere, intendere, bidere. Si nono est una limba morta. Comente su latinu, su grecu e sas ateras limbas chi s’imparant in sas iscolas ma non s’impreant in sa vida de cada die. Pro custu est netzessariu s’impreu sotziale de su sardu: in sos ufitzios, in sos giornales, in sas televisiones, in sas retes informaticas, in sos medios eletronicos, in sa publicidade e in sa toponomastica. Comente una limba “normale”, paris cun s’Italianu. Coufitziale. Custu est su Bilinguismu perfetu, pro chi ant gherradu gente comente a Lilliu, Antoni Simon Mossa, Eliseu Spiga, Antoneddu Satta, Elisa Nivola.
De custa chistione si nd’at a faeddare su 2 de Nadale in Norghiddo (16.30, sala consiliare) in unu Cunvegnu ordinzadu dae sos Comunes de Abbasanta, Aidumajore, Ilartzi, Norghiddo, Soddie e Tadasune.
Pubblicato su Sardegna quotidiano del 30-11-2011
|
INFO
BB
INNU
CERCA IN QUESTO BLOG
ULTIMI COMMENTI
CHI PUÒ SCRIVERE SUL BLOG
I commenti sono moderati dall'autore del blog, verranno verificati e pubblicati a sua discrezione.
MORI
Questo blog, bilingue ( in Sardo e in Italiano) a disposizione, in modo particolare, di tutti i Sardi - residenti o comunque nati in Sardegna - pubblicherà soprattutto articoli, interventi, saggi sui problemi dell'Identità, ad iniziare da quelli riguardanti la Lingua, la Storia, la Cultura sarda.
Ecco il primo saggio sull'Identità, pubblicato recentemente (in Sardegna, university press, antropologia, Editore CUEC/ISRE, Cagliari 2007) e su Lingua e cultura sarda nella storia e oggi (pubblicato nel volume Pro un'iscola prus sarda, Ed. CUEC, Cagliari 2004). Seguirà la versione in Italiano della Monografia su Gramsci (di prossima pubblicazione) mentre quella in lingua sarda è stata pubblicata dall'Alfa editrice di Quartu nel 2006 (a firma mia e di Matteo Porru).
Frantziscu Casula
Inviato da: diletta.castelli
il 11/10/2016 alle 14:12
Inviato da: amici.futuroieri
il 14/12/2013 alle 14:57
Inviato da: ormalibera
il 14/12/2013 alle 11:19
Inviato da: ledenita
il 26/11/2013 alle 10:48
Inviato da: Montalbagnosono
il 06/07/2012 alle 09:50