Creato da tanksgodisfriday il 26/03/2006
Cose varie al PC, sul Web e nella mente. Puoi scrivermi a: tanksgodisfriday@libero.it
 

 

« Sul web, un sabato mattinaItalian recipes »

Non ti parlo più

Post n°628 pubblicato il 18 Novembre 2007 da tanksgodisfriday
 

Sono cose che capitano: un malinteso, una discussione, vecchia ruggine che riaffiora e spunta la decisione estrema, non ti parlo più. Non è bello, molto meglio essere disposti a un passo indietro, a manifestare un po' di comprensione per l'altro, ci sono buone probabilità che l'altro ci segua. E comunque, per quanto spiacevole, in genere non ci sono conseguenze particolari, oltre al gelo che è calato tra le due persone.

Immaginate, però, che le due persone in questione siano le sole ad esprimersi in una particolare lingua; la cosa cambia completamente di aspetto, è la fine certificata per quell'idioma.
Capita in Messico, le due persone in questione sono due signori settantenni, la lingua è lo Zoque parlato nel Tabasco, una delle provincie messicane. I due hanno litigato, forse per motivi di soldi, e hanno deciso di non parlarsi più.

L'articolo di abc.net riporta l'agitazione che regna all'Istituto Messicano per le Lingue Indigene. Nel 1960 erano 367 le persone che parlavano Zoque, poi nei primi anni 70 si erano ridotte a 40. Adesso sono rimasti i due litigiosi.
Se devo dire la mia, la situazione mi pare comunque compromessa, perfino se i due dovessero improvvisamente riconciliarsi. O si convince qualcun altro a parlare Zoque, o, mi spiace dirlo, si può certificare che un'altra lingua è andata.

Probabilmente consapevoli di questo, all'istituto sperano di convincere i due a scrivere un po' di storia vissuta, magari qualche regola grammaticale. Anche registrare la loro voce potrebbe aiutare per preparare il pacchetto da mettere in archivio.

Questa storia mi dà una giustificazione in più per il mio linguaggio familiare, italiano con qualche spruzzo di napoletano; almeno un piccolo contributo alla causa della conservazione dei linguaggi lo sto dando. Non è che il napoletano sia a rischio estinzione, mi è chiaro, ma io quel dialetto so e per quello posso agitarmi.
E qualcosa abbiamo trasmesso anche alla figlia, credo. I primi anni di vita ha trascorso la primavera con i nonni, col risultato di oscillare da termini piemontesi (scuola materna) a termini napoletani (cortile dei nonni)  e ritorno. Risultato? Nessun accento, buona predisposizione per le lingue straniere (sarà merito di quella ginnastica primaverile?), capisce entrambi i dialetti, ma non li parla correntemente. Anche se quando ci prova con il napoletano, beh, sono proprio contento.

Nell'immagine: la Torre di Babele raffigurata da  Pieter Bruegel (1563).
Buona domenica.

La URL per il Trackback di questo messaggio è:
https://gold.libero.it/elaborando/trackback.php?msg=3607265

I blog che hanno inviato un Trackback a questo messaggio:
>> Fermiamo la guerra dentro di Noi. su Sale del mondo....
Ricevuto in data 18/11/07 @ 08:45
Dal sito ufficiale di  Tiziano Terzani, frammenti di "Lettere contro la guerra": "...Ancor più ch...
>> Messaggio N. 818 su Io, a volte
Ricevuto in data 18/11/07 @ 09:09
Si  era intorno all’anno 1973 e io frequentavo la terza liceo… Una classe abbastanza intemperante...

 
Commenti al Post:
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 18/11/07 alle 07:31 via WEB
"Provincie" o "province"?
Aspetto la rissa :))
 
Utente non iscritto alla Community di Libero
Anonimo il 18/11/07 alle 08:04 via WEB
porta male parlare di scuola la domenica...abbasso pure la grammatica...ti invito solo a prendere un caffè al banco del bar matteotti a reggio, è uno spaccato della torre di babele lì dietro, banconisti di varia provenienza che non si capsicono tra loro e nonc apiscono il cliente...caffè ristretto in tazza grande poco zuccherato e con tanta panna montata...se ti arriva succo di pomodoro non è colpa mia... Tabasco!!! Ecco spiegato il nome della salsa, piccante al punto giusto...Buona domenica, da e per ogni dove...(non ci sono cascata hai visto? potevo scrivere per tutte le provincie/province e non l'ho fatto...è domenica!!!!
 
 
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 18/11/07 alle 08:07 via WEB
E io che aspettavo proprio te al varco :(
Vabbé, buona domenica. Radiosa, mi raccomando!
 
bimbayoko
bimbayoko il 18/11/07 alle 08:17 via WEB
Ho avuto lo stesso problema di tua figlia se così si può dire.Mamma molisana e papà veneto.Il risultato è che comprendo entrambi i dialetti e so parlare piuttosto bene il molisano ma non il veneto:-))) e parlo un italiano privo di accenti.Curiosamente qualcuno mi crede di origini emiliane,ho ,a volte,una cadenza impercettibile visto che per via del lavoro di papà girammo mezza Italia.Buona domenica,Martina
 
 
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 18/11/07 alle 08:20 via WEB
Emilia come punto di mezzo tra Veneto e Molise :)
Può essere!
Ciao Martina, buona domenica anche a voi.
 
lilith_0404
lilith_0404 il 18/11/07 alle 08:25 via WEB
il dialetto rimane l'unica lingua in cui son capace di parlare con mia mamma e con la maggior parte dei miei parenti. Mi sembrerebbe di darmi arie e di sembrare snob parlando in italiano. Tuttavia,con la mia ultima sorella, invece l'italiano é stato adottato fin da quando era piccola, e con lei, solo con lei, il dialetto é limitato a qualche intercalare. E lei, naturalmente, il dialetto lo capisce, ma lo parla poco...
( ho controllato sul dizionario, secondo il Garzanti per il plurale di provincia ci stanno sia il 'provincie' sia il 'province')
 
 
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 18/11/07 alle 08:35 via WEB
Trovo bellissimi i dialetti. Credo che la libertà da regole grammaticali imposte e stabili, e il fatto di aggregare persone che vivono fianco a fianco, abbiano dato ai dialetti una flessibilità che non si può trovare in una lingua "ufficiale".
Penso di aver conosciuto persone di ogni regione d'Italia. E ogni volta ho trovato qualcosa di sorprendententemente bello nei modi di dire, nelle parole che riassumono un concetto.
Ciao A.!
 
Utente non iscritto alla Community di Libero
Anonimo il 18/11/07 alle 08:26 via WEB
Taaanks!!!Sono agitatissima...ho appena letto una mail che mi ha inviato Liberoblog,vogliono intervistarmi...Oddeooooo Verrai a leggere l'intervista?Un bacione,bimbayoko
 
 
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 18/11/07 alle 08:29 via WEB
Eccerto :))
Grande BY!!!
 
ilike06
ilike06 il 18/11/07 alle 09:15 via WEB
:-( sigh... io terrona nacqui e terrona rimasi... l'unico dialetto che conosco è il pugliese della zona di bari ovviamente... (in puglia i dialetti sono piuttosto differenti tra nord, centro e sud...)però, devo dire che, a meno che non si tratti di un torinese o di un milanese stretto, non ho particolari difficoltà a capire anche altri dialetti. col napoletano, poi, ci sono tante attinenze... buona domenica. tra poco vado a provare per stasera. baciiiii
 
 
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 18/11/07 alle 10:08 via WEB
Del pugliese ricordo la regoletta per simulare un accento approssimativo: aprire le o chiuse e chiudere quelle aperte.
Mi pare l'avesse raccontata Gianni Arbore, riportando un esempio: "Un poco di pollo". Aperta la "o" di "poco", chiusa quella di "pollo". In pugliese andrebbero pronunciate al contrario. Ti torna?
In bocca al lupo per stasera!
 
   
ilike06
ilike06 il 19/11/07 alle 14:48 via WEB
si si, mi torna eccome :-) il lupo è crepato. tutto bene
 
occhi_di_gatto5
occhi_di_gatto5 il 18/11/07 alle 09:19 via WEB
Buona domenica! ^_^
 
 
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 18/11/07 alle 10:04 via WEB
Anche a te!
 
lakonikos
lakonikos il 18/11/07 alle 09:21 via WEB
I miei, tra loro, parlavano il dialetto milanese. Ma se io, bambino, li imitavo volavano gli scapellotti. Allora era più importante affrancarsi dal dialetto: il pericolo era che non si imparasse l'italiano. Per fortuna non ho dato loro retta. Buona domenica.
 
 
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 18/11/07 alle 10:04 via WEB
Vero! Anche i miei, insegnanti tutti e due ma solo mio padre "esercitava", ci tenevano all'affrancamento dal dialetto. E ricordo le perplessità per la scelta della lingua straniera: meglio inglese, francese o tedesco? Prevalse di un soffio il francese sul tedesco, quando si dice la lungimiranza :)
Ciao!
 
   
mara2003
mara2003 il 18/11/07 alle 19:44 via WEB
ehi Tanks, ho letto il commento di Lakanikos...ha scritto una parola che ti aiuterebbe a risolvere il rebus dei franchi tiratori... (e il mio aiuto finisce qui...)
 
sarah_55
sarah_55 il 18/11/07 alle 11:41 via WEB
a me piace mantenere vivo il nostro dialetto,per cui quando i miei figli che parlano correttamente l'italiano( a differenza mia)quando li sento parlare il dialetto siciliano mi fa piacere (anche perche lo parlano malissimo e mi fanno morire dal ridere)evviva il dialetto!!!buona domenica tanks,mi fa piacere che trovi sempre un minuto per me.
 
nandree
nandree il 18/11/07 alle 14:13 via WEB
grazie per il sostegno tanks. Buona serata
 
NATALEDOC
NATALEDOC il 18/11/07 alle 18:16 via WEB
Ogni promessa è debito e tu da gentiluomo qual sei manterrai la tua.Buona domenica sera ,Tanks.Lory
 
NATALEDOC
NATALEDOC il 18/11/07 alle 18:18 via WEB
PS: Sei tra i miei blog amici adesso!
 
carpediem56maestral0
carpediem56maestral0 il 18/11/07 alle 19:04 via WEB
E poi quello che una parola dialettale è in grado di esprimere, (sfumature, concetti, atmosfere e sentimenti), nemmeno dieci arzigogolati discorsi in italiano...:-))
 
andrea.983
andrea.983 il 18/11/07 alle 20:14 via WEB
questo blog è semplicemente eccezionale.
 
vi_di
vi_di il 18/11/07 alle 23:39 via WEB
Quando parlo in italiano mi chiedono sempre se sono romana. Eppure sono avellinese verace, ho parlato in dialetto con nonno e mamma fin da piccola, solo papà mi parlava in italiano, ma senza esagerare, le mie compagnette delle elementari parlavano esclusivamente dialetto...questo mi fa pensare che il fattore ambientale abbia un influsso non necessariamente determinante sul linguaggio...oppure sò io che sò strana forte!
Comunque, se per ipotesi io decidessi che con te non ci parlo più, visto che non ti piace il cioccolato al latte...che lingua sarebbe a rischio???
 
 
mara2003
mara2003 il 19/11/07 alle 05:48 via WEB
Virgì...è inutile provarci...sono 3 anni ormai che cerco di convertirlo al cioccolato bianco (passando prima per il cioccolato al latte)...ma niente...è sordo come una campana!!! sembrerebbe quasi un calabrese per la testa dura, irremovibile è!!!
 
   
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 19/11/07 alle 07:06 via WEB
Quando ho commentato da Virgì, a bella posta non ho citato che tu eri d'accordo con lei, mai e poi mai avrei voluto affrontarvi coalizzate.
Ma visto che c'è da combattere, si combatta.
Non è questione di testardaggine, ma di lessico. Se si parla di "cioccolato", che c'entra la schifezza che voi due insistete a far rientrare nella categoria?
Cordiali saluti, un buon lunedì, ecc. ecc a tutte e due.
Ciao :))
 
     
vi_di
vi_di il 19/11/07 alle 09:49 via WEB
Wikipedia dixit: Il cioccolato è un alimento derivato dai semi della pianta del cacao (Theobroma cacao L.) diffuso e ampiamente consumato nel mondo intero. È preparato a partire dal burro di cacao (la parte grassa dei semi di cacao) con aggiunta di polvere di semi di cacao, zucchero e altri ingredienti facoltativi, quali il latte, le mandorle, le nocciole o altri aromi.
Visto che sua Signoria gradisce quello col peperoncino come ingrediente facoltativo, schifezza per schifezza, tutto rientra nella categoria onde per cui poscia silenzio ed assaggiare, azzo!
I miei ossequi, baciamo le mani, voscienza binirica, cerea nè,ecc ecc.
Stateve bbuon'on Pascà! :-))
 
     
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 19/11/07 alle 22:32 via WEB
Evvabbé, se il latte è facoltativo, che devo fare. Vuol dire che, mentr voi facoltate, dal lato mio mi avvarrò della facolta di non facoltare.
Buona sera, donna Virgì :))
 
Milla_blue
Milla_blue il 19/11/07 alle 22:56 via WEB
io non parlo il dialetto della mia città, in compenso ho studiato tante lingue...e non lo ritengo meno degno di essere conosciuto e conservato!
 
 
tanksgodisfriday
tanksgodisfriday il 19/11/07 alle 23:04 via WEB
Allora siamo d'accordo, qualunque sia la tua città.
Ciao e ... complimenti, bella foto, peccato si autodistruggerà tra poco :))
 
Gli Ospiti sono gli utenti non iscritti alla Community di Libero.
 

Area personale

 

Ultimi commenti

Grazie, Maria! Un abbraccio.
Inviato da: tanksgodisfriday
il 17/01/2023 alle 18:30
 
Visitato il nuovo sito. Come sempre interessante e...
Inviato da: Fajr
il 17/01/2023 alle 17:14
 
Ho visitato il sito, è carino....peccato che non si può...
Inviato da: Mr.Loto
il 07/01/2023 alle 18:09
 
In realtà, "mi tawa" significa "io mi...
Inviato da: Marco Rossi
il 18/08/2019 alle 21:27
 
Tanti auguri di buone feste da kepago
Inviato da: amandaclark82
il 30/12/2016 alle 15:48
 
 

Translate!

 

Ultime visite al Blog

hesse_fossimoratanksgodisfridaycassetta2Fajrdue.pifupietrosparusolazzqqjigendaisukegiannigarzottocatone6565lilith_0404pavpao
 
 

networkedblogs.com

 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963