I canali della tv coreana, sono ovviamente per il 90% tutti in lingua coreana, mentre il restante 10% e' in lingua inglese/americana con sottotitolo in coreano (film, telefilm, programmi di intrattenimento, cartoni animati, ecc.). Ora mi chiedo: ma se loro hanno questi programmi in lingua originale sottotitolati nella loro lingua, perche' quasi nessuno parla l'inglese? E dire che a forza di ascoltarlo qualcosina dovrebbero imparare. Tanto piu' che alcune parole coreane sono "storpiate" dall'inglese.
Inviato da: nexus.6_it
il 16/10/2010 alle 13:12
Inviato da: SeMiVoltassi
il 11/09/2010 alle 12:37
Inviato da: chimchag_mul
il 08/09/2010 alle 12:42
Inviato da: galadriel_fairy
il 05/09/2010 alle 21:16
Inviato da: blumannaro
il 21/08/2010 alle 20:50