Quid novi?Letteratura, musica e quello che mi interessa |
CHIARIMENTI
Le notizie riportate nel presente blog, ove altrimenti non specificato, sono affidate alla memoria dell' autore e non possono pertanto essere considerate degne della minima fede. Ritengo sia mio preciso obbligo morale diffondere bufale, spacciandole per vere e viceversa. Chi si fida di me sbaglia a farlo, ma, volendo, potrebbe prendere spunto da quel bel po' di verità che sarà in grado di trovare in ciò che scrivo, per approfondire l' argomento, se gli interessa, altrimenti, ciccia.
Chi volesse comunque riferirsi a fonti ancor meno affidabili di una vacillante memoria di un incallito bufalaro, potrà consultare Wikipedia o, peggio ancora, la Treccani Online che a Wikipedia spesso rinvia. Degno di considerazione è il fatto che le idiozie di cui Wikipedia è spesso -non sempre, siamo onesti- intrisa fino al midollo sono consultabili gratis, laddove per la redazione della Treccani online lo Stato ha erogato all' ente, presieduto da un non bene amato ex ministro di nome Giuliano, due bei milioncini di euro nostri: che fine avranno fatto? Non c'è alcuna malizia da parte mia, s'intende, nel formulare questa domanda: solo semplice curiosità.
La lettura di questo blog è vivamente sconsigliata a chi ignora cosa sia l'ironia e/o non è in grado di discernere il vero dal falso.
AREA PERSONALE
TAG
OPERE IN CORSO DI PUBBLICAZIONE
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
________
Piccola biblioteca romanesca (I miei libri in dialetto romanesco)
________
Cento sonetti in vernacolo romanesco (di Augusto Marini)
Centoventi sonetti in dialetto romanesco (di Luigi Ferretti)
De claris mulieribus (di Giovanni Boccaccio)
Il Novellino (di Anonimo)
Il Trecentonovelle (di Franco Sacchetti)
I trovatori (Dalla Prefazione di "Poesie italiane inedite di Dugento Autori" dall'origine della lingua infino al Secolo Decimosettimo raccolte e illustrate da Francesco Trucchi socio di varie Accademie, Volume 1, Prato, Per Ranieri Guasti, 1847)
Miòdine (di Carlo Alberto Zanazzo)
Palloncini (di Francesco Possenti)
Poesie varie (di Cesare Pascarella, Nino Ilari, Leonardo da Vinci, Raffaello Sanzio)
Romani antichi e Burattini moderni, sonetti romaneschi (di Giggi Pizzirani)
Storia nostra (di Cesare Pascarella)
MENU
OPERE COMPLETE: PROSA
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
I primi bolognesi che scrissero versi italiani: memorie storico-letterarie e saggi poetici (di Salvatore Muzzi)
Il Galateo (di Giovanni Della Casa)
Osservazioni sulla tortura e singolarmente sugli effetti che produsse all'occasione delle unzioni malefiche alle quali si attribuì la pestilenza che devastò Milano l'anno 1630 - Prima edizione 1804 (di Pietro Verri)
Picchiabbò (di Trilussa)
Storia della Colonna Infame (di Alessandro Manzoni)
Vita Nova (di Dante Alighieri)
OPERE COMPLETE: POEMI
Il Dittamondo (di Fazio degli Uberti)
Il Dittamondo, Libro Primo
Il Dittamondo, Libro Secondo
Il Dittamondo, Libro Terzo
Il Dittamondo, Libro Quarto
Il Dittamondo, Libro Quinto
Il Dittamondo, Libro Sesto
Il Malmantile racquistato (di Lorenzo Lippi alias Perlone Zipoli)
Il Meo Patacca (di Giuseppe Berneri)
L'arca de Noè (di Antonio Muñoz)
La Scoperta de l'America (di Cesare Pascarella)
La secchia rapita (di Alessandro Tassoni)
Villa Gloria (di Cesare Pascarella)
XIV Leggende della Campagna romana (di Augusto Sindici)
OPERE COMPLETE: POESIA
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
Bacco in Toscana (di Francesco Redi)
Cinquanta madrigali inediti del Signor Torquato Tasso alla Granduchessa Bianca Cappello nei Medici (di Torquato Tasso)
La Bella Mano (di Giusto de' Conti)
Poetesse italiane, indici (varie autrici)
Rime di Celio Magno, indice 1 (di Celio Magno)
Rime di Celio Magno, indice 2 (di Celio Magno)
Rime di Cino Rinuccini (di Cino Rinuccini)
Rime di Francesco Berni (di Francesco Berni)
Rime di Giovanni della Casa (di Giovanni della Casa)
Rime di Mariotto Davanzati (di Mariotto Davanzati)
Rime filosofiche e sacre del Signor Giovambatista Ricchieri Patrizio Genovese, fra gli Arcadi Eubeno Buprastio, Genova, Bernardo Tarigo, 1753 (di Giovambattista Ricchieri)
Rime inedite del Cinquecento (di vari autori)
Rime inedite del Cinquecento Indice 2 (di vari autori)
POETI ROMANESCHI
C’era una vorta... er brigantaggio (di Vincenzo Galli)
Er Libbro de li sogni (di Giuseppe De Angelis)
Er ratto de le sabbine (di Raffaelle Merolli)
Er maestro de noto (di Cesare Pascarella)
Foji staccati dar vocabbolario di Guido Vieni (di Giuseppe Martellotti)
La duttrinella. Cento sonetti in vernacolo romanesco. Roma, Tipografia Barbèra, 1877 (di Luigi Ferretti)
Li fanatichi p'er gioco der pallone (di Brega - alias Nino Ilari?)
Li promessi sposi. Sestine romanesche (di Ugo Còppari)
Nove Poesie (di Trilussa)
Piazze de Roma indice 1 (di Natale Polci)
Piazze de Roma indice 2 (di Natale Polci)
Poesie romanesche (di Antonio Camilli)
Puncicature ... Sonetti romaneschi (di Mario Ferri)
Quaranta sonetti romaneschi (di Trilussa)
Quo Vadis (di Nino Ilari)
Sonetti Romaneschi (di Benedetto Micheli)
« L'automobile e er somaro | La panzanella » |
Post n°428 pubblicato il 25 Agosto 2014 da valerio.sampieri
La Fiabba dell'orco e la bambina C'era una volta una bambina piccina piccina picciò che non credeva agli orchi. Aveva grandi occhioni verdi ed era una delizia. Un giorno questa bambina si imbattè in un orco poliglotta, non nel senso che conosceva molte lingue straniere, ma nel senso che l'unica lingua che aveva la usava come se fossero dieci e nei modi più disparati. Mica la usava soltanto per parlare, questo (p)orcone, no! Se non ti stavi attento e gli stavi nelle vicinanze, zaffete, questo (p)orcone ti piantava una slinguazzata dove capitava capitava: tra capo e collo, in dell'occhi, sulle mani, sulle braccia ... insomma, ti riduceva una fetecchia di fracicume! La bambina imprudente si sarebbe dovuta accorgere che l'orco slinguazzatore era un orco per via dei sopracciglioni a mustacchio a tortiglione, ma dato che lei era un poco capatosta e non credeva agli orchi, niente da fare! Lei diceva "nòo, nòo, nòo! Luìi nòon èe ùun orcòo!" (lei parlava così perché non conosceva le lingue straniere, non avendo studiato il napoletano classico), dato che lei non credeva all'esistenza degli orchi. L'orco mustacchioso tortiglioso, lì per lì, cominciò a far roteare la sua linguaccia puntuta, ma la bambina continuava a dire "nòo, nòo, nòo! ..." ecceccecc e l'orco ci restava male, dicendosi: "Ma che gusto c'è a spaventare le bambine, se loro non si spaventano?" E gli venne una prima crisi di identità, soprattutto perché, causa rimbecillimento senile, si era scordato i documenti nei calzoni che non aveva fatto lavare a secco e quindi aveva perduto irrimediabilmente la carta di identità. Ma non basta!. La bambina capocciona che non credeva agli orchi -e, da quando aveva conosciuto questo orco, nemmeno ai sopracciglioni tortigliosi- cominciò a chiamare l'orco Angelo. Il povero orco, che si chiamava Righetto, si fece prendere una seconda crisi di identità, che in realtà furono altre due, in quanto nel frattempo si era rifatto i documenti e, essendo affetto da rimbecillimento senile, si era scordato di chiamarsi Righetto e sulla nuova carta di identità aveva fatto scrivere come nome Spinterogeno e ciò ingenerava ulteriore confusione nella sua mente bacata in quanto alcuni amici, chissà perché, lo chiamavano Pancrazio. Povero orco! cominciò ad ingobbirsi ed a diventare sempre più piccino, al punto che, un bel giorno, vinse un premio galattico riservato al nano più alto del mondo, ma ciò non valse a consolarlo, perché nel frattempo era scoppiata l'afa e lui pativa il freddo. Forse non è molto chiaro il nesso logico in questa ultima frase, ma dato che sto scrivendo una fiabba, me ne strabuggero bellamente e scrivo quello che cacchio mi pare! Oh, ma dimmi tu se devono venirmi a correggere le fiabbe! La bambina, che nel frattempo era diventata un po' malandrina, a forza di essere slinguazzata dalla saliva magggica dell'orco rimbecillito, diventato il nano più alto del mondo, aveva sgamato il problema e si divertiva a chiamare l'orco con i nomi più svariati, aggravando la sua crisi di identità. Il povero orco, a furia di rifare i documenti, fu costretto a comprare un capannone industriale per adibirlo a deposito dei suoi documenti ormai inservibili, dato che ogni 10 minuti era costretto ad andare in comune per cambiare identità. Il povero orco finì sul lastrico e dovette andare a vivere sotto i ponti. La bambina, che nel frattempo -abbondantemente annaffiata da tutti gli schitazzi orcheschi- era cresciuta talmente tanto da aver vinto il premio riservato alla gigantessa più bassa del mondo, si pentì di essere diventata così filibustriera e cominciò a credere agli orchi, ma, nel frattempo quel povero orco era diventato un catorcio, autoconvincendosi di essere una locusta in quanto, essendo divenuto il nano più alto del mondo, non poteva più andare a cavallo, ma soltanto a cavalletta. Insomma, i due si incontrarono e si spiegarono, decidendo di non credere più alle favole. L'orco si riprese bene, tanto da trasformarsi da catorcio in mezzo catorcio solamente. La bambina si trasformò in una splendida ragazza che non credeva più alle favole, ma credeva agli orchi. Entrambi decisero di assumere nuove identità. I due si baciarono delicatamente, si abbracciarono, e si amarono così, tenendosi con le mani nelle mani e nessun cinese puzzolente osò avvicinarsi a loro. La morale di questa bellissima fiabba, ovviamente, è che i cinesi puzzano! Er Fiabbatore |
INFO
CERCA IN QUESTO BLOG
ULTIMI COMMENTI
Inviato da: cassetta2
il 12/08/2024 alle 08:41
Inviato da: amistad.siempre
il 11/08/2024 alle 23:52
Inviato da: Vince198
il 25/12/2023 alle 09:06
Inviato da: amistad.siempre
il 20/06/2023 alle 10:50
Inviato da: patriziaorlacchio
il 26/04/2023 alle 15:50
Non dev'essere facile recuperarsi, specialmente se accompagnati dalla gigantessa più bassa del mondo ^______^
Eppure, guarda te! Cosa succede!
Er fiabbatore è un grande!!!!!
:-*
:-*
:-*
:-*
:-*
:-*