Blog
Un blog creato da romaniciave1 il 28/02/2010

no limits!

un blog aperto per tutti e di tutto

 
 

PREMIO AMICIZIA

 

PREMIO PER AMICIZIA

         ROMANICIAVE  1

              2010

 

 

PREMIO PER AMICIZIA

Grazie,Katya

 

 

PREMIO PER AMICIZIA

Grazie della mia amica Kalina_kn

 

TAG

 

ARCHIVIO MESSAGGI

 
 << Maggio 2026 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
        1 2 3
4 5 6 7 8 9 10
11 12 13 14 15 16 17
18 19 20 21 22 23 24
25 26 27 28 29 30 31
 
 

FACEBOOK

 
 
Citazioni nei Blog Amici: 13
 

DUNAVSKO HORO

 

 

« Buon weekend a tuttiIl potere detergente del... »

Romantica

Post n°93 pubblicato il 23 Gennaio 2011 da romaniciave1

Buon inizio settimana a tutti :-)

La URL per il Trackback di questo messaggio è:
https://blog.libero.it/LAHINA/trackback.php?msg=9794792

I blog che hanno inviato un Trackback a questo messaggio:
Nessun trackback

 
Commenti al Post:
primodisette
primodisette il 23/01/11 alle 19:14 via WEB
Serena serata con uno sguardo alla bellissima Igrid Bergman di cui un giorno ho preso una cotta gigantesca... Kiss, Renato.
 
corinnasimeoli
corinnasimeoli il 23/01/11 alle 20:06 via WEB
Sempre bellissimo ,io ogni tanto me lo rivedo ! Da pessciolina sognatrice ,romantica buona settimana a te Corinna! ^_______^
 
biramar
biramar il 24/01/11 alle 22:06 via WEB
felice sera cara amica e un meraviglioso inizio settimana baci Ale
 
biramar
biramar il 26/01/11 alle 00:08 via WEB
felice dolce notte un abbraccio baci Ale
 
biramar
biramar il 28/01/11 alle 21:50 via WEB
deliziosa x te questa serata e un meraviglioso weekend bacioni Ale
 
kalina_kn
kalina_kn il 30/01/11 alle 10:46 via WEB
BUONA DOMENICA,DOVE SEI FINITA?
 
biramar
biramar il 30/01/11 alle 17:20 via WEB
buona domenica pomeriggio un abbraccio bacioni Ale
 
francoroiter
francoroiter il 22/09/11 alle 14:38 via WEB
Casablanca (film) Da Wikipedia, l'enciclopedia libera. Casablanca Titoli di testa Titolo originale Casablanca Paese Stati Uniti d'America Anno 1942 Durata 102 min Colore B/N Audio sonoro Rapporto 1.33:1 Genere drammatico, romantico Regia Michael Curtiz Soggetto Murray Burnett, Joan Alison (opera teatrale) Sceneggiatura Julius J. Epstein, Philip G. Epstein, Howard Koch Produttore Hal B. Wallis per Warner Bros Distribuzione (Italia) Warner Bros (1946) Fotografia Arthur Edeson Montaggio Owen Marks Effetti speciali Lawrence W. Butler Musiche M.K. Jerome, Jack Scholl, Max Steiner (musiche originali), Herman Hupfeld ("As Time Goes By") Scenografia Carl Jules Weyl Interpreti e personaggi Humphrey Bogart: Rick Blaine Ingrid Bergman: Ilsa Lund Laszlo Paul Henreid: Victor Laszlo Claude Rains: Capitano Louis Renault Conrad Veidt: Maggiore Heinrich Strasser Sydney Greenstreet: Signor Ferrari Peter Lorre: Guillermo Ugarte S.Z. Sakall: Carl Madeleine LeBeau: Yvonne Dooley Wilson: Sam Joy Page: Annina Brandel John Qualen: Berger Leonid Kinskey: Sascha Frank Puglia: venditore arabo Doppiatori italiani Bruno Persa: Rick Blaine Giovanna Scotto: Ilsa Lund Laszlo Ennio Cerlesi: Victor Laszlo Amilcare Pettinelli: Capitano Louis Renault Nino Pavese: Maggiore Heinrich Strasser Mario Besesti: Signor Ferrari Lauro Gazzolo: Guillermo Ugarte Cesare Polacco: Sam Giorgio Bassanelli: Berger Alberto Sordi: Borseggiatore Casablanca è un film del 1942 diretto da Michael Curtiz. Una delle pellicole hollywoodiane più celebri di tutti i tempi, è tratta dall'opera teatrale Everybody Comes to Rick's di Murray Burnett e Joan Alison. Nel 1989 è stato inserito fra i film preservati dal National Film Registry presso la Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti. Nel 1998 l'American Film Institute l'ha inserito al secondo posto della classifica dei cento migliori film americani di tutti i tempi e dieci anni dopo, nella lista aggiornata, è sceso al terzo. Trama Durante la seconda guerra mondiale, l'espatriato americano Rick Blaine gestisce un locale, il Rick's Café Américain, a Casablanca, nel Marocco francese, parte della cosiddetta "Francia non occupata", controllata dal regime filo-nazista del Governo di Vichy; egli ha un passato di contrabbandiere d'armi, in favore degli etiopi durante l'invasione italiana del 1935, e di combattente repubblicano, durante la Guerra Civile Spagnola, ma sembra essere diventato un uomo cinico e dichiaratamente neutrale sulle vicende politiche e belliche che stanno accadendo. Una sera arriva nel suo locale un certo Ugarte, un malvivente molto conosciuto nella zona, con due lettere di transito rubate, reato aggravato dalla morte di due soldati tedeschi che le trasportavano; le lettere di transito sono documenti che consentono di lasciare Casablanca sull'aereo che conduce a Lisbona permettendo, una volta arrivati, di potersi recare negli Stati Uniti grazie alla condizione di neutralità del Portogallo. Ugarte prevede di vendere le lettere a un prezzo molto alto al miglior offerente e, allo scopo, ha organizzato un incontro con il compratore nel locale di Rick. Tuttavia, prima che egli possa realizzare il colpo, viene arrestato dai poliziotti del capitano Louis Renault (un funzionario francese fedele a Vichy, che intende dimostrare in questo modo la propria efficienza al maggiore Strasser, ufficiale tedesco giunto nella capitale marocchina per controllare l'efficacia delle misure contro i ricercati ed i dissidenti) non prima però di avere consegnato le lettere a Rick, affinché li custodisse. Il giorno dopo giunge a Casablanca Ilsa Lund, una profuga norvegese amata da Rick a Parigi nei giorni a cavallo della sua occupazione, insieme al marito Victor Laszlo, uno stimato leader della resistenza cecoslovacca, internato in un campo di concentramento e successivamente fuggito e da quel momento ricercato dalla Gestapo. L'arrivo della donna getta nello sconforto Rick, ancora innamorato di lei e che non riesce a perdonarle di averlo abbandonato al momento della sua partenza dopo l'arrivo delle truppe tedesche. Ilsa giustifica il suo comportamento con la presunzione che il marito fosse morto ma, scoprendo che invece era ancora vivo, aveva deciso di riunirsi a lui senza però fornire spiegazioni all'innamorato. La situazione di pericolo a cui è esposto Laszlo a Casablanca induce lui ed Ilsa a tentare di procurarsi due lettere di transito per fuggire in America e proseguire la loro lotta al nazismo e si rivoglono a Ferrari, un faccendiere locale, che tuttavia, al fine di evitarsi il pericolo che rappresenterebbe aiutare l'esule, si rifiuta di aiutarli ma allo stesso tempo informandoli che Rick è in possesso delle due lettere consegnategli da Ugarte; Rick non vorrebbe consegnare le lettere a nessun prezzo, da un lato per vendicarsi della sofferenza subita e dall'altro perché, ancora innamorato di Ilsa, vorrebbe trattenerla con sé, ma il suo comportamento cambia quando, parlando con Laszlo, questi insiste perché lui ed Ilsa partano insieme, lasciando lo stesso Laszlo in Marocco: il ceco è disposto a perdere la propria donna, pur di saperla al sicuro all'estero. Rick convince Ilsa a partire con il marito nella scena conclusiva del film Colpito dallo spirito di sacrificio e dall'amore di Laszlo, ed, allo stesso tempo, ricordando il proprio passato patriottico, Rick elabora un piano: facendo il doppio gioco, promette al capitano Renault di consegnargli Victor quando, nel proprio locale, gli avrebbe consegnato le lettere ma egli, al momento dello scambio, minaccia Renault con la pistola e lo costringe ad accompagnare lui, Laszlo e Ilsa all'aeroporto, dopo aver fatto una telefonata per garantirsi il libero passaggio; il capitano però finge solamente di telefonare all'aeroporto mentre invece avvisa il maggiore Strasser, che si precipita per raggiungerli allo scopo di bloccarli. Mentre attendono la partenza dell'aereo Ilsa, in nome dell'amore che ritiene di provare ancora per Rick, sarebbe tentata di rimanere con lui ma questi la convince a partire insieme al marito e, mentre il velivolo con a bordo Victor e Ilsa inizia a rullare verso la pista di decollo, Strasser giunge trafelato e tenta di contattare la torre di controllo per bloccare i fuggitivi, ma viene ucciso da Rick. L'aereo parte indisturbato ed, all'arrivo dei gendarmi, Renault rivela la sua autentica natura di patriota, ordinando ai colleghi di fermare i soliti sospetti, e proponendo a Rick di fuggire insieme a Brazzaville, nell'Africa Equatoriale Francese, controllata dalle forze della Francia libera, iniziando tra loro quella che Rick definisce una bella amicizia. Suonala ancora Sam Ilsa al "Rick's Café Americain" convince Sam a suonare ancora la loro canzone, Rick sopraggiunge e si dimostra seccato. Questa scena è non solo una delle più famose del film, ma dell'intera storia del Cinema. Ecco i dialoghi per intero. Ilsa: Suona la nostra canzone, Sam. Come a quel tempo. Sam: [sospirando] Non conosco cosa dite, signorina. Ilsa: Suonala, Sam. Suona... "Mentre il tempo passa". Sam: [sospirando] Non ricordo signora. Mia testa un poco stanca. Ilsa: Su, te l'accenno io. Da-dy-da-dy-da-dum, da-dy-da-dee-da-dum... [Sam comincia a suonare] Ilsa: Canta Sam. Sam: [cantando] You must remember this / A kiss is just a kiss / A sigh is just a sigh / The fundamental things apply / As time goes by. / And when two lovers woo / They still say, "I love you" / On that you can rely / No matter what the future brings / As time goes by... Rick: [arrivando lì] Sam, Non ti avevo detto di non suonarla più? [Guarda Ilsa. Sam chiude il piano e se ne va]
 
 
francoroiter
francoroiter il 22/09/11 alle 14:39 via WEB
Omaggi al film Woody Allen ascolta i suggerimenti dell'alter ego Humphrey Bogart in Provaci ancora, Sam Sono incalcolabili gli omaggi che il cinema ha dedicato a "Casablanca", pellicola di cui Umberto Eco ha scritto "un cliché ci fa sorridere, cento ci commuovono"[1]. Tra le più spiritose e divertenti citazioni ricordiamo il film Ma papà ti manda sola? (1972) di Peter Bogdanovich, in cui una scatenata Barbra Streisand seduce l'ingenuo Ryan O'Neal sulle note di As Time Goes By (per poi cadere entrambi da un panchetto del piano: omaggio questo, invece, a Quando la moglie è in vacanza (1955) di Billy Wilder). O ancora le discussioni tra Meg Ryan e Billy Crystal, in Harry ti presento Sally (1989) sui motivi delle scelte di Ingrid Bergman, come anche nel più recente Un amore di testimone (2008). E ovviamente, Provaci ancora, Sam, pellicola di Herbert Ross in cui un imbranato critico cinematografico (Woody Allen) sogna di rivivere la passione tra Bogart e la Bergman con la moglie di un amico (Diane Keaton). Lo stesso titolo originale del film scritto da Allen come commedia teatrale, "Play it again, Sam", ricorda la famosa battuta della Bergman: "Suonala, Sam. Suona 'Mentre il tempo passa'"[2]. Tra le tante battute, segnaliamo: "Louis, penso che questo sia l'inizio di una bella amicizia"[3], citata nel finale del film "Gatto nero, gatto bianco" di Emir Kusturica. Anche il film comico Una pallottola spuntata 2½: l'odore della paura richiama questo film: mentre i due protagonisti sono seduti a un tavolo di un locale per single, la ragazza chiede al pianista di colore, ovviamente Sam, di suonare la loro canzone; il pianista comincerà a cantare però una versione piuttosto allegra di Ding-Dong! The Witch Is Dead, canzone invece del film Il mago di Oz. Anche il mondo dei fumetti ha reso omaggio al film: Giorgio Cavazzano ha realizzato testi e disegni per la parodia disneyana "Topolino, Minni in Casablanca", appositamente realizzata in mezzatinta per ricreare le atmosfere del film. Nel corso della storia, la celebre frase "Suonala ancora, Sam" diventa un autentico tormentone per il pianista impersonato da Pippo. Un altro omaggio fumettistico lo troviamo nell'albo di Leo Ortolani, il creatore di Rat-Man, intitolato "La lunga notte dell'investigatore Merlo". Inoltre nella sit-com americana Will & Grace ci sono molti riferimenti al film, soprattutto da parte di Grace, in alcuni episodi. Nell'album Lambrusco coltelli rose & popcorn di Ligabue, anno 1990, è presente una traccia intitolata Ti chiamerò Sam (se suoni bene), in chiaro riferimento al pianista protagonista della celebre scena del film. [modifica] Le sei battute entrate nella lista delle 100 frasi più citate del cinema Lista redatta dall'American Film Institute (AFI): Alla tua salute, bambina (Here's looking at you, kid.), Rick - 5º posto assoluto Louis, penso che questo sia l'inizio di una bella amicizia (Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship.), Rick - 20º posto assoluto Suonala, Sam. Suona... "Mentre il tempo passa" (Play it, Sam. Play "As time goes by"), Ilsa - 28º posto assoluto Fermate i soliti sospetti (Round up the usual suspects), Capitano Renault - 32º posto assoluto Avremo sempre Parigi. (We'll always have Paris), Rick - 43º posto assoluto Con tanti ritrovi nel mondo, doveva venire proprio nel mio (Of all the gin joints in all the towns in all the world, she walks into mine), Rick - 67º posto assoluto [modifica] Riconoscimenti 1944 - Premio Oscar Miglior film alla Warner Bros. Migliore regia a Michael Curtiz Migliore sceneggiatura non originale a Julius J. Epstein, Philip G. Epstein e Howard Koch Nomination Miglior attore protagonista a Humphrey Bogart Nomination Miglior attore non protagonista a Claude Rains Nomination Migliore fotografia a Arthur Edeson Nomination Miglior montaggio a Owen Marks Nomination Miglior colonna sonora a Max Steiner Nel 1989 è stato inserito fra i film preservati dal National Film Registry presso la Biblioteca del Congresso degli Stati Uniti. Nel 1998 l'American Film Institute l'ha inserito al secondo posto della classifica dei cento migliori film americani di tutti i tempi e dieci anni dopo, nella lista aggiornata, è sceso al terzo. [modifica] Censura in Italia Nella versione italiana a Rick viene fatto notare che ha aiutato i cinesi in un non meglio precisato evento (presumibilmente la Seconda guerra sino-giapponese), mentre nella versione originale egli ha aiutato gli etiopi nella guerra contro gli italiani. Nella versione originale compare in due scene il capitano Tondelli, un impacciato ufficiale italiano: la prima si svolge all'aeroporto, dove un militare nazista non presta molta attenzione alla presentazione dell'italiano che lo segue ossequioso; la seconda quando Tondelli, all'esterno del Rick's café, ha un alterco con un ufficiale tedesco, e dove Renault rileva che italiani e tedeschi non potranno mai andare d'accordo. Entrambe le scene nella versione italiana sono state eliminate ma sono presenti, ridoppiate, dall'Edizione DVD in poi[4]. Nella versione italiana il signor Ferrari, personaggio ambiguo che comanda il mercato nero, viene rinominato "Ferrac", oscurando la sua origine italiana. [modifica] Manifesti e locandine del film In Italia, la realizzazione dei manifesti e delle locandine del film fu affidata nel 1946 al pittore cartellonista Luigi Martinati. [modifica] Note 1.^ The Clichés are Having a Ball 2.^ In originale: "Play it, Sam. Play 'As time goes by'". 3.^ "Louis, I think this is the beginning of a beautiful friendship". 4.^ Casablanca - Curiosità. URL consultato il 08.03.2009. [modifica] Voci correlate AFI's 100 Years... 100 Movie Quotes Francia libera [modifica] Altri progetti Wikiquote contiene citazioni di o su Casablanca Wikimedia Commons contiene file multimediali su Casablanca [modifica] Collegamenti esterni Scheda nel Cinematografo.it Scheda su Casablanca dell'Internet Movie Database Portale Cinema Portale Seconda guerra mondiale Categorie: Film del 1942 | Film statunitensi | Film drammatici | Film romantici | Film sulla seconda guerra mondiale | Premi Oscar al miglior film | Film tratti da opere teatrali | Film ambientati in Marocco | [altre] Entra / Registrati Voce Discussione Leggi Modifica Visualizza cronologia Pagina principale Ultime modifiche Una voce a caso Vetrina Aiuto Comunità Portale Comunità Bar Il Wikipediano Fai una donazione Contatti Stampa/esporta Strumenti Altri progetti Wikiquote Commons Altre lingue Aragonés &#1575;&#1604;&#1593;&#1585;&#1576;&#1610;&#1577; &#1041;&#1098;&#1083;&#1075;&#1072;&#1088;&#1089;&#1082;&#1080; &#2476;&#2494;&#2434;&#2482;&#2494; Bosanski Català &#268;esky Cymraeg Dansk Deutsch &#917;&#955;&#955;&#951;&#957;&#953;&#954;&#940; English Esperanto Español Eesti Euskara &#1601;&#1575;&#1585;&#1587;&#1740; Suomi Français Galego &#1506;&#1489;&#1512;&#1497;&#1514; Hrvatski Magyar Bahasa Indonesia Ilokano &#26085;&#26412;&#35486; &#54620;&#44397;&#50612; Latina Lëtzebuergesch Lietuvi&#371; Latviešu &#1052;&#1072;&#1082;&#1077;&#1076;&#1086;&#1085;&#1089;&#1082;&#1080; Nederlands &#8234;Norsk (bokmål)&#8236; Polski Português Runa Simi Rumantsch Român&#259; &#1056;&#1091;&#1089;&#1089;&#1082;&#1080;&#1081; Simple English Slovenš&#269;ina &#1057;&#1088;&#1087;&#1089;&#1082;&#1080; / Srpski Svenska &#3652;&#3607;&#3618; Türkçe &#1059;&#1082;&#1088;&#1072;&#1111;&#1085;&#1089;&#1100;&#1082;&#1072; Ti&#7871;ng Vi&#7879;t &#20013;&#25991; Bân-lâm-gú Ultima modifica per la pagina: 17:51, 3 set 2011. Il testo è disponibile secondo la licenza Creative Commons Attribuzione-Condividi allo stesso modo; possono applicarsi condizioni ulteriori. Vedi le condizioni d'uso per i dettagli. Wikipedia® è un marchio registrato della Wikimedia Foundation, Inc. Politica sulla privacy Informazioni su Wikipedia Avvertenze Mobile view
 
   
francoroiter
francoroiter il 22/09/11 alle 14:47 via WEB
As Time Goes By (A kiss is just a kiss) Lyrics Artist(Band):Louis Armstrong You must remember this A kiss is just a kiss, a sigh is just a sigh The fundamental things apply As time goes by And when two lovers woo They still say, "I love you" On that you can rely No matter what the future brings As time goes by Moonlight and love songs Never out of date Hearts full of passion Jealousy and hate Woman needs man And man must have his mate That no one can deny it's still the same old story A fight for love and glory A case of do or die The world will always welcome lovers As time goes by ----------------- Moonlight and love songs Never out of date Hearts full of passion Jealousy and hate Woman needs man And man must have his maid That no one can deny it's still the same old story A fight for love and glory A case of do or die The world will always welcome lovers As time goes by
 
Gli Ospiti sono gli utenti non iscritti alla Community di Libero.
 
 

ULTIME VISITE AL BLOG

saturno_leogarbinfabriziolemmelemme3serenello20cassetta2topino007mariomancino.mgiumadgl0Zem.a200Violetta44aldogiornoromaniciave1avvbiaRiccardoPennaElemento.Scostante
 

ULTIMI COMMENTI

Non con la collera, ma col riso si uccide.
Inviato da: cassetta2
il 23/05/2020 alle 10:17
 
Ti voglio
Inviato da: Zem.a200
il 18/12/2019 alle 23:37
 
Ciao amica, non scrivi più sul blog? Tvb
Inviato da: Zem.a200
il 04/04/2018 alle 00:17
 
CIAO ZONKA, COMPLIMENTI PER IL POST. ANCHE SE NON E'...
Inviato da: aldogiorno
il 28/10/2017 alle 22:58
 
altrettanto!!!
Inviato da: avvbia
il 07/07/2017 alle 00:58
 
 
 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2026Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963