Quid novi?Letteratura, musica e quello che mi interessa |
CHIARIMENTI
Le notizie riportate nel presente blog, ove altrimenti non specificato, sono affidate alla memoria dell' autore e non possono pertanto essere considerate degne della minima fede. Ritengo sia mio preciso obbligo morale diffondere bufale, spacciandole per vere e viceversa. Chi si fida di me sbaglia a farlo, ma, volendo, potrebbe prendere spunto da quel bel po' di verità che sarà in grado di trovare in ciò che scrivo, per approfondire l' argomento, se gli interessa, altrimenti, ciccia.
Chi volesse comunque riferirsi a fonti ancor meno affidabili di una vacillante memoria di un incallito bufalaro, potrà consultare Wikipedia o, peggio ancora, la Treccani Online che a Wikipedia spesso rinvia. Degno di considerazione è il fatto che le idiozie di cui Wikipedia è spesso -non sempre, siamo onesti- intrisa fino al midollo sono consultabili gratis, laddove per la redazione della Treccani online lo Stato ha erogato all' ente, presieduto da un non bene amato ex ministro di nome Giuliano, due bei milioncini di euro nostri: che fine avranno fatto? Non c'è alcuna malizia da parte mia, s'intende, nel formulare questa domanda: solo semplice curiosità.
La lettura di questo blog è vivamente sconsigliata a chi ignora cosa sia l'ironia e/o non è in grado di discernere il vero dal falso.
AREA PERSONALE
TAG
OPERE IN CORSO DI PUBBLICAZIONE
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
________
Piccola biblioteca romanesca (I miei libri in dialetto romanesco)
________
Cento sonetti in vernacolo romanesco (di Augusto Marini)
Centoventi sonetti in dialetto romanesco (di Luigi Ferretti)
De claris mulieribus (di Giovanni Boccaccio)
Il Novellino (di Anonimo)
Il Trecentonovelle (di Franco Sacchetti)
I trovatori (Dalla Prefazione di "Poesie italiane inedite di Dugento Autori" dall'origine della lingua infino al Secolo Decimosettimo raccolte e illustrate da Francesco Trucchi socio di varie Accademie, Volume 1, Prato, Per Ranieri Guasti, 1847)
Miòdine (di Carlo Alberto Zanazzo)
Palloncini (di Francesco Possenti)
Poesie varie (di Cesare Pascarella, Nino Ilari, Leonardo da Vinci, Raffaello Sanzio)
Romani antichi e Burattini moderni, sonetti romaneschi (di Giggi Pizzirani)
Storia nostra (di Cesare Pascarella)
MENU
OPERE COMPLETE: PROSA
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
I primi bolognesi che scrissero versi italiani: memorie storico-letterarie e saggi poetici (di Salvatore Muzzi)
Il Galateo (di Giovanni Della Casa)
Osservazioni sulla tortura e singolarmente sugli effetti che produsse all'occasione delle unzioni malefiche alle quali si attribuì la pestilenza che devastò Milano l'anno 1630 - Prima edizione 1804 (di Pietro Verri)
Picchiabbò (di Trilussa)
Storia della Colonna Infame (di Alessandro Manzoni)
Vita Nova (di Dante Alighieri)
OPERE COMPLETE: POEMI
Il Dittamondo (di Fazio degli Uberti)
Il Dittamondo, Libro Primo
Il Dittamondo, Libro Secondo
Il Dittamondo, Libro Terzo
Il Dittamondo, Libro Quarto
Il Dittamondo, Libro Quinto
Il Dittamondo, Libro Sesto
Il Malmantile racquistato (di Lorenzo Lippi alias Perlone Zipoli)
Il Meo Patacca (di Giuseppe Berneri)
L'arca de Noè (di Antonio Muñoz)
La Scoperta de l'America (di Cesare Pascarella)
La secchia rapita (di Alessandro Tassoni)
Villa Gloria (di Cesare Pascarella)
XIV Leggende della Campagna romana (di Augusto Sindici)
OPERE COMPLETE: POESIA
Cliccando sui titoli, si aprirà una finestra contenente il link ai post nei quali l'opera è stata riportata.
Bacco in Toscana (di Francesco Redi)
Cinquanta madrigali inediti del Signor Torquato Tasso alla Granduchessa Bianca Cappello nei Medici (di Torquato Tasso)
La Bella Mano (di Giusto de' Conti)
Poetesse italiane, indici (varie autrici)
Rime di Celio Magno, indice 1 (di Celio Magno)
Rime di Celio Magno, indice 2 (di Celio Magno)
Rime di Cino Rinuccini (di Cino Rinuccini)
Rime di Francesco Berni (di Francesco Berni)
Rime di Giovanni della Casa (di Giovanni della Casa)
Rime di Mariotto Davanzati (di Mariotto Davanzati)
Rime filosofiche e sacre del Signor Giovambatista Ricchieri Patrizio Genovese, fra gli Arcadi Eubeno Buprastio, Genova, Bernardo Tarigo, 1753 (di Giovambattista Ricchieri)
Rime inedite del Cinquecento (di vari autori)
Rime inedite del Cinquecento Indice 2 (di vari autori)
POETI ROMANESCHI
C’era una vorta... er brigantaggio (di Vincenzo Galli)
Er Libbro de li sogni (di Giuseppe De Angelis)
Er ratto de le sabbine (di Raffaelle Merolli)
Er maestro de noto (di Cesare Pascarella)
Foji staccati dar vocabbolario di Guido Vieni (di Giuseppe Martellotti)
La duttrinella. Cento sonetti in vernacolo romanesco. Roma, Tipografia Barbèra, 1877 (di Luigi Ferretti)
Li fanatichi p'er gioco der pallone (di Brega - alias Nino Ilari?)
Li promessi sposi. Sestine romanesche (di Ugo Còppari)
Nove Poesie (di Trilussa)
Piazze de Roma indice 1 (di Natale Polci)
Piazze de Roma indice 2 (di Natale Polci)
Poesie romanesche (di Antonio Camilli)
Puncicature ... Sonetti romaneschi (di Mario Ferri)
Quaranta sonetti romaneschi (di Trilussa)
Quo Vadis (di Nino Ilari)
Sonetti Romaneschi (di Benedetto Micheli)
« Il Meo Patacca | Il Meo Patacca 01-1 » |
Il Dittamondo (6-03)
Post n°1177 pubblicato il 01 Febbraio 2015 da valerio.sampieri
Il Dittamondo "Da venti quattro nazion comprende Egitto tutto ed è partito in due, sí che di sopra e di sotto s’intende. Aeria prima nominato fue; poi da Mesraim di Cam truovo scritto 5 che, ponendoli il suo, quel cadde giue. Seguio apresso per signore Egitto, fratel di Danai, e da costui lo nome, ch’ora tiene, li fu ditto." Cosí parlando seguitava lui, 10 come il discepol segue il suo maestro, tanto che sotto un alto poggio fui. "Questo monte, diss’el, fatto è silvestro, colpa e vergogna di quei che son ora, che miran solo in terra e da sinestro. Qua su piú volte Moises adora e vide il nostro sommo Adonaí come fiamma, ch’ardendo, s’avvalora. Questo è quel monte santo Sinaí, lá dove Caterina si glorifica 20 per Cristian, Giudei e Canaí." Indarno la mia penna qui versifica, ché non sa dir quanto a l’anima piacque trovarmi dove giace e si santifica. Quella contrizion, che nel cuor nacque, 25 e ’l grande amor s’accese sí, che poi la rimembranza dentro non vi tacque. Partiti da quel santo loco noi, pur lungo il monte prendemmo la via, lassando Egitto e i termini suoi. 30 Qui, senza dimandar, la scorta mia mi disse: "A ciò, che men si vada in vano e che piú breve lo cercar ti sia, quanto tu vedi da la destra mano su, vér levante, Arabia si dice, 35 tra Siria, Caldea e l’Oceano. E tanto stende al mar le sue pendice, ch’assai vi son che veggon l’altro polo per quelle scure e secrete radice. Arabia in loro lingua vuol dir solo 40 qual sacra in nostra, però che qui nasce cinnamo, mirra, incenso in ciascun brolo, erbe turifer, sane a tutte ambasce, odorifere e sante, e qui si trova l’uccel fenice, che d’esse si pasce. 45 La sua natura so che non t’è nova, ché da quel che ti disse non mi stolgo quella che sopra il Tever piange e cova". Dissemi poi de l’uccel cinomolgo la forma e dove nasce; e tu che leggi, 50 se ’l vuoi saper, lui cerca ond’io lo tolgo. E se d’udirlo propio tu vagheggi de l’iride pietra e de la sardonica, similemente quivi fa che veggi; e troverai ancor ne la sua cronica 55 qual v’è l’andromada, la pederonta, e una ed altra gentile e idonica. Apresso questo mi divisa e conta ch’aspidi e draghi con pietre vi sono e qui i colori e le vertú m’impronta, 60 Ancor non lungi molto ti ragiono ch’una fontana ci è di questa forma: c’ha l’acqua chiara e ’l sapor dolce e bono. Se pecora ne bee, cambia e trasforma lo vello suo: Pitagora l’appropia; 65 sí fa Ovidio, che la mette in norma. Cosí andando e dandomi copia di molte novitá, giungemmo al mare, lo quale è rosso sí, che par sinopia. Io n’avea tanto udito ragionare, 70 che non mi fu, mirandol, maraviglia, ben che una strana cosa a veder pare. Scrive alcun che sí rosso somiglia ché, dentro a l’acqua ripercosso il sole, cotal color da esso propio piglia. 75 Ed è chi da natura l’ha dir vole; ma i piú s’accordan dal sabbion, ch’è rosso d’intorno e sotto, e che tal color tole. Qui mi disse Solin: "Rivolgi il dorso in vèr settentrion, ché in ogni verso 80 m’ingegno abbreviar la via ch’io posso. Questo braccio di mar, stretto in traverso, lungo fra terra, vien dal mezzogiorno; l’altro è di sopra tra l’Arabo e ’l Perso. Or puoi veder che ’l mar li va dintorno da le tre parti, come a Italia face. Molto è il paese di ricchezze adorno. Una provincia dentro a esso giace, a cui Saba di Cus lo nome diede, che prima l’abitò e tenne in pace". 90 Apresso tutto questo, mi fe’ fede del fiume Euleo e de la sua natura, che indi passa e da Media procede. Poscia mi disse: "Imagina e figura l’ocean rosso, come questo miri, 95 quanto il lito d’Arabia e ’l Perso dura. E sappi ancor che dentro a questi giri Catabani e Sceniti ci vedi, e il monte Sinolepori e Cispiri. Ma or dirizza al contrario i piedi". 100 Io cosí feci ed e’ prese la strada, si come il mento a la sua spalla diedi, per voler ritrovare altra contrada. |
Inviato da: cassetta2
il 12/08/2024 alle 08:41
Inviato da: amistad.siempre
il 11/08/2024 alle 23:52
Inviato da: Vince198
il 25/12/2023 alle 09:06
Inviato da: amistad.siempre
il 20/06/2023 alle 10:50
Inviato da: patriziaorlacchio
il 26/04/2023 alle 15:50