Creato da masanori il 03/08/2008

vita orientalissima

La spigazione della cultura giapponese in genere

 

 

« L'autunno nel giappone....百人一... »

無限抱擁(mugen houyou) eterno abbraccio

Post n°25 pubblicato il 01 Ottobre 2008 da masanori
 

in questi ultimi giorni,penso che cosa mettere qui.una canzone?un verso di poesia molto vecchia composta oltre 900 anni fa,una canzone autunnale.ma ad alcuni amici qui piace l'anime giapponese.ho deciso di tradurre una canzone perferita da neon genesis evangelion(新世紀エヴァンゲリオン)perche' anch'io ho un volume del manga in italiano per studiare l'italiano parlato.questa traduzione e' in colloraborazione con mia super ragazza.per lingua giapponese,non c'e sempre bisogno di mettere soggetto ma non si puo distinguere da verbo come l'italiano.quindi mi tocca ad usare l'immaginazione.certamente esistono tanti modo di dire che non si puo dire in italiano.per esempio:onna ha mamono ni naru(女は魔物になる) nel testo della canzone.vuole dire che le donne diventano i mostri.la parola,mostro fa brutta figura.quindi pensavamo a mettere "esseri inumani" al posto della parola brutta.traduzione mi fa sempre pensare alla differenza mentale fra l'italia e il giappone.communque, questa canzone e' molto bella e appasionata.ma non e' famosa come 残酷な天使のテーゼ(zankoku na tenshi no teze),tesi di angelo crudele.

無限抱擁(mugen houyou) eterno abbraccio da 高橋洋子 (yoko takahashi)

"eterno abbraccio"

i petali cadono trasportati dal vento cadono dolcemente
la vita e' breve
si dissolve in terra

la tristezza non si trova in un futuro spezzato
ma viene dimenticata in un angolo di una scatola di ricordi

vorrei essere amata piu' di adesso
vorrei possederti profondamente e con tutte le mie forze
lasciare il segno sul cuore e sugli occhi che hanno testimoniato la mia esistenza

vorrei ritrovarmi bella fino alla fine come il sole quando si fonde nell'orizzonte
desidero un'eternita' che dorme in un caldo abbraccio
le donne si trasformano in esseri inumani

vorrei essere amata piu' di adesso
ora che questo amore e vero,stringi a te la mia pelle e il mio respiro per condividere solo questo sentimento
poiche' la felicita' non ha forma mi volgo a te fino a sentirne il suo dolore

La URL per il Trackback di questo messaggio è:
https://blog.libero.it/kimitowatashi/trackback.php?msg=5549382

I blog che hanno inviato un Trackback a questo messaggio:
Nessun trackback

 
Commenti al Post:
Utente non iscritto alla Community di Libero
Anonimo il 01/10/08 alle 04:51 via WEB
bravo tesoro!!!!!!!!!!!certo ti ho aiutato a sistemare la traduzione che avevi fatto tu,ma devo dire che te la sei cavata piuttosto bene(^^) purtroppo non e' facile cimentarsi in una traduzione soprattutto di canzoni o testi poetici,perche' richiedono una conoscenza e una sensibilita' particolari.Comunque non ti abbattere e vedrai che tutti questi tuoi sforzi serviranno a qualcosa. ah...dimenticavo...la canzone e' molto bella!!! un baciotto Laura
 
 
masanori
masanori il 01/10/08 alle 10:33 via WEB
si,mi manda la conoscenza di poesia in italiano.ancora mi do da fare di piu'.communque grazie per i complementi anche se la qualita' della canzone non mi fa soddisfatto.sono felice che ci siano le persone che danno regolamente un'occhiata.per questo continuo a tenere questo blog.grazie ancora!^^
 
stellacometa64
stellacometa64 il 01/10/08 alle 18:47 via WEB
ti ho anch'io aggiunto ai miei blog amici :):) buona serata ciao
 
 
masanori
masanori il 02/10/08 alle 12:15 via WEB
grazie..^^
 
madoka.84
madoka.84 il 03/10/08 alle 13:01 via WEB
Che bella! E anche la traduzione non è niente male, complimenti! E' bellissima l'ultima frase, "poichè la felicità non ha forma mi volgo a te fino a sentirne il suo odore"... splendida personificazione della felicità nella persona amata! Direi che è uno spunto di riflessione meraviglioso! Baci baci :*
 
 
masanori
masanori il 04/10/08 alle 04:07 via WEB
grazie per i complementi.anche adesso ho riscritto due frasi sbagaliati.spero che tenere il blog migliori mia conoscenza limitata.communque,questo testo e' molto astretto percio ci voleva tanto tempo.ma sono felice che mi dia i complmenti!faro il mio meglio!!!!arigatou!!!!
 
Gli Ospiti sono gli utenti non iscritti alla Community di Libero.
 

AREA PERSONALE

 

TAG

 

ARCHIVIO MESSAGGI

 
 << Settembre 2024 >> 
 
LuMaMeGiVeSaDo
 
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30            
 
 

CERCA IN QUESTO BLOG

  Trova
 

FACEBOOK

 
 
Citazioni nei Blog Amici: 6
 

ULTIME VISITE AL BLOG

FulvioLanfrancofontonecarlo_napolibicio65bernamartamakisaggiomo.simonakroesinfub.bpaanianka2005gilbo5abinasevenviganoriccardoManaChanair23franzantonello.mont
 

ULTIMI COMMENTI

CHI PUÒ SCRIVERE SUL BLOG

Solo l'autore può pubblicare messaggi in questo Blog e tutti possono pubblicare commenti.
I messaggi sono moderati dall'autore del blog, verranno verificati e pubblicati a sua discrezione.
 
RSS (Really simple syndication) Feed Atom
 
 
 

© Italiaonline S.p.A. 2024Direzione e coordinamento di Libero Acquisition S.á r.l.P. IVA 03970540963