Blog
Un blog creato da JurassicBoy il 26/07/2005

Le mie riflessioni..

Domande, riflessioni, dubbi, me li pongo tutti i gorni, ma non sempre riesco a trovare una risposta!

 
 

AREA PERSONALE

 

ARCHIVIO MESSAGGI

 
 << Luglio 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
1 2 3 4 5 6 7
8 9 10 11 12 13 14
15 16 17 18 19 20 21
22 23 24 25 26 27 28
29 30 31        
 
 

FACEBOOK

 
 

I MIEI BLOG AMICI

 

« Gli Alieni esistono?Il perno che fa girare il mondo! »

Modi di dire Francesi...

Post n°5 pubblicato il 29 Luglio 2005 da JurassicBoy

Ormai lavoro da almeno 15 anni in Francia, e pian piano mi sto facendo una cultura nel loro modo di parlare, più precisamente mi riferisco alle espressioni che utilizzano, dunque c'è ne una che utilizzano spesso appena mi incontrano e mi salutano ed è questa: per esempio io incontro un mio collega o amico e ci salutiamo "ciao" (be la parola ciao è moolto usata in Francia) e l'espressione a cui mi riferisco e "A part ça, ça va?) tradotto sarebbe a parte questo va bene? ebbene a me questo modo di dire mi fa ridere perchè alcune volte mi ritrovo a raccontare magari di qualcosa che non è andato bene, tipo che so, mi sono levato i denti e ho avuto male tutto il giorno, mia nonna è all'ospedale molto malata, mi è morto un parente, cioè cosa del genere, ed è li che parte il dire "A part çA, ça va? e be io devo rispondere che si, se togliamo tutte le disgrazie che ti ho appena elencato va bene, cioè con questo modo di dire è normale che devo rispondere che va bene, perchè se dico che qualcosa non va, mi si risponde se a parte questo va bene!!! Poi una piccola citazione sugli abbreviativi, i francesi utilizzano molti anzi moltissimi abbreviativi mentre parlano, questo mi dava problemi le prime volte che cercavo di apprendere la lingua, esempio parlavo con un collega di lavoro e mi diceva che lui era andato a fare una "Prom" poi era andato al "restò" poi ha incontrato un "gar" e son andati da "Mcdò" dove prom sta per promenade = passeggiata, restò restaurant=ristorante, gar garçon=ragazzo, Mcdò Mcdonald e altre infinite abbreviazioni, ebene io all'inizio faticavo non poco a stare dietro i discorsi dei miei colleghi.

Senza tralasciare il fatto che una volta mi dovevo comprare una cosa che costava 100 franchi, all'epoca quando girava ancora il franco francese, avevo chiesto ad un mio amico che quella cosa costava 100 franchi, e il mio amico “100 franchi? ma come parli come si parlava nel secolo scorso? si dice cent balle”, cioè se ho capito bene 100 palle, cioè i soldi li chiamano palle nel gergo giovanile penso, be un po come noi li chiamiamo sacchi!

Ultima cosa e poi ho finito, quando noi siamo arrabbiati per qualcosa diciamo che ne abbiamo i testicoli pieni, facendo il gesto di rigonfiamento con le mani rivolte verso i testicoli, mentre loro quando si arrabbiano lo stesso gesto lo rivolgono verso la gola, intendendo dire che ne hanno la gola piena... boh questo gesto ancora non l'ho capito perfettamente... mah...

Ciriciao 

Commenti al Post:
Nessun commento
 
 

CERCA IN QUESTO BLOG

  Trova
 

ULTIME VISITE AL BLOG

anna_gattiteresa.tasmauro.fissore1969scratchedSOULcusincamillamax.ccbattisti.vittorioraffaelladelvecchioveroneseemanuelaesthercostat.capanniniclasse3blgiovanni.bernano_easy_way_outmarco.cannone83
 

CHI PUò SCRIVERE SUL BLOG

Solo l'autore può pubblicare messaggi in questo Blog e tutti gli utenti registrati possono pubblicare commenti.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 
 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963