Versi da mare
Su un oceano di scampanellii repentina galleggia un'altra mattina
NELL'ACQUA BASSA
Riuscire con la pazienza
a non voler recuperare
il tempo perduto.
Allungare i piedi
anche, e l’acqua era bassa,
oltreché tempestosa.
Superare i conti
delle cose buone
bruciate
nel fuoco della purificazione
o no?
E ritrovarsi a giurare insieme
fede a qualche cosa,
o da soli,
ma resiste a condensarsi in una lacrima
poggia non i piedi, le ali,
sul mare, riflesse
l’albatro
che sta per ingoiarti, così come sei,
muta,
non più profonda.
Ringrazio Andrea per il bellissimo disegno sopra
e il mio Valerio, per avermi trovata
« Messaggio #31 | I viandanti del mondo » |
Quanto son stato a guardarti
Cuánto rato te he mirado ("Cuánto rato te he mirado" PRESAGIOS, Pedro Salinas) "PRESAGI" Pedro Salinas, Passigli Editori. Traduzione: Valerio Nardoni |
IL MIO BLOG
le foto le poggio qui
Immaginando