Quid novi?Letteratura, musica e quello che mi interessa |
CHIARIMENTI
Le notizie riportate nel presente blog, ove altrimenti non specificato, sono affidate alla memoria dell' autore e non possono pertanto essere considerate degne della minima fede. Ritengo sia mio preciso obbligo morale diffondere bufale, spacciandole per vere e viceversa. Chi si fida di me sbaglia a farlo, ma, volendo, potrebbe prendere spunto da quel bel po' di verità che sarà in grado di trovare in ciò che scrivo, per approfondire l' argomento, se gli interessa, altrimenti, ciccia.
Chi volesse comunque riferirsi a fonti ancor meno affidabili di una vacillante memoria di un incallito bufalaro, potrà consultare Wikipedia o, peggio ancora, la Treccani Online che a Wikipedia spesso rinvia. Degno di considerazione è il fatto che le idiozie di cui Wikipedia è spesso -non sempre, siamo onesti- intrisa fino al midollo sono consultabili gratis, laddove per la redazione della Treccani online lo Stato ha erogato all' ente, presieduto da un non bene amato ex ministro di nome Giuliano, due bei milioncini di euro nostri: che fine avranno fatto? Non c'è alcuna malizia da parte mia, s'intende, nel formulare questa domanda: solo semplice curiosità.
La lettura di questo blog è vivamente sconsigliata a chi ignora cosa sia l'ironia e/o non è in grado di discernere il vero dal falso.
AREA PERSONALE
TAG
OPERE IN CORSO DI PUBBLICAZIONE
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
________
Piccola biblioteca romanesca (I miei libri in dialetto romanesco)
________
Cento sonetti in vernacolo romanesco (di Augusto Marini)
Centoventi sonetti in dialetto romanesco (di Luigi Ferretti)
De claris mulieribus (di Giovanni Boccaccio)
Il Novellino (di Anonimo)
Il Trecentonovelle (di Franco Sacchetti)
I trovatori (Dalla Prefazione di "Poesie italiane inedite di Dugento Autori" dall'origine della lingua infino al Secolo Decimosettimo raccolte e illustrate da Francesco Trucchi socio di varie Accademie, Volume 1, Prato, Per Ranieri Guasti, 1847)
Miòdine (di Carlo Alberto Zanazzo)
Palloncini (di Francesco Possenti)
Poesie varie (di Cesare Pascarella, Nino Ilari, Leonardo da Vinci, Raffaello Sanzio)
Romani antichi e Burattini moderni, sonetti romaneschi (di Giggi Pizzirani)
Storia nostra (di Cesare Pascarella)
MENU
OPERE COMPLETE: PROSA
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
I primi bolognesi che scrissero versi italiani: memorie storico-letterarie e saggi poetici (di Salvatore Muzzi)
Il Galateo (di Giovanni Della Casa)
Osservazioni sulla tortura e singolarmente sugli effetti che produsse all'occasione delle unzioni malefiche alle quali si attribuì la pestilenza che devastò Milano l'anno 1630 - Prima edizione 1804 (di Pietro Verri)
Picchiabbò (di Trilussa)
Storia della Colonna Infame (di Alessandro Manzoni)
Vita Nova (di Dante Alighieri)
OPERE COMPLETE: POEMI
Il Dittamondo (di Fazio degli Uberti)
Il Dittamondo, Libro Primo
Il Dittamondo, Libro Secondo
Il Dittamondo, Libro Terzo
Il Dittamondo, Libro Quarto
Il Dittamondo, Libro Quinto
Il Dittamondo, Libro Sesto
Il Malmantile racquistato (di Lorenzo Lippi alias Perlone Zipoli)
Il Meo Patacca (di Giuseppe Berneri)
L'arca de Noè (di Antonio Muñoz)
La Scoperta de l'America (di Cesare Pascarella)
La secchia rapita (di Alessandro Tassoni)
Villa Gloria (di Cesare Pascarella)
XIV Leggende della Campagna romana (di Augusto Sindici)
OPERE COMPLETE: POESIA
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
Bacco in Toscana (di Francesco Redi)
Cinquanta madrigali inediti del Signor Torquato Tasso alla Granduchessa Bianca Cappello nei Medici (di Torquato Tasso)
La Bella Mano (di Giusto de' Conti)
Poetesse italiane, indici (varie autrici)
Rime di Celio Magno, indice 1 (di Celio Magno)
Rime di Celio Magno, indice 2 (di Celio Magno)
Rime di Cino Rinuccini (di Cino Rinuccini)
Rime di Francesco Berni (di Francesco Berni)
Rime di Giovanni della Casa (di Giovanni della Casa)
Rime di Mariotto Davanzati (di Mariotto Davanzati)
Rime filosofiche e sacre del Signor Giovambatista Ricchieri Patrizio Genovese, fra gli Arcadi Eubeno Buprastio, Genova, Bernardo Tarigo, 1753 (di Giovambattista Ricchieri)
Rime inedite del Cinquecento (di vari autori)
Rime inedite del Cinquecento Indice 2 (di vari autori)
POETI ROMANESCHI
C’era una vorta... er brigantaggio (di Vincenzo Galli)
Er Libbro de li sogni (di Giuseppe De Angelis)
Er ratto de le sabbine (di Raffaelle Merolli)
Er maestro de noto (di Cesare Pascarella)
Foji staccati dar vocabbolario di Guido Vieni (di Giuseppe Martellotti)
La duttrinella. Cento sonetti in vernacolo romanesco. Roma, Tipografia Barbèra, 1877 (di Luigi Ferretti)
Li fanatichi p'er gioco der pallone (di Brega - alias Nino Ilari?)
Li promessi sposi. Sestine romanesche (di Ugo Còppari)
Nove Poesie (di Trilussa)
Piazze de Roma indice 1 (di Natale Polci)
Piazze de Roma indice 2 (di Natale Polci)
Poesie romanesche (di Antonio Camilli)
Puncicature ... Sonetti romaneschi (di Mario Ferri)
Quaranta sonetti romaneschi (di Trilussa)
Quo Vadis (di Nino Ilari)
Sonetti Romaneschi (di Benedetto Micheli)
Messaggi del 14/12/2014
Post n°824 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
RIME di M. CINO RINUCCINI fiorentino |
Post n°823 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Terze Rime di Veronica Franco Addelkader Salza, Bari, Laterza 1913 XX (seguito) Della signora Veronica Franca [Lamenta la durezza d'un uomo, che non la riama e che, mentr'ella di notte va a casa sua per trovarlo, è assente, forse presso un'amica più fortunata di lei. Spera tuttavia corrispondenza dall'animo gentile di lui; altrimenti ne morrà.] Oimè! che, d'altra standosi nel letto, me lascia raffreddar sola e scontenta, colma d'affanni e piena di dispetto: altra ei fa del suo amor lieta e contenta, e del mio mal con lei fors'ancor ride, che vanagloriosa ne diventa. Quanto per me si lagrima e si stride, dolce concento è de le lore orecchie, da cui 'l mio amor negletto si deride. a soffrir nuovi di fortuna colpi, e che 'n novello strazio alfin m'invecchie. Né però avien che del mio affanno incolpi chi più devrei; ned in mercé mi valse, quanto in ciò più credei, che più 'l discolpi. Oimè, che troppo duro Amor m'assalse, poi che, per farmi di miseria essempio, m'insidia ancor con sue speranze false. Da un canto il certo mio danno contempio; e, perché 'l duol più nuoccia meno atteso, di speme al van desio conforme m'empio. Non fosse almen da voi medesmo offeso l'affetto uman del gentil vostro seno, ne l'essermi il soccorso, oimè, conteso. D'ogni mia avversità mi duol via meno, che di veder ch'a voi s'ascriva il fallo di quanto in amar voi languisco e peno. Ben sapete, crudel, che 'l mondo udrallo, e con mia dolce ed amara vendetta d'ogn'intorno la fama porterallo. Né così vola fuor d'arco saetta, com'al mio essempio mosse fuggiranno d'amarvi a gara l'altre donne in fretta; e, quanto del mio mal pietate avranno, tanto, dal vostro orgoglio empio a schivarsi, caute a l'esperienzia mia saranno. Oh che pregiata e nobil virtù, farsi anco amar in paese sconosciuto, col benigno e pietoso altrui mostrarsi! e quante volte è in tal caso avenuto che de' meriti altrui senz'altro il grido d'uom ignoto ave 'l cor arder potuto! Ond'io, che di mie doti non mi fido, pensando che voi sète uom degno e chiaro, da me la speme in tutto non divido; anzi, nel colmo del mio stato amaro lusingando me stessa, attender voglio al mio dolor da voi schermo e riparo, poi che di grand'onor il mio cordoglio esser vi può, se pronto a sovenirmi sarete, mentre a voi di voi mi doglio: se non, vedrete misera morirmi. |
Post n°822 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Terze Rime di Veronica Franco - Addelkader Salza, Bari, Laterza 1913 XX Della signora Veronica Franca [Lamenta la durezza d'un uomo, che non la riama e che, mentr'ella di notte va a casa sua per trovarlo, è assente, forse presso un'amica più fortunata di lei. Spera tuttavia corrispondenza dall'animo gentile di lui; altrimenti ne morrà.] Questa quella Veronica vi scrive, che per voi, non qual già. libera e franca, or d'infelice amor soggetta vive; per voi rivolta da via dritta a manca, uom ingrato, crudel, misera corre dove 'l duol cresce e la speranza manca. Con tutto questo non si sa disciôrre dal vostro amor, né può, né desia, e del suo mal la medicina aborre; disposta o di trovar mente in voi pia, o, del servirvi nell'acerba impresa, giunger a morte intempestiva e ria. èenza temer pericolo od offesa, a la pioggia, al sereno, a l'aria oscura vengo, da l'alma Citerea difesa, per veder e toccar almen le mura del traviato lontan vostro albergo, per disperazion fatta sicura. Per strada errando, gli occhi ai balconi ergo de la camera vostra; e fuor del petto sospiri e pianto d'ambo i lumi aspergo. Di buio ciel sotto povero tetto, de la sorte mi lagno empia e rubella, e del mio mal, ch'a voi porge diletto. senza veder con cui dolermi stella, ne le tenebre fisi i lumi tengo, che fùr duci d'Amor ne la via fella; e, poi ch'al terren vostro uscio pervengo, porgo i miei preghi a l'ostinate porte, né di basciar il limitar m'astengo. — Deh siatemi in amor benigne scorte; apritemi 'l sentier del mio ben chiuso, del notturno mio error per uso accorte. Di letal sonno e tu, custode, infuso, desto al latrar de' tuoi vigili cani, non far il prego mio vano e deluso: deh, pietoso ad aprirmi usa le mani, così i ceppi servili aspri dal piede del continuo ti stian sciolti e lontani! — Ma ch'è quel, che da me, lassa, si chiede? — Vattene in pace — il portinaio dice, — ché le notti il signor qui non risiede; ma, del suo amor a far lieta e felice un'altra donna, con lei dorme e giace, e tu invan qui ti consumi, infelice. Vattene, sconsolata; e, s'aver pace non puoi, pur con saldo animo sopporta quel ch'al destino irrevocabil piace. — Talor, per gran pietà di me, la porta geme in suon roco, come quando è mossa, nei cardini, a serrarsi o aprir, distorta; ed io, quindi col piè debil rimossa, ne le braccia di tal, che m'accompagna, del viver cado poco men che scossa. Il suo pianto dal mio non discompagna quel mio fedel, ch'è meco, e d'un tenore meco del mio martìr grida e si lagna. Dure disagguaglianze in aspro amore, poi ch'a chi m'odia corro dietro, e fuggo da chi de l'amor mio languisce e more! E così ad un me stessa ed altrui struggo, e 'l sangue de le mie e l'altrui vene col mio grave dolor consumo e suggo: benché da l'altro canto le mie pene forse consolan altra donna, e 'l pianto con piacer del mio amante al cor perviene. Ma chi puote esser mai spietato tanto, che s'allegri, se pur non può dolersi, lacero il sen vedermi in ogni canto? Lassa, la notte e 'l dì far prose e versi non cesso in varia forma, in vario stile, sempre a un oggetto coi pensier conversi; e s'ha quest'opre il mio signor a vile, men mal è assai, che se 'n mia onta e in strazio leggerle con colei ha preso stile. Per me lieto non è di tempo spazio, e di quel, dond'a me si niega il gusto, altra si stanca, e fa 'l suo desir sazio. Quant'è per me difficultoso, angusto quel ch'ad altri è camin facile e piano ! Colpa d'Amor iniquitoso, ingiusto. Ma da la crudeltà se 'l gir lontano ad uom nobil s'aspetta veramente, e l'aver facil alma in petto umano; se, quanto altri è più chiaro e più splendente per natura, per sangue e per fortuna, chi l'ama ridamar deve egualmente; voi 'n cui 'l ciel tutte le sue grazie aduna, dovete aver pietà di me, che v'amo sì che 'n questo non trovo eguale alcuna. E, quanto più ne' miei sospir vi chiamo, d'esser udita (a dir il vero) io merto, e quanto più con voi conversar bramo. Non è d'ingegno indizio oscuro e incerto, c'ha gusto de le cose più eccellenti, conoscer e stimar il vostro merto. Deh sentite pietà de' miei tormenti, se de le tigri non sète del sangue, e se non vi nudrOr l'idre e i serpenti. Ne la mia faccia pallida ed essangue fede acquistate de la pena cruda, onde 'l mio cor innamorato langue. Né anch'io d'orsa, che 'n cieco antro si chiuda, nacqui; né l'erbe stesa mi nudrOro, come vil bestia, in su la terra ignuda; ma tai del mio buon seme effetti uscOro, ch'alcun non ha da recarsi ad oltraggio, se del suo amor io lagrimo e sospiro. Ciò dir basti parlando con uom saggio, ché far con voi per questa strada acquisto nel mio pensiero intenzion non aggio; ma del mio stato ingiurioso e tristo cerco indurvi a pietà con le preghiere, e di sospir col largo pianto misto. Ch'al segno de le doti vostre altiere alcun raro in me pregio non arrive, questo ogni ragion porta, ogni dovere; ma quel, che dentro 'l petto Amor mi scrive con lettre d'oro di sua man, leggete, se 'l mio merto ha con voi radici vive. L'obligo de l'amante vederete, d'esser grato a l'amor simile al mio, se con occhio sottil v'attenderete. Ma né con questo voglio acquistarvi io: solo a l'alta pietà del mio martìre farvi per cortesia benigno e pio. Il mio continuo e misero languire, l'amorose querele, ond'io vi prego, vi faccian del mio duol pietà sentire: gran forza suol aver di donna prego negli animi gentil, ch'ancor non ame; ed io, d'amor accesa, a voi mi piego. Prima che 'l duol di me si sazi e sbrame, e mi riduca in cenere quest'ossa, date ristoro a le mie ardenti brame; porgete alcun rimedio a la percossa, che d'aspra angoscia versa un largo fonte, e mi spolpa, e mi snerva, e mi disossa; scemate il grave innaccessibil monte di quei, ch'amando voi, sostengo affanni, con voglie in tutti i casi a soffrir pronte; movetevi a pietà de' miei verdi anni, onde, da la virtù vostra sospinta, cado d'Amor nei volontari inganni. Ed a morir per voi sono anco accinta, se d'utile e d'onor esser vi puote che per voi resti la mia vita estinta. Grato suono a l'orecchie mie percuote, che non sosterrà un uom sì valoroso, d'effetto far le mie speranze vuote. Da l'aspetto sì dolce ed amoroso non debbo sospettar di morte o pena, né d'altro incontro a me grave e noioso. Ma chi, fuor d'uso, a ben sperar mi mena? Lassa, e pur so che sorge 'l nembo e nasce sovente in mezzo a l'aria più serena; e così sotto un bel volto si pasce spesso un cor empio degli altrui martìri, qual che tra fior vedersi angue non lasce. Ma, se 'n voi non han forza i miei sospiri, a la nobiltà vostra, a la virtute volgete con giudicio i lenti giri. Non debbo disperar di mia salute, s'ai costumi gentil vostri ho rispetto, ed a le mie profonde aspre ferute; ma poi di quel, che m'incontra, l'effetto di tormento maggior, di maggior doglia mi dà certezza ognor, non pur sospetto: benché d'umil trionfo indegna spoglia fia la mia vita, se, per troppo amarvi, dal vostro orgoglio avien che mi si toglia. Ma, s'al mio mal non puote altro piegarvi, l'esser io tutta vostra mi conceda ch'io possa almeno in tanto duol pregarvi: forse fia che l'orecchie e 'l cor vi fieda il mio cordoglio, assai minore espresso di quel ch'al ver perfetto si richieda. Tanto a me di vigor non è concesso, ch'esprimer di quel colpo il dolor vaglia, ch'io porto ne le mie viscere impresso: in dir sì com'Amor empio m'assaglia, sì come oscura la mia vita ei renda, lo stil debile a l'opra non s'agguaglia. Da voi 'l mio mal nel mio amor si comprenda, ch'è tanto quanto amabile voi sète; e pia la vostra man ver' me si stenda: quella, in aiuto, man non mi si viete, che 'l nodo seppe ordire al duro laccio de la gravosa mia tenace rete; e 'l volto, onde qual neve al sol mi sfaccio, che m'invaghìo di sua bella figura, soccorra a quel dolor, ch'amando taccio. D'alta virtù la divina fattura, che 'n voi s'annida come in dolce stanza, il cui splendor m'accende oltra misura, l'animo di piegarvi abbia possanza sì che in tanto penar mi concediate alcun sostegno di gentil speranza. Non dico che di me v'innamoriate, né che, com'io per voi son tutta fiamma, d'un amor cambievole m'amiate: del vostro foco ben picciola dramma ristorar può quell'incendio crudele, che, s'io cerco ammorzarlo, e più m'infiamma. Amor, s'ho con voi merto, vi rivele; e le parti, c'ho in me di voi non degne, agli occhi vostri dolce offuschi e cele, sì che, prima ch'a morte amando io vegne, quella mercé da voi mi si conceda, che sgombri 'l pianto ond'ho le luci pregne. Lassa, che s'un nemico a l'altro chieda al suo bisogno aiuto, ei gli vien dato, ché la virtù convien che gli odii ecceda; ed io creder devrò ch'aspro ed ingrato esser mi debba il mio signor diletto, perch'ei sia forse d'altra innamorato? (continua) |
Post n°821 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Terze Rime di Veronica Franco Addelkader Salza, Bari, Laterza 1913 XIX con doglia tal, ch'a la lingua contese narrar le mie ragioni a miglior tempo; quelle dolci d'amor amare offese, che di scovrirle tanto altri val meno, quanto ha più di far ciò le voglie accese; or, che la piaga s'è saldata al seno col rivoltar degli anni, onde le cose mutan di qua giù stato e vengon meno, vengo a narrar, poi che, se ben noiose a sentir fùro, ne la rimembranza or mi si volgon liete e dilettose. Così spesso di far altri ha in usanza, dopo 'l corso periglio, e maggiormente se d'uscirne fu scarsa la speranza. Or sicura ho 'l pericolo a la mente, quando da' be' vostr'occhi e dal bel volto contra me spinse Amor la face ardente ed a piagarmi in mille guise vòlto, dal fiume ancor de la vostra eloquenza il foco del mio incendio avea raccolto. L'abito vago e la gentil presenza, la grazia e le maniere al mondo sole, e de le virtù chiare l'eccellenza, fùr ne la vista mia lucido sole, che m'abbagliár e m'arser di lontano, sì ch'a tal segno andar Febo non suole. Ben mi fec'io solecchio de la mano, ma contra sì possente e fermo oggetto ogni riparo mio fu frale e vano: pur rimasi ferita in mezzo 'l petto, sì che, perduto poscia ogni altro schermo, arder del vostro amor fu 'l cor costretto: e con l'animo in ciò costante e fermo vi seguitai; ma mover non potea il piede stretto d'assai nodi e infermo. Tanta a me intorno guardia si facea, che d'assai men dal cielo a Danae Giove in pioggia d'oro in grembo non cadea. Ma l'ali, che 'l pensier dispiega e move, chi troncar mi poteo, se mi fu chiuso al mio arbitrio l'andar co' piedi altrove? Pronto lo spirto a voi venìa per uso, né tardava il suo volo, per trovarsi del grave pianto mio bagnato e infuso. E bench'al mio bisogno aiuti scarsi fosser questi, vivendo mi mantenni, come in necessità spesso suol farsi; e così sobria in mia fame divenni, ch'assai men, che d'odor, nel mio digiuno sol di memoria il cor pascer convenni. Così, senza trovar conforto alcuno, la soverchia d'Amor pena soffersi, in stato miserabile importuno; nel qual, ciò che i tormenti miei diversi far non potêr, col tempo i miei pensieri vari da quel ch'esser solean poi fêrsi. Voi ve n'andaste a popoli stranieri, ed io rimasi in preda di quel foco, che senza voi miei dì fea tristi e neri; ma, procedendo l'ore, a poco a poco del bisogno convenni far virtute, e dar ad altre cure entro a me loco. Questa fu del mio mal vera salute: così divenne alfin la mente sana da le profonde mie gravi ferute: il vostro andar in region lontana saldò 'l colpo, benché la cicatrice render non si potesse in tutto vana. Forse stata sarei lieta e felice, nel potervi goder a mio talento, e forse in ciò sarei stata infelice. La gran sovrabondanza del contento potria la somma gioia aver cangiato in noioso e gravissimo tormento; e, se da me in disparte foste andato, in tempo di mio tanto e di tal bene infinito il mio duol sarebbe stato. Così non vòlse 'l ciel liete e serene far l'ore mie, per non ridurmi tosto in prova di più acerbe e dure pene. Ond'io di quanto fu da lui disposto restar debbo contenta; e pur non posso non desiar ch'avenisse l'opposto. Da quel che sia 'l mio desiderio mosso in questo stato, non so farne stima, ché s'è da me quel primo amor rimosso. Quanto cangiato in voi da quel di prima veggo 'l bel volto! Oh in quanto breve corso tutto rode qua giuso il tempo, e lima! Di molta gente nel comun concorso quante volte vi vidi e v'ascoltai, e dal bel vostro sguardo ebbi soccorso! E, se ben il mio amor non vi mostrai, o che 'l faceste a caso, o per qual sia altra cagion, benigno vi trovai; per ch'ora in una, ed ora in altra via di devoto parlar, con atto umano, volgeste a me la fronte umile e pia; e, nel contar il ben del ciel sovrano, v'affisaste a guardarmi, e mi stendeste, or larghe or giunte, l'una e l'altra mano: ed altre cose simili faceste, ond'io tolsi a sperar che del mio amore cautamente pietoso v'accorgeste. Quinci s'accrebbe forte il mio dolore di non poter al gusto d'ambo noi goder la vita in gioia ed in dolzore. Mesi ed anni trascorsero da poi ond'a me variar convenne stile, com'ancor forse far convenne a voi. Or vi miro non poco dissimìle da quel che solevate esser davante, de l'età vostra in sul fiorito aprile. Oh che divino angelico sembiante, quel vostro, atto a scaldar ogni cor era d'agghiacciato e durissimo diamante! Or, dopo così lieta primavera, forma d'autunno, assai più che d'estate, varia vestite assai da la primiera. E, se ben in viril robusta etate, l'oro de la lanugine in argento rivolto, quasi vecchio vi mostrate; benché punto nel viso non s'è spento quel lume di beltà chiara e serena, ch'abbaglia chi mirarvi ardisce intento. Questa con la memoria mi rimena del vostro aspetto a la prima figura, ond'ebbi già. per voi sì crudel pena; e, mentre 'l pensier mio stima e misura, e pareggia l'effigie di quegli anni con questa de l'età d'or più matura, di fuor sento scaldarmi il petto e i panni, senza che però 'l cor dentro si mova, per la memoria de' passati affanni. In questo l'alma un certo affetto prova, ch'io non so qual ei sia; se non che vosco l'esser e 'l ragionar mi piace e giova; e, se 'l giudicio non ho sordo e losco, quest'è de l'amicizia la presenza, ch'al volto ed a la voce io la conosco. Del mio passato amor da la potenza queste faville in me sono rimaste, più temperate e di minor fervenza: da queste accesa, le mie voglie caste in quella guisa propria di voi formo, che 'l santo Amor a cinconscriver baste. In amicizia il folle amor trasformo, e, pensando a le vostre immense doti, per imitarvi l'animo riformo; e, se 'n ciò i miei pensier vi fosser noti, i moderati onesti miei desiri non lascereste andar d'effetto vuoti. Per cui convien ch'ognor brami e desiri de le vostre virtù gustar il frutto, e, quando far nol posso, ne sospiri. Ma, se convien a voi cangiar ridutto, e peregrin da noi gir in disparte, non mi negate il favor vostro in tutto. Basta che se ne porti una gran parte seco la mia fortuna: in quel che resta supplite con gli inchiostri e con le carte. Non vi sia la fatica in ciò molesta, poi che l'alma affannata, più ch'altronde, quinci gioiosa si può far di mesta. Quando siate di là da le salse onde, vi prego con scritture visitarmi piene d'amor che grato corrisponde: e, volendo più a pieno sodisfarmi, questo potrete agevolmente farlo con alcuna vostr'opera mandarmi. E, quand'io non sia dea d'impetrarlo, per alcun vanto espresso che 'n me sia, da la vostra bontà voglio sperarlo; da la vostra infinita cortesia, benché convien a l'amor ch'io vi porto, che da voi ricompensa mi si dia. E, facendo altrimenti, avreste il torto: ond'io, per non far debil mia ragione, del dever v'ammonisco, e non v'essorto. èi voglion certo amar quelle persone, da le quai noi amati si sentimo: così la buona civiltà dispone; e tanto importa ad amar esser primo, che, se l'amato a ridamar non vola, macchia ogni sua virtù d'scuro limo. Questo è, che mi confida e mi consola: che cader non vorrete in cotal fallo, ch'ogni ornamento a la virtute invola. Come bel fiore in lucido cristallo, traspar ne le vestigie vostre esterne lo spirto, ch'altrui rado il ciel tal dàllo: l'alma in voi nel sembiante si discerne, che di vaghezza esterior contende con le virtuti de la mente interne. Ben chi è tal, se lo specchio inanzi prende, dilettato dal ben che 'n lui fuor vede, a far simile al volto il senno attende; e, mentre move per tai scale il piede, nel proporzionar tal di se stesso, ogni condizion mortale eccede. Beato voi, cui far questo è concesso, cotanto alto già. sète salito, che nullo avete sopra, e pochi presso! Ben quindi fate ognor cortese invito, le man porgendo altrui, perché su monti, di zelo pien di carità infinito; ma tutti non han piè veloci e pronti, sì come voi, in così ardua strada, e voi 'l sapete, senza ch'io 'l racconti. Ma però nulla in suo valor digrada la vostra dignità, se in ciò s'abbassa, per sostener chi v'ama, che non cada. Io, sol nel primo entrar già. vinta e lassa, il vostro aiuto di lontan sospiro con occhi lagrimosi e fronte bassa: volgete il guardo a me con dolce giro, ed a la mia devozione atteso, degnatemi d'alcun vostro sospiro. Ciò ne la vostra assenza a me conteso prego non sia, e del vostro ozio ancora alcuno spazio a scrivermi sia speso: alcuna rara e minima dimora in quest'uso per me da voi si spenda, poi ch'a servirvi io son pronta ad ogni ora. Dal mio canto non fia mai che sospenda il suo corso la penna, e che con l'alma a compiacervi tutta non intenda. E, se non vi sarà gravosa salma il legger le mie lettere, vedrete che di scrivervi spesso avrò la palma: questa con vostra man voi mi darete, e de l'amor in amicizia vòlto, dagli andamenti miei, v'accorgerete. Non tengo ad altro il mio pensier rivolto, se non a farvi di mia fede certo, e mostrarvi 'l mio cor simile al volto, senza richieder da voi altro in merto, se non che 'n grado il mio affetto accettiate, a voi da me pien d'osservanzia offerto: e che innanzi al partir mi concediate ch'io vi parli e v'inchini; e, quando poi siate altrove, di me vi ricordiate, perch'io 'l farò con usura con voi. Del visitarne scrivendo, non parlo, scambievolemente intra di noi, ché ben son certa che verrete a farlo, questo officio gentil meco pigliando, che 'n alcun modo io non son per lasciarlo. Né altro: di buon cor mi raccomando. |
Post n°820 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
DIALETTO BORGHESE I La presentazione - Permette sora Pia che glie presenti Il signor De Bolè... - Tanto piacere... Piacere è il mio, se mettino a sedere... - Per carità, nun facci complimenti. - De Bolè? Dica un po'? ma so' parenti De quello ch'hanno fatto cavagliere? - No, aoma io ci ho soltanto un zio droghiere Che tiene la bottega a li Serpenti. - E lei che fa de bello? - E ch'ho da fare?... - Ho inteso dire dalle figlie mie Che scrive li sonetti.,. - Ma glie pare... - Sì, mi ricordo al Pincio, una matina... - Ah! è vero: feci certe porcherie Dietro al ventaglio d'una signorina... II. La lingua francese. - Lei la lingua francese l'ha studiata? - Un po'... Ah! el francese è una parlata scicche: Lei infatti guardi le persone ricche Che ci hanno tutti quanti 'sta parlata... - Ecco, io a parlà' me trovo un po' imbrogliata - Purquà? - Purquà me manche la praticche,.. - Il fottudiè de più la grammaticche,,. - Me muà... lo vede? Già me so' sbagliata. - Nel francese, se sa, ce so' l'accenti: Studi più meglio li vocabolari, E dopo parli senza complimenti.... - Che serve? Io me vergogno... - Ma bisogna Parlà' come fo io, franco... - Magari! Io invidio a lei che non se ne vergogna! III Li complimenti Me scuserà che sto cosi sciattata, Signora mia, non aspettavo gente : Lei tutta scicche, nu' glie dico gnente,., Come sta bene! Come s'è ingrassata!... Chi? Caterina? Sta da mia cognata... Lugrezia? E' andata a messa indegnamente... Quando vengon'a casa chi le sente?! A sapello l'avrebbero aspettata! Se ne va? Me saluti la sorella... Grazie. Sarà servita, Sissignora, Cercherò de venirce. Arivedella. Oh! S'è rotta le cianche, si' ammaita! Caterina, Lugrezia, uscite fora, Che 'sta scoccia-stivali se n'è ita! IV. Er gatto de Lisetta. Ma eh! quant'è caro!? Povera bestiola, Io me lo magno a furia de baciallo. Pss pss, micio, viè' qua, brutto vassallo : Guardate: nu' glie manca la parola? Lui quanno che la sera esco da scòla Me vie' incontro da sé senza chiamallo: Quann'ha freddo, la notte, pe' sta' callo. Me s'intrufola sott'a le lenzola: Guardà', guardà', si come se strufina: Che vòi? la trippa? Sì, bello der core. Adesso te la dà la padroncina. Io che serve? 'sto povero miciotto Glie vojo un bene, un bene, che, si more... Lo scortico e ce faccio un manicotto. V. La svista - Tenga el cappello, mica stiamo in chiesa... No grazie, non lo fo per complimento... Posi el bastone.... uh! che bel pomo! E' argento? Lo pigli in mano, sente quanto pesa?!... Questo è el salotto de ricevimento? Gli piace? - Ah! è scicche, ma chi sa che spesa! ...?? 'sta figuretta giapponesa ...?? ccicata su' sto paravento! Guardi 'ste tazze... - So porcellanate? ...?? queste qui davero che so' rare: nto so' belle! E dove l'ha comprate? Le prese mio marito non so dove... Dico, saranno antiche?.,. - E che glie pare! ... robba del quarantanove... |
Post n°819 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Il Dittamondo di Fazio degli Uberti LIBRO SECONDO CAPITOLO IX Morto questo signor, del qual ti dico, Antonio Caracalla, suo figliuolo, (non figliuol dovrei dir, ma suo nimico) sette anni mi tenne in tanto duolo, ch’io dicea fra me: – Domiziano 5 tornato è qui dal tenebroso stuolo –. Lussurioso, crudele e villano, avaro, malizioso e in ogni cosa pessimo il vidi e di volere strano. La sua noverca Iulia si fe’ sposa. 10 Quando fu morto, tal piacer mi fue, quanto mi fosse d’alcun’altra cosa. Macrin fu poi, del qual l’opere sue un anno vidi, ché ’l figliuolo e ’l padre invidia uccise e qui non dico piue. 15 Seguio un altro Antonio e se bugiadre non fur le lingue, tal fu e senza legge, che morto il vidi insieme con la madre. Qui dèi veder che l’uom che molto legge che spesso truova cosa di che gode 20 e onde si raffrena e si corregge. Cosí aviène che chi ascolta e ode dai buon di belli asempri ed ello è tale che li sappia tener, ch’assai gli è prode. Tu odi ben sí come mal per male ispesse volte ricevean costoro, ch’eran signor d’ogni cosa mortale. Onde non creder né esser sí soro, che del bene e del mal Chi tutto vede a la fine non renda il suo ristoro. 30 Costui, ch’io dico, ebbe assai men fede da la cintola in giú, che Macometto, secondo che udio e che si crede. E tanto fe’, che Dio l’ebbe in dispetto. Forse tre anni tenne la mia seggia, 35 ché morto fu cosí com’io t’ho detto. Ormai è buon ch’a mia materia reggia e d’Alessandro ragionar la vita; se dritto seguir deggio l’altra greggia. Dico la Persia, che s’era partita 40 de la mia signoria, io disdegnosa condannata l’avea ed isbandita. Costui, essendo Augusto, mai non posa in fin ch’egli ebbe con la mano ardita fatto vendetta di ciascuna cosa. 45 Tredici anni fe’ meco la sua vita; da’ suoi fu morto in Gallia, si disse, di che rimasi trista e sbigottita. In questo tempo Origenes visse, che sei milia volumi fece e piue, 50 senza le molte pistole che scrisse: e qual ne la scienza, cotal fue ne la sua vita: Ieronimo il prova, che lesse giá tutte le cose sue. Quel, che or dico, dire non mi giova: 55 Massimiano senza il mio Consiglio tolse la signoria ch’era a dar nova. E mise la Fé nostra in tal periglio e per sí fatto modo la percosse, ch’io la vidi tremar da’ piedi al ciglio. 60 E poi che ad acquistare il mio si mosse, con piú province Germania conquise, le quali in contro a me s’erano smosse. E come da costoro si divise e tornava di qua, trovò Pupino 65 che col figliuolo in Aquilea l’uccise. Cotal qual odi fu il suo destino: tre anni posso dir che visse meco, ma ’l piú del tempo si vide in cammino. Ora Gordiano a la mente ti reco, 70 che per signore apresso mi fu dato: sei anni tenne il mio e vissi seco. Costui, vinta la Persia, ov’era stato, con la milizia sua, pien di conforto, tornava a me per esser triunfato, 75 quando da’ suoi udii ch’egli era morto. Ahi, cupidigia, quanti fatti n’hai, nel mondo, di signor morire a torto! Dopo costui, di cui mi dolse assai, a Filippo fu dato il mio tra mano, 80 che per signor sette anni me ’l trovai. E nota che fu il primo cristiano imperatore e Ponzio fu colui che ’l battezzò con la sua santa mano. E sappi ancor ch’al tempo di costui 85 fu l’ultimo anno che compio il millesimo, dico dal dí che isposata fui. E, se ben mi ricordo ancora ed esimo, tanta letizia se ne fece, ch’io a pena dir te ne potrei il centesimo. 90 E cosí stava allora il comun mio. |
Post n°818 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
RIME |
Post n°817 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Sonetto di Fabbruzzo da Perugia Altre notizie le ho poi trovate in "I primi bolognesi che scrissero versi italiani", un volumetto di sole 51 pagine, di Salvatore Muzzi, Edito nel 1863 da Speirani, pagine 19-22, ove viene data una diversa "traduzione" del sonetto sopra riportato. |
Post n°816 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Lasagne ar Biondo Tevere 'Sto piatto è proprio 'na consolazione; E nun dico 'n'esagerazione, Cocete assieme, dentro a un tigamino, Lessate in acqua e latte le lasagne, Aldo Fabrizi |
Post n°815 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
RIME |
Post n°814 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Terze Rime di Veronica Franco Addelkader Salza, Bari, Laterza 1913 XVII signor ingrato e disleale amante, di cui sempre in sospetto ella ne vive. A te, perfido, noto è bene in quante maniere del mio amor ti feci certo, da me non mai espresse altrui davante. Non niego già. che 'n te non sia gran merto di senno, di valor, di gentilezza, e d'arti ingenue, onde sei tanto esperto; ma la mia grazia ancor, la mia bellezza, quello che 'n se medesma ella si sia, da molti spirti nobili s'apprezza. Forse ch'è buona in ciò la sorte mia; e forse ch'io non son priva di quello, ch'ad arder l'alme volontarie invia: almen non ho d'ogni pietà rubello il rigido pensier; n', qual tu, il core in ogni parte insidioso e fello. E pur contra ragion ti porto amore: quel che tu meco far devresti al dritto, teco 'l fo a torto, e so ch'è a farlo errore. Tu non m'avresti in tanti giorni scritto, che star t'avvenne di parlarmi privo, mostrando esser di ciò mesto ed afflitto, com'io cortesemente ora ti scrivo; e, se ben certo m'offendesti troppo, teco legata in dolce nodo vivo, il qual mentre sciôr tento, e più l'ingroppo, e, sì come d'Amor diposto fue, non trovo in via d'amarti alcun intoppo. Ma pur furono ingrate l'opre tue, poi che pensar ad altra donna osasti, e limar versi de le lodi sue: farlo celatamente ti pensasti, ma io ti sopragiunsi a l'improviso, quando manco di me tu dubitasti. Ben ti vidi perciò turbar nel viso, e per la forza de la conscienza ne rimanesti timido e conquiso, sì che gli occhi d'alzar in mia presenza non ti bastò l'errante animo allora. Ahi teco estrema fu mia pazienza! Chiudesti 'l libro tu senza dimora, ed io gli occhi devea con mie man trarti: misera chi di tale s'innamora! Io non ho perdonato per amarti ad alcuna fatica, ad alcun danno, sperando intieramente d'acquistarti: e tu, falso, adoprando occulto inganno per cogliermi al tuo laccio, or che mi tieni, mi dài, d'amor in ricompensa, affanno, Ben son di vezzi e di lusinghe pieni i tuoi detti eloquenti, e con pia vista sempre a strazio maggior, empio, mi meni. D'odio e d'amor gran passion or mista m'ingombra l'alma, e 'l torbido pensiero agitando contamina e contrista: e 'n te dal ciel quella vendetta spero, ch'io non vorrei; ed infelicemente d'alto sdegno e d'amor languisco e pèro. Contra gli error si deve esser clemente, che dimostrati a quel che gli commise, sì com'è ragionevole, si pente. Quel libro d'altrui lodi in sen si mise questo importuno, acciò ch'io nol vedessi: ahi contrarie in amor voglie divise! D'ira tutta infiammata allor non cessi, fin che di sen per forza non glien tolsi, e quel, che v'era scritto entro, non lessi. Quanto 'l caso chiedea, teco mi dolsi, amante ingrato; e 'l libro stretto in mano, altrove il piè da te fuggendo volsi, bench'ir non ti potei tanto lontano, ch'al lato non mi fosti, e non facesti tue scuse, e 'l libro mi chiedesti invano. Dimandereiti or ben quel che vedesti, da farti pur alzar gli occhi a colei; ma tu senz'esser chiesto mel dicesti: piena dentro e di fuor di vizi rei, forse perch'io di tal non sospettassi, la ponesti davanti agli occhi miei: agli occhi miei, che 'n tutto schivi e cassi d'ogni altro lume, tengon te per sole, benché spesso in gran tenebre gli lassi. Dubito se fùr vere le parole che dicesti; né so di che, ma temo, e dentro sospettando il cor si dole. Di gelosia non ho 'l pensier mai scemo, tal ch'avampando in freddo verno al ghiaccio, nel mezzo de le fiamme aggelo e tremo; e, quanto più di liberar procaccio l'alma dal duolo, in maggior duol la invoglio, e 'l mio mal dentro 'l grido e teco 'l taccio. Pur romper il silenzio or teco voglio; e, perché t'amo e perch'altri il comanda, teco fo quel, che con altrui non soglio: la buonasera in nome suo ti manda per me 'l buono e cortese Lomellini, e ti saluta e ti si raccomanda. Tu hai, non so perché, buoni vicini, che ti lodano e impètranoti il bene, se ben per torta strada tu camini. A questi d'obedir a me conviene, e, in quel ch'imposto m'han significarti, questi versi di scriverti m'avviene. Di costor gran cagion hai di lodarti, bench'io convengo ancor per viva forza, crudel, protervo e sempre ingrato, amarti. Contra mia voglia scriverti mi sforza Amor, che tutto il conceputo sdegno cangia in dolce desio, non pur l'ammorza: spinta da lui, mandarti ora convegno queste mie carte, accioché tu le legga; anzi sempre con l'alma a te ne vegno. Ma, perché in corpo ancor ti parli e vegga, ch'a bocca la risposta tu mi porte forz'è che con instanzia ti richiegga, e che tu venghi in spazio d'ore corte. XVIII Della signora Veronica Franca [Prega un amico cortese di correggerle i versi d'un'epistola da lei scritta per far la pace con l'amante.] Molto illustre signor, quel che iersera ne recai mio capitolo a mostrarvi, scritto di mia invenzion non era; ma non per tanto di ringraziarvi non cesso, ch'avvertita voi m'abbiate che, ch'io nol mandi a quell'amico, parvi; e vi so grado che mi consigliate di quello c'ho da far, quando a voi vengo perché i miei versi voi mi correggiate. Grand'obligazione al cielo tengo ch'un vostro pari in protezzion m'abbia, e più da voi di quel ch'io merto ottengo. La gelosia, che dentro 'l cor m'arrabbia, mi fece scriver quello ch'io non dissi; ma fu del mio signor martello e rabbia. Egli pria mi narrò quello ch'io scrissi, e molte cose mi soggiunse appresso, perché di lui 'n sospetto non venissi. Non so quel che sia in fatto, ma confesso ch'io mi sento morir da passione di non averlo a ciascun'ora presso: e questi versi scritti a tal cagione, con scusa di mandargli quei saluti di iersera, inviarli il cor dispone. Prego la mercé vostra che m'aiuti in racconciarli, e in far ch'a me ne venga il mio amante e lo sdegno in pietà muti: gli altri versi di ieri ella si tenga, ch'io farò poi di lor quel ch'a lei piace; e, pur ch'umil l'amante mio divenga, d'ogni altra avversità mi darò pace. |
Post n°813 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
In pizzo ar tetto In cima in cima ar tetto, indove vanno A facce er nido tante rondinelle, Ce so' du' finestrelle, tutto l'anno Incorniciate da le campanelle. In mezzo a ognuna de 'ste finestrelle Tra li vasi de fiori che ce stanno, C'è 'na furcina co' le cordicelle Dove c'è sempre steso quarche panno. Prima, da 'ste finestre sott'ar tetto, Nina cantava: Me so innamorata... Mentre stenneva quarche fazzoletto. Ma mò' ha cambiato musica, e parole: Adesso canta: A tu chi m'hai lassata!... E stenne fasciatori e bavarole. Trilussa Tratta da: Quaranta sonetti romaneschi (Enrico Voghera, Roma, 1895) |
Post n°812 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
RIME |
Post n°811 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Indice del Libro Secondo de "Il Dittamondo" di Fazio degli Uberti. Libro 2 |
Post n°810 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Il Dittamondo di Fazio degli Uberti LIBRO SECONDO CAPITOLO VIII Secondo ch’io li vidi piú e meno degni di fama questi miei signori, di lor parlar rallargo e stringo il freno, sí come sai che fanno i dipintori che, secondo ch’è degna la figura, 5 e piú e men l’adornan di colori. Da diciotto anni signor meco dura Marco Antonio Vero, ch’a Verona trasmutò nome e fece fosse e mura. Commodo tenne poi la mia persona; 10 e, benché fosse molto ardito e franco, di lui piú e piú falli si ragiona. Costui del nome suo volse fosse anco, sí come Iulio, un de’ mesi nomato, benché ’l potere a ciò li venne manco. 15 Filippo, in questo tempo, fu mandato da Roma in Egitto per prefetto, che molto fu onesto e temperato. Una figlia ebbe costui, ch’io t’ho detto: Eugenia, che ne l’amore di Cristo 20 ardea tutta dentro dal suo petto. Questa, per acquistare il Sommo Acquisto, fuggí dal padre e battesimo tolse in atto d’uomo e per tale era visto. Con altri due un monistero sciolse 25 di monaci devoti molto a Dio, coi quali abito prese e viver volse. Essendo in tanto santo e bel disio, Melancia, che di costei s’accorse, accusò lei e ’l monister per rio. 30 L’accusa innanzi dal prefetto porse e, tormentando i monaci e la figlia, il padre il vero di Eugenia scorse. Per la letizia e per la maraviglia, Filippo apresso si fe’ battezzare 35 e non pur sé, ma tutta la famiglia. Subitamente discese per l’a’re una folgor che Melancia arse tutta e tal miracol fu ben da notare. Ahi quanto ben sarebbe che tal frutta 40 spesse volte gustassono coloro, che van cercando ogni novella brutta! Ma qui torno a colui che ’l mio tesoro guardava allora, che, senza dí o mesi, fe’ tredici anni con meco dimoro. 45 La fine sua è ben ch’io ti palesi, a ciò che i reggitor, che son villani, prendano asempro di farsi cortesi. Sí crudo il vidi a’ suoi e agli strani, che ne fu morto e qui de la sua donna, senza piú dir, lavar mi vo’ le mani. E, poi che morte il corpo suo assonna, Elio fu eletto e ordinato per mio sostegno e prima colonna. A costui certo proferse il senato 55 di voler fare la sua donna Augusta e che ’l figliuol fosse Cesar chiamato. Ond’ello, con parola onesta e giusta, negò l’onor, dicendo: – Basta assai la grazia, che da voi per me si gusta –. 60 Da diciotto anni il suo valor provai; odi se fu a la giustizia intero, che né tesor né amor nol mosse mai. Giulian l’uccise e poi venne Severo vertudioso tanto e d’alto ingegno, 65 che di vil nazion giunse a lo ’mpero. Qui pensa se di tale onor fu degno, ch’io ’l vidi a dimandar tanto discreto e liberale al dar, ch’io me ne segno. Al tempo suo, il viver mio fu lieto, 70 come colui che l’Africa ridusse per forza tutta sotto il mio decreto. Arabia, Partia ed Agario condusse e gran parte del mondo al mio dimino: miracol parve che suo fatto fusse. 75 Assai intese ben greco e latino e fu in filosofia veracemente ed in altre scienze accorto e fino. Sol questo fece, di che son dolente: che fu il quinto che i cristian percosse, 80 secondo che ancor m’è ne la mente. Diciassette anni piacque al ciel che fosse meco costui e, quando men mi venne, pensa che dentro al cuor molto mi cosse: ché con tanto valor m’accrebbe e tenne, 85 ch’io dicea fra me: – Bene ha costui a l’aquila mia rimesse le penne –. E, secondo che udia contare altrui, maraviglia facea in Inghilterra, al punto ch’io rimasi senza lui 90 e che la morte le sue luci serra. |
Post n°809 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Terze Rime di Veronica Franco Addelkader Salza, Bari, Laterza 1913 XVI Della signora Veronica Franca [Ad un malèdico, che l'ha con suoi versi oltraggiata, risponde a lungo, e ribatte le ingiurie, che colpivano la condizione di lei.] D'ardito cavalier non è prodezza (concedami che 'l vero a questa volta io possa dir, la vostra gentilezza), da cavalier non è, ch'abbia raccolta ne l'animo suo invitto alta virtute, e che a l'onor la mente abbia rivolta, con armi insidiose e non vedute, a chi più disarmato men sospetta, dar gravi colpi di mortal ferute. Men ch'agli altri ciò far poi se gli aspetta contra le donne, da natura fatte per l'uso, che più d'altro a l'uom diletta: imbecilli di corpo, ed in nulla atte non pur a offender gli altri, ma se stesse dal difendere col cor timido astratte. Questo doveva far che s'astenesse la vostra man da quell'aspre percosse, ch'al mio feminil petto ignudo impresse. Io non saprei già. dir onde ciò fosse, se non che fuor del lato mi traeste l'armi vostre del sangue asperse e rosse. èpogliata e sola e incauta mi coglieste, debil d'animo, e in armi non esperta, e robusto ed armato m'offendeste; tanto ch'io stei per lungo spazio incerta di mia salute; e fu da me tra tanto passion infinita al cor sofferta. Pur finalmente s'è stagnato il pianto, e quella piaga acerba s'è saldata, che da l'un mi passava a l'altro canto. Quasi da pigro sonno or poi svegliata, dal cansato periglio animo presi, benché femina a molli opere nata; e in man col ferro a essercitarmi appresi, tanto ch'aver le donne agil natura, non men che l'uomo, in armeggiando intesi: perché 'n ciò posto ogni mia industria e cura, mercé del ciel, mi veggo giunta a tale, che più d'offese altrui non ho paura. E, se voi dianzi mi trattaste male, fu gran vostro diffetto, ed io dal danno grave n'ho tratto un ben, che molto vale. Così nei casi avversi i savi fanno, che 'l lor utile espresso alfin cavare da quel, che nuoce da principio, sanno; e così ancor le medicine amare rendon salute; e 'l ferro e 'l foco s'usa le putrefatte piaghe a ben curare: benché non serve a voi questa per scusa, che m'offendeste non già. per giovarmi, e 'l fatto stesso parla e sì v'accusa. Ed io, poi che 'l ciel vòlse liberarmi da sì mortal periglio, ho sempre atteso a l'essercizio nobile de l'armi, sì ch'or, animo e forze avendo preso, di provocarvi a rissa in campo ardisco, con cor non poco a la vendetta acceso. Non so se voi stimiate lieve risco entrar con una donna in campo armato; ma io, benché ingannata, v'avvertisco che 'l mettersi con donne è da l'un lato biasmo ad uom forte, ma da l'altro è poi caso d'alta importanza riputato. Quando armate ed esperte ancor siam noi, render buon conto a ciascun uom potemo, ché mani e piedi e core avem qual voi; e, se ben molli e delicate semo, ancor tal uom, ch'è delicato, è forte; e tal, ruvido ed aspro, è d'ardir scemo. Di ciò non se ne son le donne accorte; che, se si risolvessero di farlo, con voi pugnar porìan fino a la morte. E per farvi veder che 'l vero parlo, tra tante donne incominciar voglio io, porgendo essempio a lor di seguitarlo. A voi, che contra tutte sète rio, con qual'armi volete in man mi volgo, con speme d'atterrarvi e con desio; e le donne a difender tutte tolgo contra di voi, che di lor sète schivo, sì ch'a ragion io sola non mi dolgo. Certo d'un gran piacer voi sète privo, a non gustar di noi la gran dolcezza; ed al mal uso in ciò la colpa ascrivo. Data è dal ciel la feminil bellezza, perch'ella sia felicitate in terra di qualunque uom conosce gentilezza. Ma dove 'l mio pensier trascorre ed erra a ragionar de le cose d'amore, or ch'io sono in procinto di far guerra? Torno al mio intento, ond'era uscita fuore, e vi disfido a singolar battaglia: cingetevi pur d'armi e di valore, vi mostrerò quanto al vostro prevaglia il sesso femminil: pigliate quali volete armi, e di voi stesso vi caglia, ch'io vi risponderò di colpi tali, il campo a voi lasciando elegger anco, ch'a questi forse non sentiste eguali. Mal difender da me potrete il fianco, e stran vi parrà forse, a offenderne uso, da me vedervi oppresso in terra stanco: così talor quell'uom resta deluso, ch'ingiuria gli altri fuor d'ogni ragione, non so se per natura, o per mal uso. Vostra di questa rissa è la cagione, ed a me per difesa e per vendetta carico d'oppugnarvi ora s'impone. Prendete pur de l'armi omai l'eletta, ch'io non posso soffrir lunga dimora, da lo sdegno de l'animo costretta. La spada, che 'n man vostra rade e fora, de la lingua volgar veneziana, s'a voi piace d'usar, piace a me ancora: e, se volete entrar ne la toscana, scegliete voi la seria o la burlesca, ché l'una e l'altra è a me facile e piana. Io ho veduto in lingua selvaghesca certa fattura vostra molto bella, simile a la maniera pedantesca: se voi volete usar o questa o quella, ed aventar, come ne l'altre fate, di queste in biasmo nostro le quadrella, qual di lor più vi piace, e voi pigliate, ché di tutte ad un modo io mi contento, avendole perciò tutte imparate. Per contrastar con voi con ardimento, in tutte queste ho molta industria speso: se bene o male, io stessa mi contento; e ciò sarà dagli altri ancora inteso, e 'l saperete voi, che forse vinto cadrete, e non vorreste avermi offeso. Ma, prima che si venga in tal procinto, quasi per far al gioco una levata, non col ferro tagliente ancora accinto, de la vostra canzone, a me mandata, il principio vorrei mi dichiaraste, poi che l'opera a me vien indrizzata. «Verunica» e 'l restante mi chiamaste, alludendo a Veronica mio nome, ed al vostro discorso mi biasmaste; ma al mio dizzionario io non so come «unica» alcuna cosa propriamente in mala parte ed in biasmar si nome. Forse che si direbbe impropriamente, ma l'anfibologia non quadra in cosa qual mostrar voi volete espressamente. Quella, di cui la fama è gloriosa, e che 'n bellezza od in valor eccelle, senza par di gran lunga virtuosa, «unica» a gran ragion vien che s'appelle; e l'arte, a l'ironia non sottoposto, scelto tra gli altri, un tal vocabol dielle. L'unico in lode e in pregio vien esposto da chi s'intende; e chi parla altrimenti dal senso del parlar sen va discosto. Questo non è, signor, fallo d'accenti, quello, in che s'inveisce, nominare col titol de le cose più eccellenti. O voi non mi voleste biasimare, o in questo dir menzogna non sapeste. Non parlo del dir bene e del lodare, ché questo so che far non intendeste; ma senz'esser offeso da me stato, quel che vi corse a l'animo scriveste, altrui volendo in ciò forse esser grato; benché me non ingiuria, ma se stesso, s'altri mi dice mal, non provocato. E 'l voler oscurar il vero espresso con le torbide macchie degli inchiostri in buona civiltà non è permesso; e spesso avien che 'l mal talento uom mostri, giovando in quello onde più nuocer crede: essempi in me più d'una volta mostri, sì come in questo caso ancor si vede, che voi, non v'accorgendo, mi lodate di quel ch'al bene ed a la virtù chiede. E, se ben «meretrice» mi chiamate, o volete inferir ch'io non vi sono, o che ve n'en tra tali di lodate. Quanto le meretrici hanno di buono, quanto di grazioso e di gentile, esprime in me del parlar vostro il suono. èe questo intese il vostro arguto stile, di non farne romor io son contenta, e d'inchinarmi a voi devota, umìle; ma, perch'al fin de la scrittura, intenta stando, che voi mi biasimate trovo, e ciò si tocca e non pur s'argomenta, da questa intenzion io mi rimovo, e in ogni modo question far voglio, e partorir lo sdegno ch'entro covo. Apparecchiate pur l'inchiostro e 'l foglio, e fatemi saper senz'altro indugio quali armi per combatter in man toglio. Voi non avrete incontro a me rifugio, ch'a tutte prove sono apparecchiata, e impazientemente a l'opra indugio: o la favella giornalmente usata, o qual vi piace idioma prendete, ché 'n tutti quanti sono essercitata; e, se voi poi non mi risponderete, di me dirò che gran paura abbiate, se ben così valente vi tenete. Ma, perché alquanto manco dubitiate, son contenta di far con voi la pace, pur ch'una volta meco vi proviate: fate voi quel, che più vi giova e piace. |
Post n°808 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Della signora Veronica Franca ma, se da far se n'ha giusta sentenza, le mie ragioni ascoltar pria si denno da me scritte, o formate a la presenza: che, quanto dritte ed accettabili enno, non voglio ch'altri s'impedisca, e solo giudicar lascerò dal vostro senno. Con questo in tanti mali mi consolo, che non sète men savio che cortese, e che pietà sentite del mio duolo; sì che, s'alcun di questo mi riprese, ch'a voi d'alquanto tempo io non sia stata, prodotte avrete voi le mie difese. Io so pur troppo che da la brigata far mal giudizio de le cose s'usa, senza aver la ragion prima ascoltata. èignor, non solo io son degna di scusa, ma che ciascun, c'ha gentil cor, m'ascolti di tristo pianto con la faccia infusa. Non posso non tener sempre rivolti i sentimenti e l'animo e l'ingegno ai gravosi martìr dentro a me accolti, sì ch'ora, ch'a scusarmi con voi vegno, entra la lingua a dir del mio dolore, e di lui ragionar sempre convegno; benché quest'è mia scusa, che l'amore, ch'io porto ad uom gentile a maraviglia, mi confonde la vita e toglie il core; anzi pur dal girar de le sue ciglia la mia vita depende e la mia morte, e quindi gioia e duol l'anima piglia. Permesso alfine ha la mia iniqua sorte che 'n preda del suo amor m'abbandonassi, di che fien l'ore del mio viver corte: ed ei, crudel, da me volgendo i passi, quando più bramo la sua compagnia, fuor de la nostra comun patria vassi: senza curar de la miseria mia, a far l'instanti ferie altrove è gito, ma d'avantaggio andò sei giorni pria; di ch'è rimaso in me duolo infinito, e 'l core e l'alma e 'l meglio di me tutto, col mio amante, da me s'è dipartito. Corpo dal pianto e dal dolor distrutto, ne l'allegrezza senza sentimento, rimasta son del languir preda in tutto quinci 'l passo impedito, e non pur lento, ebbi a venir in quella vostra stanza, secondo 'l mio devere e 'l mio talento, peroché i membri avea senza possanza, priva d'alma; e, se in me di lei punto era, dietro 'l mio ben n'andava per usanza. Così passava il dì fino a la sera, e le notti più lunghe eran di quelle, ch'ad Alcmena Giunon fe' provar fiera: sovra le piume al mio posar rubelle, non ritrovando requie nel martìre, d'Amor, di lui doleami, e de le stelle. ètandomi senza lui volea morire: spesso levai, e ricorsi agli inchiostri, né confusa sapea che poi mi dire. Ben prego sempre Amor, che gli dimostri le mie miserie e 'l suo gran fallo espresso, oltre a tanti da me segni fuor mostri. Certo da un canto e lungamente e spesso egli m'ha scritto in questa sua partita, ed ancor più di quel che m'ha promesso: col suo cortese scrivermi la vita senza dubbio m'ha reso, ed io 'l ringrazio con un pensier ch'a sperar ben m'invita. Da l'altra parte intento a lo mio strazio, Poiché senza di sé mi lascia, io 'l veggo, e ch'ei sta senza me sì lungo spazio. Le sue lettre mandatemi ognor leggo, e tenendole innanzi a lor rispondo, e parte a la mia doglia in ciò proveggo. Alti sospir dal cor m'escon profondo, nel legger le sue carte, e in far risposte piene di quel languir, che in petto ascondo. In ciò fùr tutte dispensate e poste l'ore; e del mio signor basciava in loco le sue grate e dolcissime proposte. Peggio che morta, in suon tremante e fioco sempre chiamarlo lagrimando assente, il mio sol rifugio era e 'l mio gioco: desiandol meco aver presente, altrui noiosa, a me stessa molesta, lassa languia del corpo e de la mente. Come doveva over potea, con questa oppressa dal martìr gravosa spoglia, venir da voi, meschina, inferma e mesta, a crescer con la mia la vostra doglia e, in cambio di parlar con buon discorso, aver di pianger, più che d'altro, voglia? In quel vostro sì celebre concorso d'uomini dotti e di giudicio eletto, da cui vien ragionato e ben discorso, come, senza poter formar un detto, dovev'io ne la scola circostante uom tal visitar egro infermo in letto? Furono appresso le giornate sante, ch'a questo officio m'impedOr la via; benché la cagion prima fu 'l mio amante, a cui sempre pensar mi convenia, e legger, e risponder, in ciò tutta spendendo la già. morta vita mia. Ed ora a stato tal io son ridutta, che, s'ei doman non torna, com'io spero, fia la mia carne in cenere distrutta. Di rivederlo ognor bramosa pèro, bench'ei tosto verrà, com'io son certa, per quel ch'ei sempre m'ha narrato il vero: de la promessa fé di lui s'accerta con altre esperienzie la mia spene, né qual dianzi ha da me doglia è sofferta. Egli verrà, l'abbraccerò 'l mio bene: stella benigna, ch'a me 'l guida, e ria quella, ond'ei senza me, star sol sostiene. Mi resta un poco di malenconia, ch'egro è 'l mio colonello, ed io non posso mancargli per amor e cortesia; sì che, gran parte d'altro affar rimosso, attendo a governarlo in stato tale, ch'ei fôra senza me di vita scosso, Per troppo amarmi ei giura di star male, convenendo da me dipartir tosto, e verso Creta andar quasi con l'ale. Di ciò nel cor grand'affanno ei s'ha posto, ed io non cesso ad ogni mio potere di consolarlo a ciascun buon proposto. Vorreil, dal suo mal libero vedere, perché tanto da lui mi sento amata, e perch'ei langue fuor d'ogni dovere; e, come donna in questa patria nata, vorrei ch'ov'ha di lui bisogno andasse, e ch'opra a lei prestasse utile e grata: le virtù del suo corpo afflitte e lasse, per ch'ei ne gisse ov'altri in Creta il chiama, grato mi fôra ch'ei ricuperasse Del suo nobil valor la chiara fama fa che quivi ciascun l'ama e 'l desia, e come esperto in guerreggiar il brama. Dategli, venti, facile la via, e, perché fuor d'ogni molestia ei vada, la dea d'amor propizia in mar gli sia; sì che con l'onorata invitta spada a la sua illustre immortal gloria ei faccia con l'inimico sangue aperta strada. Ciò fia ch'al mio voler ben sodisfaccia, poi che, rimosso questo impedimento, il mio amor sempre avrò ne le mie braccia. E, se costui perciò parte scontento, ch'ad altro ho 'l core e l'anima donato, rimediar non posso al suo tormento. E che poss'io? Che s'egli è innamorato, io similmente il mio signor dolce amo, e 'l mio arbitrio di lui tutt'ho in man dato A lui servir e compiacer sol bramo, valoroso, gentil, modesto e buono; e fortunata del suo amor mi chiamo. Lassa! che, mentre di lui sol ragiono, né presente l'amato aspetto veggio, da novo aspro martìr oppressa sono; e pietra morta in viva pietra seggio sopra del mio balcone, afflitta e smorta, poi che 'l mio ben lontano esser m'aveggio. A questa, che da me scusa v'è pòrta, di non esser venuta a visitarvi, priva di vita senza la mia scorta, piacciavi, s'ella è buona, d'appigliarvi, considerando ben voi questa parte, senz'a quel ch'altri dice riportarvi. E, se le mie ragion confuse e sparte senz'argomenti e senza stil v'ho addutto, a dir la verità non richiede arte. Bench'io non son senza un salvocondutto, e senza da voi esserne invitata, per tornar così presto a quel ridutto, basta che, quando vi sarò chiamata, lascerò ogni altra cosa per venirvi; né questo è poco a donna innamorata. E stimerò che sia vero obedirvi star pronta a quel che mi comanderete, non venendo non chiesta ad impedirvi. èe con vostro cugin ne parlerete, son certa ch'egli mi darà ragione, e voi medesmo ve n'accorgerete. Gli altri amici son poi buone persone, e senza costo voglion de l'altrui, s'altri con loro a traficar si pone. Forse che, quanto tarda a scriver fui, tanto son lunga in questa mia scrittura, senza pensar chi la manda ed a cui. Ma io son così larga di natura, tal che tutta ricevo entro a me stessa la virtù vostra e la viva figura: questa mi siede in mezzo l'alma impressa, come di mio signor effigie degna, ch'onorar il cor mio giamai non cessa. Così vostra mercé per sua mi tegna, e per me inchini quella compagnia, sin ch'a far questo a la presenzia io vegna; benc'ho mutato in parte fantasia, e in ciò ch'io mi ritoglio, o ch'io mi dono, non sarà quel, che tal crede che sia. Questo dico, perché dar in man buono, venendo, non vorrei di chi perduta mi tenne del suo amor, che non ne sono: così la sorte ora offende, ora aiuta. |
Post n°807 pubblicato il 14 Dicembre 2014 da valerio.sampieri
Dar botteghino |
Inviato da: cassetta2
il 12/08/2024 alle 08:41
Inviato da: amistad.siempre
il 11/08/2024 alle 23:52
Inviato da: Vince198
il 25/12/2023 alle 09:06
Inviato da: amistad.siempre
il 20/06/2023 alle 10:50
Inviato da: patriziaorlacchio
il 26/04/2023 alle 15:50